Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vespa möchte Ihnen danken
dass Sie eines ihrer Produkte gewählt haben. Wir haben diese Bedienungsanleitung für Sie vorbereitet, so dass Sie die Qualität des Fahrzeug voll
genießen können. Wir empfehlen Ihnen vor dem Antritt der ersten Fahrt, die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam zu lesen. Die
Bedienungsanleitung enthält nützliche Informationen, Ratschläge und Hinweise für den richtigen Gebrauch Ihres Fahrzeugs Weiterhin erhalten Sie
technische Details und Einzelheiten, die Sie von der Richtigkeit Ihrer Wahl überzeugen werden. Wir sind sicher, dass Sie sich bei Beachtung aller
Anweisungen schnell mit Ihrem neuen Fahrzeug vertraut machen, und es lange Zeit mit Zufriedenheit nutzen werden. Diese Veröffentlichung ist
grundlegender Bestandteil des Fahrzeugs und muss bei Verkauf dem neuen Eigentümer übergeben werden.
Vespa Sei Giorni
Ed. 01_06/2017 Cod. 1Q000596 (IT-FR-DE-ES-NL-EN) - 1Q000597 (EN-PT-DE-ES-FR-EL)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PIAGGIO Vespa Sei Giorni

  • Seite 1 Anweisungen schnell mit Ihrem neuen Fahrzeug vertraut machen, und es lange Zeit mit Zufriedenheit nutzen werden. Diese Veröffentlichung ist grundlegender Bestandteil des Fahrzeugs und muss bei Verkauf dem neuen Eigentümer übergeben werden. Vespa Sei Giorni Ed. 01_06/2017 Cod. 1Q000596 (IT-FR-DE-ES-NL-EN) - 1Q000597 (EN-PT-DE-ES-FR-EL)
  • Seite 2 PIAGGIO-Vertragswerkstatt durchgeführt werden sollen. Dieses Heft enthält außerdem Anleitungen für einige einfache Reparaturarbeiten. Arbeiten, die nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, erfordern besondere Werkzeuge bzw. besondere technische Kenntnisse Wenden Sie sich für diese Arbeiten an eine autorisierte PIAGGIO Vertragswerkstatt bzw. an einen Vertragshändler.
  • Seite 3 Sicherheit der personen Die mangelnde oder nicht vollständige Beachtung dieser Vorschriften kann schwere Gefahren für die Sicherheit und Unversehrtheit der Personen verursachen. Umweltschutz Gibt die richtigen Verhaltensweisen an, so dass der Einsatz des Fahrzeuges keine Schäden an der Umwelt verursacht. Unversehrtheit des fahrzeugs Die mangelnde oder nicht vollständige Beachtung dieser Vorschriften kann schwere Gefahren für die Sicherheit und Unversehrtheit des Fahrzeuges verursachen, oder auch...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Die schlüssel................. 20 Kühlflüssigkeitsstand..............50 LED-Kontrollanzeige für eingeschaltete Wegfahrsperre..20 Kontrolle bremsflüssigkeitsstand..........52 Arbeitsweise................20 Batterie..................53 Die programmierung der Piaggio wegfahrsperre....21 Inbetriebnahme einer neuen Batterie........56 USB-Buchse................23 Längerer stillstand..............58 Het zadel................... 24 Sicherungen................59 Sitzbanköffnung..............24 Lampen..................
  • Seite 6 Daten..................84 ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR..........89 Hinweise................... 90 DAS WARTUNGSPROGRAMM..........93 Tabelle wartungsprogramm............94 Tabelle der regelmäßigen Wartungsarbeiten......96 Empfohlene Produkte............... 98...
  • Seite 7: Fahrzeug

    Vespa Sei Giorni Kap. 01 Fahrzeug...
  • Seite 8: Das Cockpit

    Das cockpit (01_01) 01_01...
  • Seite 9: Analoge Instrumente

    A = Zündschloss B = Taschenhaken C = Taste für Sitzbanköffnung D = Hupenschalter E = Blinkerschalter F = Licht-Wechselschalter G = Hebel Hinterradbremse H = Instrumenteneinheit I = Kontrolllampeneinheit B = Hebel Vorderradbremse M = Gasgriff N = Schalter zum Abstellen des Motors O = Anlasserschalter Analoge instrumente (01_02)
  • Seite 10 01_02 A = Tachometer B = Kilometerzähler C = Kontrolllampe Motortemperatur...
  • Seite 11: Uhr

