Herunterladen Diese Seite drucken
MAGIMIX COOK EXPERT Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COOK EXPERT:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN ES
IT
USER MANUAL
DE
MODO DE EMPLEO
ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MAGIMIX COOK EXPERT

  • Seite 1 ISTRUZIONI PER L’USO USER MANUAL EN ES MODO DE EMPLEO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 English � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 02 Español � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 34 Italiano �...
  • Seite 3 Free recipe app available on Apple and Androïd devices. Una aplicación dedicada al 100 %, gratuita y evolutiva, disponible en Apple y Androïd. Un’applicazione dedicata al 100 %, gratuita ed evolutiva, disponibile per IOS e Androïd Kostenlose und regelmäßig aktualisierte App, verfügbar für iOS und Android.
  • Seite 4 Safety instructions �������������������������������������������� 3 App ..............6 Technical information .......... 7 Description ............8 Getting started ........... 9 Control panel ..........10 Using the menus ..........11 Programmes ............ 13 Metal bowl ������������������������������������������������������ 14 Metal bowl ..............14 Universal blade ............15 Whisk ................16 Steamer basket ............17 Steaming with the steamer basket .........18...
  • Seite 5 Never place the appliance on or near a gas burner or hot plate nor in a hot oven. Keep the Cook Expert away from external sources of heat (including the power cord). Do not use the appliance outdoors. Never run the appliance in cooking mode if the bowl is empty.
  • Seite 6 - You can use a spatula but only when the appliance is no longer operating. - Always check that the lid of the Cook Expert is firmly secured before switching it on. - Never interfere with the lid locking mechanism or try to prevent it from opening.
  • Seite 7 Check that the power voltage indicated on the nameplate corresponds to that of your electrical installation. Do not let the cord hang down. This is to prevent your Cook Expert from moving or falling. Make sure the cord is not in contact with hot surfaces.
  • Seite 8 Free recipe app available on Apple and Android devices Apple Android Join the Magimix Community! Hundreds of recipes and useful features to help you in the kitchen, whether its every day cooking or more lavish affairs. Useful features It’s easy to get organised using “My Menus”, “My Shopping List”, “My Favourites”, etc.
  • Seite 9 In addition to these instructions, you will find a large number of videos to help you to learn how to use your Cook Expert in record time. The “unboxing” video presents the entire content of the box. This user manual is regularly updated on the magimix.com website, under Services.
  • Seite 10 DESCRIPTION Base unit Scales Recipe book Metal bowl Steamer basket Whisk Spatula 2 in 1 + steam tray (details pages 14 - 22) Transparent bowls Mini bowl 4 discs Metal blade Spatula (details pages 23 - 27) + mini blade + blade protector Specially-designed spatulas: each bowl has a different spatula.
  • Seite 11 GETTING STARTED Setting up your appliance Place your Cook Expert on a flat surface designed to support its weight, away from sources of heat and water. The Cook Expert is made of quality, recyclable materials such as aluminium, metal and glass, designed to make the appliance very stable. Allow sufficient room for it to be always easily accessible without having to move it.
  • Seite 12 CONTROL PANEL STOP AUTO PULSE Cooking 1� STOP : manual button to stop programme. Can also be used for manual standby. Press the button for 2 seconds. A red pilot light should come on. If the appliance is not used for several minutes, it will automatically go into standby mode (the time can be adjusted in Settings, p.
  • Seite 13 USING THE MENUS Programmes 1. Navigate through the programme options by pressing the left or right arrow buttons, < or >. 2. Press OK to choose a sub-menu or to go directly to the settings of the programme selected. Cooking Sub-programmes Cooking 1.
  • Seite 14 You can press the Stop button at any time to pause the programme� Press Auto to resume the programme. When the programme is finished, you will hear a beep and the Cook Expert will stop automatically. The time is displayed in minutes, then hours.
  • Seite 15 Use this menu to customise your appliance: choice of language, volume, safety features, etc. see page 28. *Programmes for optional accessories The Cook Expert is regularly updated. Click on the Magimix website under Services to check out the latest User Instructions.
  • Seite 16 Universal Blade Screw : to be screwed in place underneath the bowl Short videos are availabile on the Magimix YouTube channel or the Magimix app (under Help, «Tips & Recommendations») to show how to assemble, handle and clean the parts. *optional accessory...
  • Seite 17 UNIVERSAL BLADE Blade Assembly Place the seal on the blade. Insert the blade into the hole at the Position the blade screw bottom of the bowl. Turn the bowl underneath the bowl and upside down while holding the tool tighten by hand or with the firmly in place.
  • Seite 18 WHISK Assembly CLIC Slot the whisk onto the Press both buttons at the same The upper part can be Universal Blade. You will hear time to remove. removed for cleaning. it click into place. Using the whisk Beaten egg whites : the bowl must be perfectly clean and dry with no oil or grease residue. Always remember to remove the cap.
  • Seite 19 STEAMER BASKET Pour 0.5 L of water into the Insert steamer basket. Add steam tray if a second bowl (up to level is required. Cooking Steam Select the STEAM sub- Use spatula handle or a Use spatula handle or pot programme.
  • Seite 20 STEAMING WITH THE STEAMER BASKET Ingredients Quantities for Cook Expert Fish fillets 20 min 100°C 600 g (4 fillets about 2 cm thick) Salmon steak 600 g (4 steaks) 25 min 100°C Prawns 110°C 500 g raw unshelled 15 min...
  • Seite 21 All the parts (except for the motor base) are dishwasher-safe. However, it is not recommended to put the Cook Expert in the dishwasher too often. Today’s washing products can be very abrasive and may damage the appliance in the long run. For the best long-term results we recommend washing it by hand.
  • Seite 22 Large quantities : if cooking large amounts of food at high temperature (> 90°C), make sure it does not boil over and cause burns. Respect the maximum recommended amounts. If it boils over, stop the Cook Expert immediately. Intense high-temperature mixing : if the temperature is more than 60°C, use a maximum mixing speed of 15.
