Herunterladen Diese Seite drucken

SHOEI Glamster Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

E n g l i s h
Maintenance
WARNING
Clean your helmet carefully.
z Never use hot or salt water, benzene, gasoline,
glass cleaner or other solvents. Your helmet can
be seriously damaged by these substances without
damage being visible to you. A helmet damaged
or weakened by a cleaning agent may not provide
head protection in an accident resulting in serious
personal injury or death. The correct way to clean
a helmet is to mix 5 or 6 drops of mild soap in a
quart of warm water. Dampen a soft cloth with this
solution and wipe the helmet clean. Rinse with a
wet cloth.Matt finishes are susceptible to staining
from fingerprints, bugs, chemicals, etc. and these
stains may become difficult to remove. If the surface
becomes stained, use a soft cloth moistened with
water to gently wipe it as soon as possible.
When the interiors get wet, dry them with a dry
cloth or in the shade of well-ventilated place
immediately.
Always check your helmet before starting off.
1. Check the shield/visor and screws, and if necessary,
retighten the screws.
2. Check for cracks in the helmet. Strong acid (for
example, battery acid) can damage the shield/visor
base. If you find cracks or damage, stop using the
helmet immediately.
3. If you find deterioration in any part of a component,
either replace that component or get a new helmet.
If these parts come loose and/or fall off while during
your riding, your vision may be blocked which could
cause an accident resulting in serious personal
injury or death.
4. Ensure that the chinstrap is securely fastened.
(Refer to "How to Fasten the Chinstrap")
5. Always use the helmet with the center pad (or
comfort liner) and the cheek pads attached.
9
F r a n ç a i s
Entretien
AVERTISSEMENT
Nettoyez votre casque avec précaution.
z N'utilisez jamais d'eau chaude ou salée, de
benzine, d'essence, de nettoyant pour vitres
ou d'autres solvants. Votre casque peut être
sérieusement endommagé par ces substances
sans que les dégâts soient visibles. Un casque
endommagé ou fragilisé par un agent nettoyant
ne peut pas protéger adéquatement la tête en cas
d'accident et entraînerait des blessures graves ou
la mort. La bonne façon de nettoyer un casque est
de mélanger 5 ou 6 gouttes de savon doux dans
un litre d'eau chaude. Imbibez un chiffon doux avec
cette solution et essuyez le casque. Rincez avec un
chiffon humide.
Les finitions mates sont sensibles aux taches
dues aux empreintes digitales, aux insectes, aux
produits chimiques, etc. et ces taches peuvent
être difficiles à éliminer. Si la surface est tachée,
utilisez un chiffon doux imbibé d'eau pour l'essuyer
doucement dès que possible.
Lorsque les intérieurs deviennent humides,
séchez-les immédiatement à l'aide d'un chiffon
sec ou à l'ombre, dans un lieu bien ventilé.
Inspectez toujours votre casque avant de prendre
la route.
1. Inspectez l'écran et les vis et resserrez les vis si
nécessaire.
2. Vérifiez qu'il n'y a pas de fissures dans le casque.
Un acide puissant (p. ex. l'acide de batterie)
peut endommager la base de l'écran. Si vous
constatez des fissures ou des dommages, cessez
immédiatement d'utiliser le casque.
3. Si vous constatez la détérioration d'une partie d'un
composant, remplacez ce composant ou achetez
un nouveau casque. Si ces pièces se détachent et/
ou tombent pendant la conduite, votre vision peut
être bloquée, ce qui peut provoquer un accident
entraînant des blessures graves ou la mort.
4. Veillez à ce que la jugulaire soit correctement
fixée. (Consultez la section « Comment fixer la
jugulaire »)
5. Portez toujours le casque équipé du coussinet
central (ou la doublure de confort) et des coussinets
maxillaires.
E n g l i s h
Shield/Visor, Sun Visor
WARNING
Do not ride with a shield/visor that is
dirty or scratched.
z Dirt and scratches may obstruct your view
while riding and can be very dangerous!
Clean the shield/visor when it gets dirty,
and replace the shield/visor when it is
scratched.
Always maintain your helmet shield/visor in good
condition.
z To clean the shield/visor, wash it with a solution of
mild, neutral detergent and water. After rinsing well
with fresh water, wipe it dry with a soft cloth. Do
not use any of the following for cleaning: hot
water over 40°C, salt water, acidic or alkaline
detergent, benzine, gasoline, glass cleaner, or
any cleaner containing organic solvents. If any
of these are used for cleaning, the shield/visor's
characteristics may be changed and safety may
be impaired.
Do
not
place
any
non-genuine
stickers
or
commercially sold adhesive tape on the shield/visor.
They may weaken the shield/visor's
hard coating, potentially damaging it.
Do not use a shield/visor that appears
hazy or fuzzy.
If the shield/visor is scratched or has
marks that cannot be removed, replace
it with a new one. Impaired visibility can
lead to accidents.
F r a n ç a i s
Écran, pare-soleil
AVERTISSEMENT
Veuillez ne pas rouler avec un écran sale
ou rayé.
z La saleté et les rayures peuvent obstruer
votre vue pendant que vous roulez et
peuvent être très dangereuses !
Nettoyez l'écran lorsqu'il est sale et
remplacez-le lorsqu'il est rayé.
Maintenez toujours l'écran de votre casque en
bon état.
z Nettoyez l'écran à l'aide d'une solution à base
d'eau et de savon doux ou neutre. Après l'avoir
correctement rincé avec de l'eau douce, essuyez-le
avec un chiffon doux. Ne pas utiliser les produits
suivants pour le nettoyage : eau chaude de
plus de 40 °C, eau salée, détergent acide ou
alcalin, benzine, essence, nettoyant pour vitres
ou tout autre nettoyant contenant des solvants
organiques. Si un de ces produits est utilisé
pour le nettoyage, les caractéristiques de
l'écran peuvent être modifiées et votre sécurité
pourrait être compromise.
Ne
placez
pas
d'autocollants
non
authentiques ou de ruban adhésif vendu
dans le commerce sur l'écran. Ils peuvent
fragiliser le revêtement dur de l'écran et
potentiellement l'endommager.
N'utilisez pas un écran qui semble
brumeux ou flou.
Si l'écran est rayé ou présente des
marques qui ne peuvent pas être
enlevées, remplacez-le par un nouvel
écran. Une visibilité réduite peut entraîner
des accidents.
10

Werbung

loading