    D = ABS-Kontrolllampe E = Kontrolllampe Wegfahrsperre F = Blinkerkontrolle G = Kontrolllampe Motorbetrieb H = Einstelltaste Uhrfunktionen I = Auswahltaste Uhrfunktionen L = Uhr M = Kontrolllampe unzureichender Motoröldruck N = Benzinreservekontrolllampe O = Benzinstandanzeiger P = Abblendlicht-Kontrolllampe Q = Fernlicht-Kontrolllampe Uhr (01_03, 01_04, 01_05, 01_06, 01_07) Das Display «A»...
  • Seite 12 DATUMSEINSTELLUNG: Drücken Sie zweimal die Taste «B», um in den Bearbeitungsmodus «MONAT» zu gelangen, bei jedem Drücken der Taste «C» wird der Monatswert um eine Einheit erhöht. Drücken Sie dreimal die Taste «B», um in den Bearbeitungsmodus «TAG» zu gelan- gen, bei jedem Drücken der Taste «C»...
  • Seite 13: Zündschloss

    WARNUNG AUS SICHERHEITSGRÜNDEN MUSS DIE UHREINSTELLUNG BEI STEHENDEM FAHRZEUG VORGENOMMEN WERDEN. 01_07 Zündschloss (01_08) Das Zündschloss befindet sich auf der Schild-Rückseite in der Nähe des Taschen- hakens. ZÜNDSCHLOSS-POSITIONEN ON "1": Startposition, Schlüssel nicht abziehbar, Lenkerschloss nicht eingerastet. Möglichkeit zum Öffnen der Sitzbank und des Kofferraums. OFF "2": Zündung ausgeschaltet, Schlüssel nicht abziehbar, Lenkerschloss nicht ein- gerastet.
  • Seite 14: Lenkerschloss Absperren

    Lenkerschloss absperren (01_09) Den Lenker nach links drehen (bis zum Anschlag), den Schlüssel drücken, auf «LOCK» drehen und herausziehen. ACHTUNG WÄHREND DER FAHRT DEN ZÜNDSCHLÜSSEL NIE IN STELLUNG «LOCK», «CLOSE» ODER «OFF» DREHEN. 01_09 Lenkschloss aufsperren (01_10) Den Schlüssel einstecken und in die Stellung «CLOSE» oder «OFF» drehen. ACHTUNG WÄHREND DER FAHRT DEN ZÜNDSCHLÜSSEL NIE IN STELLUNG «LOCK», «CLOSE»...
  • Seite 15: Lenkradschloss Absperren

    Lenkradschloss absperren (01_11) Um das Abbiegen nach Links anzuzeigen, den Schalter «A» nach links stellen. Um das Abbiegen nach Rechts anzuzeigen, den Schalter «A» nach rechts stellen. Zum Ausschalten der Blinker in die Mitte auf den Schalter «A» drücken. 01_11 Hupendruckknopf (01_12) Zum Hupen den Schalter «A»...
  • Seite 16: Umschalter Fernlicht/ Abblendlicht

    Umschalter fernlicht/ abblendlicht (01_13) Den Lichtschalter «A» auf Position «0» stellen, um das Abblendlicht zu betätigen. Auf Position «1» stellen, um das Fernlicht zu betätigen. Durch Drücken des Lenkstock- schalters in Position «2» wird die Lichthupe betätigt. Der Schalter stellt sich automa- tisch auf Position «0»...
  • Seite 17: Schalter Zum Abstellen Des Motors

    Schalter zum Abstellen des Motors (01_15) Bei Not-Aus Schalter «A» auf Position «1» RUN kann der Motor gestartet werden. Bei Not-Aus Schalter «A» auf Position «0» OFF kann der Motor nicht gestartet werden bzw. der laufende Motor wird ausgeschaltet. 01_15 Antiblockiersystem (ABS) (01_16, 01_17, 01_18) Das Fahrzeug verfügt über ein Antiblockiersystem «ABS»...
  • Seite 18 BEI SEHR NIEDRIGER GESCHWINDIGKEIT (UNTER 5 KM/H) SCHALTET SICH DAS ABS-SYSTEM AUS. SEIEN SIE DAHER VORSICHTIG BEI BREMSUNGEN MIT GERINGER BODEN- HAFTUNG BEI NIEDRIGER GESCHWINDIGKEIT (BEISPIELSWEISE BEIM BREMSEN AUF GEFLIESTEN GARAGENBÖDEN, NACHDEM MAN AUF NASSER STRASSE ODER UNTER ÄHNLICHEN BEDINGUNGEN GEFAHREN IST) ANMERKUNG DIE ABS-KONTROLLLAMPE SCHALTET SICH EIN UND BLEIBT EINGESCHAL- TET, BIS MAN 5 km/h ERREICHT.
  • Seite 19: Die Wegfahrsperre

    Für einen besseren Schutz gegen Diebstahl ist das Fahrzeug mit einem elektron- ischen Motor-Blockierungssystem "PIAGGIO WEGFAHRSPERRE" ausgestattet, die sich beim Abziehen des Zündschlüssels automatisch einschaltet. Beim Starten wird von der "PIAGGIO WEGFAHRSPERRE" der Zündschlüssel abgefragt. Nur wenn er erkannt wird, wird das Starten des Fahrzeugs von der Wegfahrsperre freigegeben.
  • Seite 20: Die Schlüssel