  • Seite 23 Replacing the Univeral Blade Regular use of the Cook Expert to chop hard ingredients will cause wear and tear of the Univeral Blade. Recommendations are given below to replace the blade from time to time depending on how you use the metal bowl.
  • Seite 24 WHEN TO USE THE METAL BOWL The maximum capacities of the Cook Expert with respect to programme settings are given below. Food processor quantities are given on page 27. Depending on the quantities, the cooking and/or mixing time may need to be increased�...
  • Seite 25 Transparent bowl: main bowl designed to take the metal blade. Motor shaft Transparent bowl adapter Short videos are availabile on the Magimix YouTube channel or the Magimix app (under Help, «Tips & Recommendations») to show how to assemble the different parts. Safety feature: The processor can only work if the adapter, bowl, lid and double pusher are correctly positioned.
  • Seite 26 METAL BLADE AND MINI BLADE The transparent bowls can never be used without the bowl adapter in place, regardless of what they are to be used for. Transparent bowl and metal blade These are used to mix, chop and emulsify medium and large quantities of ingredients. Keep the blade in the protective Place the metal blade on the cover provided when not in...
  • Seite 27 DISCS Place the midi bowl in the Place the disc support over Select the disc, e.g. R/G 4 = 4 large bowl. the motor shaft. mm grater E/S 2 = 2 mm slicer. Place the disc on the disc Turn until it drops into Make sure the disc support.
  • Seite 28 CLEANING Always unplug your appliance before cleaning. Metal blade: clean the inside Motor base + bowl support: Clean immediately after use. wipe with a soft, damp parts with a bottle brush� cloth, then dry� The transparent bowls and accessories are dishwasher-safe but, for longevity, are best washed by hand.
  • Seite 29 Large opening: for round fruit and vegetables or large chunks. The Cook Expert will only work if the large pusher is below the Max. mark. for small or long, thin fruit and vegetables. When grating, lay the fruit and Small opening: vegetables flat.
  • Seite 30 SETTINGS Select the Settings menu to access the list of settings to customise your appliance. Customise your Cook Expert Standby Sound Accessories 5 minutes Steamer XXL 15 minutes 30 minutes Dough Hook XL Select the automatic standby Adjust the volume of Select your optional accessory time.
  • Seite 31 Motor smells When you use the Cook Expert for the first time, or if it overheats, it may smell slightly. This is nothing to be alarmed about and will disappear after you have used the appliance a few times.
  • Seite 32 Run EXPERT, 40 seconds/speed 18/140°C. Serve with plain yoghurt. 230 g sugar The World of Magimix You can also find all our recipes on the Magimix website and follow us on social media to learn about new recipes in real time.
  • Seite 33 OPTIONAL ACCESSORIES In addition to the accessories supplied with your appliance, Magimix offers many other optional accessories to make your Cook Expert even more useful. XXL Steamer Basket: 5.5 L, multi-level steaming. An optional programme is also available (see page 28).
  • Seite 34 - read the instructions for use so you don’t send in your appliance unnecessarily AUSTRALIA Fill in the form on www.magimix.com.au If you do not find the answer to your question, please contact the Magimix After-Sales Service Magimix Australia Pty Ltd 1300 624 469...
  • Seite 35 Magimix’s obligations under the warranty are exclusively limited to the repair or replacement of the product concerned. This warranty is valid only in the country of purchase or in other countries in which Magimix sells or services the same model with identical technical specifications.
  • Seite 36 Instrucciones de seguridad ������������������������������ 35 La aplicación .............38 Datos técnicos ...........39 Presentación general ..........40 Arranque ............41 Panel de mandos ..........42 Navegación ............43 Programas ............45 La olla inox ����������������������������������������������������� 46 La olla inox ..............46 El utensilio universal ............47 El batidor de claras .............48 La cesta vapor .............49 Cocción con la cesta vapor ..........50 Limpieza ..............51...
  • Seite 37 No colocarlo sobre un quemador de gas o un dispositivo eléctrico, ni cerca de ellos, ni tampoco en un horno caliente. Mantener una distancia adecuada entre el Cook Expert y las fuentes de calor externas (incluido el cable de alimentación). Nunca utilizar el aparato al aire libre.
  • Seite 38 - Se puede utilizar una espátula pero solamente cuando el aparato no esté en funcionamiento. - Cerciorarse de que la tapa del Cook Expert esté bien cerrada y limpia antes de poner en marcha el aparato. - Nunca intentar bloquear el mecanismo de cierre y seguridad de la tapa, ni su apertura.
  • Seite 39 Si el cable de alimentación se daña, debe ser reemplazado por el fabricante, el servicio posventa o una persona con calificación similar para evitar peligros. Utilizar el Cook Expert y sus accesorios tal y como se reciben cuando se compra. No modificarlos.
  • Seite 40 Apple disponible en Apple y Androïd. Android ¡Únase a la comunidad Magimix ! Hay miles de recetas y numerosas funcionalidades para acompañarle en su cocina de día a día o en las grandes ocasiones. Le acompañamos las primeras veces que utiliza el Cook Expert Activar «mi 1era semana»...
  • Seite 41 *Capacidad total Guía de utilización Consultar nuestra página web, nuestro canal en Youtube o nuestra aplicación Magimix. En complemento de este modo de empleo, se pueden encontrar una gran cantidad de vídeos que permiten familiarizarse rápidamente con el Cook Expert.
  • Seite 42 PRESENTACIÓN GENERAL Base balanza de cocina Libro de cocina Olla inox Cesta vapor Batidor de Espátula claras + bandeja (detalles páginas 46 a 54)) 2 in 1 Cubas transparentes Cuba pequeña 4 discos Cuchilla metal Espátula (detalles páginas 55 a 59) + mini cuchilla + protege-cuchillas Espátulas específicas:...
