Herunterladen Diese Seite drucken

PIAGGIO VESPA CIAO Werkstatt-Handbuch Seite 15

Werbung

Fault finding
Festellung der Màngel
Recherche et localisatlon des pannes
Remedies
Beseitigung der Màngel
Remèdes
Notes
Ammerkungen
Notes
Carburettor/Vergaser/Carburateur
— Flooded for impurities in thè fuel
— Wegen Verselimutzung ersoffen
— Noyé pour impuretés dans le carburant
Dismantle and clean in net gasoline; blow dry with air jet.
Zerlegen, mit Benzin waschen und Druckluft trocknen.
Déposer et nettoyer avec de l'essence pure, sécher à l'air
comprimé.
High
consumption/Zu
hoher
Kraftstoffverbrauch/
Consommation élevée
— Air filter clogged or dirty
— Luftfilter verstopft oder schmutzig
— Filtre à air encrassé ou bouché
— Starter control set in closed position or locked
— Startervorrichtung verklemmt bzw. offen geblieben
— Commande air coincée en posit. ouvert ou bloqué
— Clean in net gasoline (petrol) and blow dry with air jet.
— Mit Benzin reinigen, und Druckluft trocknen.
— Nettoyer avec de l'essence pure, sécher à l'air comprimé
— Free off starter device lever and lubricate.
— Startervorrichtung lòsen u. schmieren.
— Dégager et graisser le levier.
Detective slow running/Motor làuft nicht im Leerlauf/
Moteur ne fonctionne pas au ralenti
— Possible plugging of air canalization and slow
running flux for vehicle laying up
— Mògliche
Verstopfung
des
Luft-und
Leerlauf-
gemischkanals bei langem Stillegen
— Canalisation d'air et du flux du ralenti bouchée
pour long remisage
— Clean thè canalization by using a 0 5 mm. Steel wire as shown in
det. "D" of fig. 9 and blow thè canalizations.
— Den Kanal mittels eines 0 0,5 mm. Drahtes reinigen, wie im
Ausschnitt "D" auf Bild 9 gezeigt. Die Durchgànge des
Vergasers abblasen.
— Nettoyer la canalisation des impuretés qu'y sont depositées au
moyen d'un fil d'acier, 0 0,5 comme indiqué en fig. 9, detail "D"
et insouffler les canalisations.
DETT. D
Fig./Bild 9
Carburettor
Vergaser
Carburateur

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Vespa bravoVespa si