  • Seite 43 Colocar el Cook Expert sobre una superficie plana, lejos de fuentes de calor o de proyecciones de agua y capaz de soportar el peso del Cook Expert. Este ha sido fabricado con materiales nobles y reciclables como el aluminio, metal y vidrio, lo que confiere una gran estabilidad al robot.
  • Seite 44 PANEL DE MANDOS STOP AUTO PULSE Cocción 1� STOP : parada manual del programa. También permite una puesta en espera manual. Hacer una presión continua durante 2 segundos en el botón, un testigo rojo debe encenderse. Sin ninguna acción de su parte, el aparato se pone en espera automáticamente al cabo de algunos minutos sin ser utilizado (se puede modificar este tiempo en Ajustes, pág.
  • Seite 45 NAVEGACIÓN Menús 1. Pulsar la tecla o para elegir el menú. 2. Pulsar OK para elegir un submenú o acceder directamente a los parámetros del menú seleccionado. Cocción Sub-menús Cocción 1. Pulsar la tecla o para seleccionar el submenú. 2. Pulsar Auto para activar directamente el programa o en OK si se desea modificar los parámetros del programa selecionado.
  • Seite 46 NAVEGACIÓN Ajustes de los parámetros (tiempo, velocidad, temperatura) Cocción lenta Time Speed Temperature 1. Pulsar la tecla o para seleccionar el parámetro (resaltado). 2. Pulsar de inmediato para ajustar el parámetro resaltado. Mientras se desarrolla el programa, el tiempo se cuenta automáticamente. El termómetro se pone rojo cuando alcanza los 60°C.
  • Seite 47 Este menú permite personalizar su aparato: seleccionar idioma, ajuste del sonido, seguridad, etc. Ver página 60. *Programas opcionales para accesorios opcionales Cook Expert es un producto evolutivo, para consultar el último prospecto actualizado ir a la página Magimix, sección Servicios.
  • Seite 48 Tuerca del utensilio universal: sujetarla bajo la olla. Algunos vídeos cortos están disponibles en el canal de Youtube de Magimix o en la aplicación Magimix (sección «trucos y consejos») para ilustrar el ensamblado, la manipulación o la limpieza de los componentes.
  • Seite 49 EL UTENSILIO UNIVERSAL Montaje del conjunto de cuchillas Colocar la junta en la cuchilla. Introducir la cuchilla en el orificio Colocar la tuerca en la parte situado en el fondo de la olla. Invertir trasera y apretar a fondo el la olla sujetando la cuchilla en el tapón con las manos.
  • Seite 50 EL BATIDOR DE CLARAS Montaje CLIC Enganchar el batidor de claras Presionar los 2 botones para La parte superior puede en el utensilio universal. retirar el batidor. desmontarse para una limpieza profunda. Utilización Claras montadas : la olla debe estar absolutamente limpia (= sin grasa) y seca. Pensar en retirar siempre el tapón.
  • Seite 51 LA CESTA VAPOR Verter 0,5 L de agua en la Colocar la cesta vapor. Añadir, si es necesario, la bandeja vapor para tener un olla (hasta hasta 2° nivel. Cocción Vapor Seleccionar el submenú VAPOR. Utilizar el mango de la Utilizar el mango de la Pulsar Auto para activar el espátula para retirar la...
  • Seite 52 COCCIÓN CON LA CESTA VAPOR Ingredientes Cantidades Cook Expert Filetes de pescado 600 g (4 filetes/espesor de unos 2 cm) 20 min 100°C Lomos de salmón 600 g (4 filetes) 25 min 100°C Gambas 500 g crudas, sin pelar 15 min 110°C...
  • Seite 53 Todos los elementos (salvo el bloque del motor) pueden lavarse en el lavavajillas. No obstante, es necesario saber que se desaconseja una utilización demasiado intensiva del lavavajillas para limpiar su Cook Expert. Efectivamente, todos los productos de lavado actuales pueden deteriorar su aparato, modificar su aspecto o dañarlo a largo plazo. De esta manera, recomendamos lavar su robot a mano.
  • Seite 54 TRUCOS Y CONSEJOS Pico vertedor / segunda asa: Tla olla inox está equipada con un pico vertedor para servir las preparaciones líquidas más fácilmente. También puede utilizarse como una segunda asa. ¡Ojo!, utilizar un guante o una manopla cuando la olla está caliente. Seguridad Grandes cantidades: cuando se realiza una gran cantidad de preparación a temperatura elevada (>...
  • Seite 55 únicamente si la preparación ha adherido mucho. Reemplazo del utensilio universal El uso regular del Cook Expert para picar ingredientes duros ocasionará un desgaste del utensilio universal. A continuación, encontrará las recomendaciones de los intervalos de reemplazo de la cuchilla en función de la utilización de la olla inox.
  • Seite 56 PREPARACIONES EN LA OLLA INOX Encontrará las capacidades máximas del Cook Expert con respecto a los parámetros automáticos de los programas. Para las preparaciones con el Robot, remitirse a la página 59. Dependiendo de la cantidad preparada, hay que aumentar el tiempo de cocción y/o de trituración�...
  • Seite 57 Eje del motor Adaptador de cuba transparente Hay vídeos cortos disponibles en el canal de Youtube de Magimix o en la aplicación Magimix (sección «trucos y consejos») para ilustrar el ensamblado de los componentes. Bloqueo de seguridad: El aparato sólo puede funcionar si el adaptador, la cuba, la tapa y el...
  • Seite 58 CUCHILLA METÁLICA Y MINI CUCHILLA DE METAL La utilización de las cubas transparentes siempre requiere la instalación del adaptador y de la cuba transparente, cualquiera que sea la utilización deseada. Cuba transparente y cuchilla metálica Utilizarlas cuando se desea mezclar, picar, emulsionar, etc. preparaciones en cantidades medianas y grandes.
  • Seite 59 DISCOS Deslizar la cuba mediana Instalar el prolongador en el Elegir el disco, por ejemplo: en la cuba grande. eje del motor. R/G 4 = rallador 4 mm / E/S 2 = rebanador 2 mm Hacer deslizar el disco en el Hacerlo girar para que No colocar el disco al revés.
  • Seite 60 LIMPIEZA Desenchufar sistemáticamente el aparato antes de limpiarlo. Bloque del motor + adaptador: Limpiarlo inmediatamente Cuchilla metálica: limpiar el impiarlos con un trapo después de haberlo interior con un escobilló. suave y húmedo y secarlos� utilizado. Es posible lavar las cubas transparentes y sus accesorios en el lavavajillas, sin embargo, se desaconseja una utilización demasiado intensiva.
  • Seite 61 PREPARACIONES EN LAS CUBAS TRANSPARENTES Menú Utilización Accesorio Cap. Máx Mayonesa 300 ml de aceite Preparar salsas y dips 1 bol grande para aperitivos Cortar 1,4 kg (calabacines, etc.) Rallar (zanahorias) 1,4 kg cortada en Picar carne 1 kg cubitos de 2 a 3 cm Un manojo de perejil lavadas y...
  • Seite 62 AJUSTES Al seleccionar el menú Ajustes, se accede a una lista de parámetros para personalizar el aparato Personalizar el aparato Modo espera Sonido Accesorios 5 minutes Cesta vapor XXL 15 minutes 30 minutes Cuchilla amasar XL Elegir el tiempo de puesta Ajustar la intensidad de la Seleccionar los programas de en espera automática del...
  • Seite 63 /o reducir el tamaño de algunos trozos (para las cantidades máximas, ver pág. 54/59). Dejar enfriar el motor 30 minutos antes de encenderlo de nuevo. Mensaje «ER1», «ER2» Ir a https://www.magimix.com/en/contact-us para contactar o «ER3», «Motor error», con la Asistencia Magimix. «Heater error», «NTC ope- ned», «NTC shorted»...
  • Seite 64 18 / 140° C. Servir con un yogur al natural o queso fresco, por ejemplo. El mundo Magimix También puede encontrar todas nuestras recetas en la página Magimix y síganos en las redes sociales para estar al corriente en tiempo real de las nuevas recetas.
  • Seite 65 ACCESORIOS OPCIONALES Además de los accesorios suministrados en la compra, Magimix propone a la venta numerosos accesorios opcionales para que se pueda hacer un uso más variado de su aparato. Cesta vapor XXL: 5,5L, es posible la cocción en varios niveles.
  • Seite 66 (en particular nuestra sección FAQ o a consultar el modo de empleo para evitar un desplazamiento innecesario. Si no reside en España, conéctese a www.magimix.com para encontrar un distribuidor local y saber cuál es la garantía aplicable a su producto.
  • Seite 67 Las obligaciones de Magimix en el marco de esta garantía se limitan exclusivamente a esta reparación o este reemplazo. Esta garantía es válida únicamente en los países de compra o en países en donde Magimix vende o da mantenimiento al mismo modelo con especificaciones técnicas idénticas.
  • Seite 68 Istruzioni di sicurezza �������������������������������������67 L’applicazione ..........70 Dati tecnici .............71 Presentazione generale ........72 Avviamento .............73 Quadro comandi ..........74 Navigazione ...........75 Programmi ............77 La bacinella in metallo ������������������������������������� 78 La bacinella in metallo ..........78 Lama universale ............79 Sbattitore ..............80 Cestello vapore ............81 Cottura con il cestello vapore ........82 Pulizia ...............83 Trucchi e consigli ............84...
  • Seite 69 Non mettere l’apparecchio sul fuoco o su un elemento elettrico, né a vicinanza né ancora meno in forno. Mantenere una distanza adeguata tra il Cook Expert e le fonti di calore esterne (cavo di alimentazione compreso). Non utilizzare mai l’apparecchio all’esterno.
  • Seite 70 - L’uso di una spatola è consentito, ma unicamente quando l’apparecchio non è più in funzione. - Assicurarsi che il coperchio del Cook Expert sia bloccato correttamente prima di avviare l’apparecchio. - Non ostacolare il meccanismo di bloccaggio del coperchio, né la sua apertura.
  • Seite 71 Non lasciar pendere il cavo di alimentazione per evitare uno spostamento involontario e quindi una caduta del vostro Cook Expert. Evitare che il cavo vada a contatto con superfici calde. - Spegnere sempre l’apparecchio dopo ogni utilizzo se lasciato senza sorveglianza e prima del montaggio, smontaggio o pulizia, del cambio di accessori o se si toccano le parti mobili.
  • Seite 72 Apple disponibile per IOS e Androïd Android Venite a far parte della nostra comunità Magimix! Migliaia di ricette e numerose funzionalità per accompagnarvi in cucina giorno dopo giorno o per le grandi occasioni. Un accompagnamento per i vostri primi utilizzi del Cook Expert Attivate la «mia prima settimana»...
  • Seite 73 Stop. Manuale D’utilizzo Consultate il nostro sito internet, il nostro canale Youtube o la nostra applicazione Magimix. In complemento a questo manuale d’uso, troverete moltissimi video che vi permetteranno di familiarizzarvi rapidamente con il vostro Cook Expert.
  • Seite 74 PRESENTAZIONE GENERALE Base motore Bilancia libro di ricette Bacinella in inox Cestello vapore Frusta per Spatola (dettagli da pagina 78 a 86) + vassoio albumi 2 in 1 Bacinelle trasparenti Mini bacinella 4 dischi Coltello in metallo spatola coltello piccolo + protezione lame (dettagli da pagina 87 a 91)
  • Seite 75 Porre il vostro Cook Expert su una superficie piana, distante da fonti di calore o spruzzi d’acqua e in grado di sostenere il peso del Cook Expert. Il vostro robot da cucina è fabbricato con materiali nobili e riciclabili come l’alluminio, il metallo e il vetro che offrono una grande stabilità...
  • Seite 76 QUADRO COMANDI STOP AUTO PULSE Cottura 1� STOP: arresto manuale del programma. Permette anche uno stand-by manuale. Per questo effettuare una pressione continua di 2 s sul pulsante, una spia rossa si deve accendere. Senza alcuna azione da parte vostra, l’apparecchio si mette in stand-by automaticamente dopo alcuni minuti d’inattività...
  • Seite 77 NAVIGAZIONE Menù 1. Premere il pulsante o per scegliere il menù. 2. Premere OK per scegliere un sottomenù o per accedere direttamente ai parametri del menù selezionato. Cottura Sottomenù Cottura 1. Premere il pulsante per scegliere il sottomenù. 2. Premere AUTO per avviare direttamente il programma oppure su OK se volete modificare i parametri del programma selezionato.
  • Seite 78 NAVIGAZIONE Regolazione delle impostazioni (tempo, velocità, temperatura) Stufato Tempo velocità Temperatura 1. Premere il pulsante o per selezionare il parametro (evidenziato). 2. Premere rapidamente su per regolare il parametro evidenziato. Durante il programma, il tempo è conteggiato automaticamente. Il termometro comincia a diventare rosso quando raggiunge la temperatura di 60°C. Potete in qualsiasi momento premere il pulsante Stop per interrompere il programma.
  • Seite 79 Questo menù vi permette di personalizzare il vostro apparecchio: scelta della lingua, regolazione del suono, sistemi di sicurezza... si veda a pagina 92. *Programmi opzionali per gli accessori Il Cook Expert è un prodotto evolutivo. Recatevi sul sito Magimix, alla rubrica servizi per consultare l’ultimo manuale aggiornato.
  • Seite 80 Dado: da bloccare sotto la bacinella Alcune brevi video esplicative sono disponibili sul canale Youtube di Magimix o sull’applicazione Magimix (rubrica «trucchi e astuzie») per illustrare il montaggio, la manipolazione o la pulizia dei vari elementi.
  • Seite 81 LAMA UNIVERSALE Montaggio del gruppo coltelli Posizionare la guarnizione sul Inserire il gruppo coltelli nel foro Posizionare il dado sulla coltello. sul fondo della bacinella. Girare la base e bloccare a fondo con bacinella mantenendo il coltello nel le mani o con il tappo. foro.
  • Seite 82 SBATTITORE Montaggio CLIC Agganciare la frusta sul Premere i 2 pulsanti per La parte superiore si può coltello universale. toglierla. smontare per una pulizia approfondita. Utilizzo Albumi a neve: la bacinella deve essere pulita e ben asciutta (assolutamente non unta). Ricordatevi sempre di togliere il tappo.
  • Seite 83 CESTELLO VAPORE Versare 0,5 L d’acqua nelal Posizionare il cestello Aggiungere se necessario il bacinella (fino al livello vapore. vassoio vapore per un 2° livello Cottura Vapore Selezionare il sottomenù Utilizzare il manico della Utilizzare il manico della VAPORE. Premere Auto per spatola per togliere il vassoio spatola o una presina per avviare il programma.
  • Seite 84 COTTURA CON IL CESTELLO VAPORE Ingrédienti Quantità Cook Expert Filetti di pesce 600 g (4 filetti/spessore circa 2 cm) 20 min 100°C Pavé di salmone 600 g (4 pavé) 25 min 100°C Gamberi 500 g crudi non sgusciati 15 min 110°C...
  • Seite 85 Tutti gli elementi (tranne il blocco motore) possono essere lavati in lavastoviglie. Tuttavia un utilizzo troppo intenso del lavastoviglie è sconsigliato per la pulizia del vostro Cook Expert. In effetti i prodotti utilizzati con il lavastoviglie rischiano di aggredire il vostro apparecchio, di modificarne l’aspetto o di danneggiarlo a lungo termine.
  • Seite 86 TRUCCHI E CONSIGLI Beccuccio / seconda maniglia: La bacinella in inox è dotata di un beccuccio per rendere più semplice la preparazione di alimenti liquidi. Può anche essere utilizzato come seconda maniglia. Attenzione, ricordatevi sempre di utilizzare un guanto da forno o una presina quando la bacinella è...
  • Seite 87 Sostituzione del coltello universale L’utilizzo costante del vostro Cook Expert per tritare gli ingredienti duri provoca un’usura del coltello universale. Troverete a seguito le raccomandazioni per gli intervalli di sostituzione del coltello a seconda del vostro utilizzo della bacinella in inox.
  • Seite 88 PREPARAZIONI CON LA BACINELLA INOX Troverete a seguito le capacità massime del Cook Expert rispetto alle impostazioni automatiche dei programmi. Per le preparazioni con il robot, consultare la pagina 91. A seconda della quantità preparata, bisogna aumentare il tempo di cottura e/o di frullatura�...
  • Seite 89 Bacinella trasparente: bacinelal principale nella quale si posiziona il coltello in metallo. Asse motore Adattatore bacinella trasparente Sono disponibili brevi video sul canale Youtube di Magimix o sull’applicazione Magimix (rubrica «trucchi e astuzie») per spiegare il montaggio degli elementi. Bloccaggio: L’apparecchio può...
  • Seite 90 COLTELLO IN METALLO E MINI COLTELLO L’utilizzo delle bacinelle trasparenti necessita sempre il montaggio dell’adattatore e della bacinella trasparente, qualsiasi ne sia l’utilizzo. Bacinella trasparente e coltello in metallo Utilizzarli quando volete tritare, fruillare, omogeneizzare preparazioni di medie o grandi dosi. Conservare la protezione per Porre il coltello sull’asse mettere via il coltello.
  • Seite 91 DISCHI Inserite la bacinella media in Montare la prolunga Scegliere il disco, ad es.: R/G quella grande. sull’asse motore. 4 = grattugia 4 mm / E/S 2 = fettine 2 mm Inserire il disco sulla Fatelo girare per incastrarlo Non metterlo all’ingiù. prolunga perfettamente.
  • Seite 92 PULIZIA Staccare sistematicamente la spina del vostro apparecchio prima di effettuare la pulizia. Pulire subito dopo l’utilizzo Coltello in metallo: utilizzare Blocco motore + adattatore: uno scovolino per pulire pulire con uno straccio l’interno del coltello. umido e poi asciugare. Potete lavare le bacinelle trasparenti e i loro accessori in lavastoviglie, ma un uso troppo intensivo del lavastoviglie è...
  • Seite 93 PREPARAZIONI CON LE BACINELLE TRASPARENTI Menù. Utilizzo Accessorio Cap. Maxi Maionese 300 ml olio Preparare salse dip 1 grande bacinella aperitive, salse Affettare (zucchine,...) 1,4 kg Grattugiare (carote,...) 1,4 kg tagliato a Tritare la carne 1 kg cubetti da 2 a 3 cm Un mazzo di avato e...
  • Seite 94 MENU IMPOSTAZIONI Selezionando il menù Impostazioni, potete accedere a una lista di parametri per personalizzare il vostro apparecchio. Personalizzare il vostro apparecchio Arresto auto dopo Suono Accessori 5 minuti Cestello vapore XXL 15 minuti 30 minuti Impasto XL Scegliere il tempo di stand- Regolare l’intensità...
  • Seite 95 (per le quantità massime, si veda a pagina p 86/91). Lasciar raffreddare il motore 30 minuti prima di riavviare l’apparecchio. Visualizzazione «ER1», Visitare il sito Web per contattare l’assistenza Magimix. «ER2» o «ER3» Problema di visualizza- Spegnere e riaccendere l’apparecchio.
  • Seite 96 Avviare il programma ESPERTO, 40 secondi / velocità 18 / 140° C� 230 g di zucchero Da servire con uno yogurt bianco o uno yogurt alla greca. Potete anche ritrovare tutte le nostre ricette sul sito Magimix e seguirci sui social network per essere al corrente delle ultime novità.
  • Seite 97 GLI ACCESSORI OPZIONALI Oltre agli accessori forniti al momento dell’acquisto, Magimix propone alla vendita numerosi accessori in opzione per estendere l’uso del suo robot che cucina. Cestello vapore XXL: 5,5L, possibilità di cottura su più livelli. Un programma opzionale è dedicato a questo accessorio (si veda pagina 92).
  • Seite 98 Recatevi su www.magimix.it/servizi MAINO CARLO SRL Servizio clienti 02 6686294 Via G.Piazzi, 1 info@mainocarlo.it 20159 Milano SUISSE Recatevi su l’Assistenza Magimix www.magimix.com/ch-it/services Magimix Service consommateurs Suisse 022 341 26 55 Schwarz Kichten Selection SA 67 route de Montena CH-1728 Rossens.
  • Seite 99 Gli obblighi di Magimix nell’ambito di questa garanzia si limitano esclusivamente a questa riparazione o sostituzione. Questa garanzia è valida unicamente nel paese di acquisto o in altri paesi in cui Magimix vende o garantisce la manutenzione dello stesso modello con specifiche tecniche identiche.
  • Seite 100 Sicherheitshinweise ������������������������������������������99 App ...............102 Technische Daten ..........103 Beschreibung ..........104 Inbetriebnahme ..........105 Bedienfeld ............106 Menüsteuerung ..........107 Programme/Menüs .........109 Metallschüssel� ���������������������������������������������� 110 Metallschüssel............110 Universalmesser ............111 Rührbesen .............112 Dampfgaraufsatz............113 Garen mit dem Dampfgaraufsatz ........114 Reinigung ..............115 Tipps und Ratschläge ..........116 Verwendung der Metallschüssel ........118 Durchsichtige Schüsseln�...
  • Seite 101 Kindern die Gefahren erklären, die sich aus Hitze und Dampf sowie aus heißem kondensierenden Wasserdampf und heißen Flächen ergeben können. Eine aufmerksame Beaufsichtigung ist erforderlich, wenn Sie den Cook Expert in der Nähe von Kindern verwenden. - Das Gerät kann von Personen mit geminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen, die nicht über die nötige Erfahrung bzw.
  • Seite 102 - Die Verwendung eines Spatels ist gestattet, aber nur wenn sich das Gerät nicht mehr in Betrieb befindet. - Vor der Inbetriebnahme des Geräts darauf achten, dass der Deckel des Cook Expert korrekt verriegelt und sauber ist. - Niemals versuchen, den Ver- bzw. Entriegelungsmechanismus des Deckels zu umgehen.
  • Seite 103 Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder entsprechend geschultem Personal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. Den Cook Expert und sein Zubehör ausschließlich so verwenden, wie Sie ihn beim Kauf erhalten haben. Nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.
  • Seite 104 App, Apple verfügbar für iOS und Android. Android Schließen Sie sich der Magimix Community an! Tausende Rezepte und zahlreiche Funktionen begleiten Sie im Alltag in der Küche oder bei großen Anlässen. Eine Begleitung zum Kennenlernen Ihres Cook Expert Damit Sie die zahlreichen Möglichkeiten, die Ihre Küchenmaschine bietet, entdecken, können Sie „Meine 1.
  • Seite 105 Sie Ihren Cook Expert rasch kennen lernen werden. Im Video „Unboxing“ erfahren Sie alles über den Inhalt der Geräteverpackung. Die vorliegende Anleitung wird ständig überarbeitet und auf der Website von Magimix (Rubrik Help & Contact) regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht.
  • Seite 106 BESCHREIBUNG Basismotor Waage Rezeptbuch Metallschüssel Dampfgaraufsatz Rührbesen Spatel (siehe S 110 bis 118) + platte 2 in 1 Durchsichtige Schüsseln Kleine Schüssel 4 Scheiben Metallmesser Spatel (siehe S 119 bis 123) + kleines Messer + klingenschutz Verschiedene Spatel: Jeder Spatel gehört zu einer bestimmten Schüssel. Den Spatel für die Metallschüssel nicht in den durchsichtigen Schüssel verwenden und umgekehrt...
  • Seite 107 INBETRIEBNAHME INBETRIENAHME Ihren Cook Expert auf eine ebene und für sein Gewicht ausreichend stabile Fläche stellen, abseits von Wärmequellen und Spritzwasser. Die Küchenmaschine enthält hochwertige und wiederverwertbare Werkstoffe wie Aluminium, Metall und Glas, die ihr eine große Stabilität verleihen. Für ausreichend Platz sorgen, damit das Gerät jederzeit leicht zugänglich ist, ohne bewegt werden zu müssen.
  • Seite 108 BEDIENFELD STOP AUTO PULSE Garen 1� STOP: manuelles Stoppen des Programms Ebenfalls zum manuellen Einschalten des Standby-Betriebs. Dazu 2 Sekunden die Taste drücken, bis ein rotes Licht aufleuchtet. Ohne Ihr Einwirken schaltet das Gerät automatisch nach ein paar Minuten ohne Betrieb in den Standby-Betrieb (Einstellen der Dauer in „Einstellungen“...
  • Seite 109 MENÜSTEUERUNG Hauptmenüs 1. Mit den Tasten < oder > das Hauptmenü wählen. 2. Auf OK drücken und ein Untermenü auswählen oder direkt die Einstellungen im Hauptmenü vornehmen. Garen Untermenüs Garen 1. Mit den Tasten < oder > das Untermenü wählen. 2.
  • Seite 110 MENÜSTEUERUNG Einstellungen (Zeit, Geschwindigkeit, Temperatur) Köcheln Zeit Geschwindigkeit Temperatur 1. Den einzustellenden Wert durch Drücken der Taste < oder > auswählen (er leuchtet auf). 2. Den aufleuchtenden Wert durch Drücken der Taste signe moins oder signe plus verändern. - Während des Programmablaufs wird die jeweils verbleibende Zeit angezeigt. - Das Thermometer-Symbol wird rot, sobald die Temperatur 60 °C erreicht.
  • Seite 111 Sprache, Toneinstellungen, Sicherheitseinstellungen usw. Siehe S. 124 *zusätzliche Programme für optionales Zubehör Der Cook Expert wird ständig weiterentwickelt. Auf der Website von Magimix finden Sie in der Rubrik Help & Contact die jeweils auf den neuesten Stand gebrachte Bedienungsanleitung.
  • Seite 112 Messer bzw. dem Knethaken korrekt angebracht ist Mutter: wird an der Unterseite der Schüssel festgedreht. Im YouTube-Kanal von Magimix und in der Magimix-App (Rubrik „Tipps und Tricks“) wird das Zusammensetzen, die Handhabung und das Reinigen der Bestandteile anhand kurzer Videos erklärt. * optionales Zubehör...
  • Seite 113 UNIVERSALMESSER Zusammensetzen der Messereinheit Dichtung auf das Messer Messer in das Loch auf dem Mutter daraufsetzen und mit streifen. Boden der Schüssel stecken. der Hand oder mithilfe der Schüssel umdrehen und Messer Kappe festdrehen. dabei festhalten. Auseinandernehmen der Messereinheit Arbeitsfläche schützen Im Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 114 RÜHRBESEN Zusammensetzen CLIC Den Rührbesen auf das Zum Abnehmen die beiden Das obere Teil kann für Universalmesser stecken. Knöpfe drücken. eine gründliche Reinigung abgenommen werden. Verwendung Eischnee: Die Schüssel muss sauber (ohne Fettspuren) und trocken sein. Stets die Kappe abnehmen. Die Verwendung von Eiern mit Raumtemperatur und einer Prise Salz gewährleistet gelungenen Eischnee.
  • Seite 115 DAMPFGARAUFSATZ 0,5 l Wasser in die Schüssel Dampfgaraufsatz einsetzen. Bei Bedarf die Dampfplatte für eine zweite Ebene einsetzen. gießen (bis zur Markierung Garen Dampf Untermenü DAMPFGAREN Dampfplatte mithilfe des Zum Herausnehmen des wählen. Zum Starten des Spatelgriffs herausnehmen. Dampfgaraufsatzes den Programms auf AUTO drücken.
  • Seite 116 GAREN MIT DEM DAMPFGARAUFSATZ Zutaten Mengenangaben Cook Expert Fischfilets 600 g (4 etwa 2 cm dicke Filets) 20 min 100°C Lachsfilets 600 g (4 Filets) 25 min 100°C Garnelen 500 g roh, ungeschält 15 min 110°C Hühnerbrust 600 g (4 Filets) 25 min 110°C...
  • Seite 117 REINIGUNG Automatisches Spülen Um das Reinigen zu erleichtern, das Spülprogramm unmittelbar nach dem Gebrauch verwenden. 0,5 l Wasser und ein paar Tropfen Spülmittel in die Metallschüssel geben. Deckel und Kappe schließen und das Programm AUSSPÜLEN starten. Bei einer stark verschmutzten Schüssel ggf.
  • Seite 118 TIPPS UND RATSCHLÄGE Ausgießer / zweiter Griff: Die Metallschüssel verfügt über einen Ausgießer, damit flüssige Zubereitungen leichter verwendet werden können. Er kann darüber hinaus als zweiter Griff verwendet werden. Achten Sie darauf, einen Topfhandschuh oder -lappen zu verwenden, wenn die Schüssel heiß ist. Sicherheit Große Mengen: Beim Verarbeiten großer Mengen bei hohen Temperaturen (>...
  • Seite 119 Ausschaben des Schlüsselbodens, wenn Reste am Boden kleben.. Austauschen des Universalmessers Der regelmäßige Gebrauch Ihres Cook Expert beim Hacken von harten Zutaten führt zu einem Verschleiß der Klingen des Universalmessers. Im Folgenden finden Sie Empfehlungen, in welchen Abständen Sie das Messer je nach Gebrauch Ihrer Metallschüssel austauschen sollten.
  • Seite 120 VERWENDUNG DER METALLSCHÜSSEL Im Folgenden finden Sie die maximalen Verarbeitungsmengen für Ihren Cook Expert im Verhältnis zu den automatischen Einstellungen der Programme. Für Verarbeitungen in der durchsichtigen Schüssel finden Sie entsprechende Mengenangaben auf Seite 123. Je nach Verarbeitungsmenge muss die Zeit für Garen und Pürieren verlängert werden�...
  • Seite 121 Große durchsichtige Schüssel: Hauptschüssel, in die das Metallmesser eingesetzt wird Antriebswelle Adapter für die große durchsichtige Schüssel Im YouTube-Kanal von Magimix und in der Magimix-App (Rubrik „Tipps und Tricks“) wird das Zusammensetzen anhand kurzer Videos erklärt.. Verriegeln: Das Gerät funktioniert nur, wenn der Adapter, die große durchsichtige Schüssel, der Deckel und der doppelte Stopfer korrekt eingesetzt wurden.
  • Seite 122 METALLMESSER UND KLEINES MESSER Für den Gebrauch der durchsichtigen Schüsseln müssen, egal für welche Verwendung, immer der Adapter und die große durchsichtige Schüssel angebracht werden. Große durchsichtige Schüssel und Metallmesser Zum Pürieren, Hacken und Emulgieren mittelgroßer oder großer Mengen. Die Schutzhülle zur Metallmesser auf die Aufbewahrung des Messers Antriebswelle setzen.
  • Seite 123 SCHEIBEN Mittlere Schüssel in die Verlängerungsstück auf die Scheibe auswählen: z. B. R/G große durchsichtige Schüssel Antriebswelle setzen. 4 = Raspeln 4 mm / E/S 2 = einsetzen. Schneiden 2 mm Scheibe auf das Drehen, bis sich die Scheibe Die Scheibe nicht verkehrt Verlängerungsstück setzen einfügt.
  • Seite 124 REINIGUNG Vor dem Reinigen stets den Stecker aus der Steckdose ziehen. Sofort nach dem Gebrauch Metallmesser: Hohlraum mit Motorblock + Adapter: mit reinigen einer Flaschenbürste reinigen einem feuchten weichen Tuch abwischen und abtrocknen. Die durchsichtigen Schüsseln und ihr Zubehör können in der Spülmaschine gewaschen werden, allerdings raten wir davon ab, das zu oft zu tun.
  • Seite 125 VERWENDUNG DER DURCHSICHTIGEN SCHÜSSELN Menü. Verwendung Zubehör Max. Menge Mayonnaise 300 ml Speiseöl Dips, Saucen usw. 1 große Schale zubereiten In Scheiben schneiden 1,4 kg (Zucchini usw.) Raspeln (Möhren usw.) 1,4 kg in 2 bis 3 cm Fleisch hacken 1 kg große Stücke schneiden 1 Bund Petersilie...
  • Seite 126 EINSTELLUNGEN Im Menü Einstellungen können Sie eine Reihe von Werten so einstellen, dass Sie Ihren Bedürfnissen entsprechen. Persönliche Einstellungen vornehmen Zubehör Standby-Betrieb 5 Minuten XXL Dampfgaren 15 Minuten 30 Minuten XL Teigmesser Einstellen, wann auf Standby Lautstärke des Tonsignals Programme für optionales geschaltet wird am Ende eines Programms Zubehör auswählen...
  • Seite 127 Größe bestimmter Stücke verringern (maximale Füllmengen siehe S. 118-123). Motor vor einer erneuten Inbetriebnahme 30 Minuten lang abkühlen lassen. Anzeige ER1, ER2, ER3, Wenden Sie sich auf https://www.magimix.com/en/contact-us „Motor error“, „Heater error“, „NTC opened“, „NTC shorted“ Problem mit der Anzeige Spegnere e riaccendere l’apparecchio.
  • Seite 128 18 / 140 °C starten. Zum Beispiel mit Naturjoghurt oder Speisequark servieren. Die Welt von Magimix Alle unsere Rezepte finden Sie auch auf der Magimix-Website und in den sozialen Netzwerken halten wir Sie mit neuen Rezepten immer auf dem letzten Stand.
  • Seite 129 OPTIONALES ZUBEHÖR Über das beim Kauf mitgelieferte Zubehör hinaus bietet Magimix eine breitgefächerte Palette an zusätzlichem Zubehör zum Kauf an, um die Verwendungsmöglichkeiten seiner kochenden Küchenmaschine zu erweitern. XXL Dampfgarer: 5,5 Liter, Garen auf mehreren Ebenen. Mit Extra-Programm (siehe S. 124).
  • Seite 130 Ihnen, - unsere Website zu besuchen - die Bedienungsanleitung zu Rate zu ziehen, um sich unnötige Wege zu ersparen SCHWEIZ Bitte füllen Sie das Kontaktformular auf https://www.magimix.com/en/contact-us. Magimix Kundenservice Schwarz Kichten Selection SA 022 341 26 55 67 route de Montena CH-1728 Rossens.
  • Seite 131 Bestandteile in einen Zustand zu versetzen, der seiner ursprünglichen Bestimmung entspricht. Magimix kann statt der Reparatur des mangelhaften Produkts ein Austauschprodukt anbieten. Die Verpflichtungen von Magimix im Rahmen dieser Garantie beschränken sich auf diese Reparatur bzw. diesen Austausch. Die Garantie gilt nur in dem Land, in dem das Gerät gekauft wurde, und in den Ländern, in denen Magimix das gleiche Modell mit den gleichen technischen Eigenschaften verkauft oder instand hält.
  • Seite 132 Ref. 461 392 - 04/2023...