    KÜNFTIG REPARATUREN AN DER "PIAGGIO WEGFAHRSPERRE" UND AN DER MOTOR-ZÜNDELEKTRONIK VORZUNEHMEN. LED-Kontrollanzeige für eingeschaltete Wegfahrsperre (01_20) Der Betrieb des Systems «PIAGGIO WEGFAHRSPERRE» wird durch das Blinken der entsprechenden Kontrolllampe «A» angezeigt. Um das Entladen der Batterie zu verringern schaltet sich die LED-Anzeige nach 48 Stunden Dauerbetrieb automatisch aus.
  • Seite 21: Die Programmierung Der Piaggio Wegfahrsperre

    Wenn man Nachschlüssel beantragt daran denken, dass die Speicherung (bis maxi- mal 3 Schlüssel) an allen Schlüsseln durchzuführen ist, sowohl den neuen als auch den schon vorhandenen. Wenden Sie sich bitte direkt an eine autorisierte Piaggio- Vertragswerkstatt und bringen Sie den Schlüssel mit dem braunen Griff und alle anderen blauen Schlüssel in ihrem Besitz mit.
  • Seite 22 ANFANG DER PROGRAMMIERUNG Den « MASTER» Schlüssel in das Zündschloss stecken (bei Stellung «CLOSE») und auf «ON» drehen. Den Schlüssel für kurze Zeit (zwischen 1 und 3 Sek.) in dieser Stellung lassen, anschließend wieder auf «CLOSE» stellen und abziehen. ZWISCHENPHASE Nachdem der «MASTER»...
  • Seite 23: Usb-Buchse

    WARNUNG SOLLTE DER MOTOR MIT DEM MASTER-SCHLÜSSEL (BEI AUSGESCHALTE- TEM TRANSPONDER) STARTEN, ODER IST EINER DER ARBEITSSCHRITTE ZUR PROGRAMMIERUNG FALSCH AUSGEFÜHRT WORDEN, MUSS DIE PRO- GRAMMIERUNG AB DEM ERSTEN PUNKT WIEDER NEU BEGONNEN WERDEN. USB-Buchse (01_22) Im vorderen Kofferraum auf der linken Seite, falls in den Versionen vorhanden, gibt es einen USB-Anschluss «A».
  • Seite 24: Het Zadel

    ACHTUNG WIRD DIE STECKDOSE LÄNGERE ZEIT BENUTZT, KANN SICH DIE BATTERIE TEILWEISE ENTLADEN USB-B ÜCHSE USB-Büchse Ausgangsspannung (5,00±0,25) Vdc Ladestrom max. 500mA Het zadel Sitzbanköffnung (01_23) Bei gestartetem Motor mit dem Schlüssel in der Position «ON» der «OFF» die ange- zeigte Taste drücken, um die Sitzbank elektrisch zu öffnen.
  • Seite 25: Öffnen Der Sitzbank Als Zugang Zum Helmfach Im Notfall

    Öffnen der sitzbank als zugang zum helmfach im notfall (01_24) Im Falle einer mangelnden Stromzufuhr der Batterie bei gestartetem Motor, mit Schlüssel in der Stellung «ON» oder «OFF», das Zündschloss drücken, um die Klappe des vorderen Kofferraums zu öffnen. Den Hebel im Kofferraum ziehen und die Sitz- bank anheben.
  • Seite 26 RAHMENNUMMER: Die Sitzbank anheben und das Helmfach herausnehmen. Die Rahmennummer ist auf dem hinteren Querträger des Rahmens eingestanzt. 01_25 01_26 MOTORNUMMER: Die Motornummer ist in dem hinteren Teil des Motors in der Nähe der unteren Halte- rung des Stoßdämpfers eingestanzt. 01_27...
  • Seite 27: Öffnen Des Vorderen Handschuhfachs

    Öffnen des vorderen Handschuhfachs (01_28) Den Zündschlüssel in die Position «OFF» oder «ON» bringen und ihn drücken. Mit dem Zündschlüssel in der Position «CLOSE» oder «LOCK» ist der Kofferraum blo- ckiert. 01_28 Taschenhaken (01_29) Zur Verwendung des Taschenhakens, der an der Schild-Rückseite angebracht ist, muss dieser zur Sitzbank gedreht werden.
  • Seite 29: Benutzungshinweise

    Vespa Sei Giorni Kap. 02 Benutzungshinw eise...
  • Seite 30: Kontrollen

    Kontrollen (02_01) Vor Inbetriebnahme des Fahrzeugs: 1. Den Benzinstand prüfen. 2. Den Bremsflüssigkeitsstand der Vorderradbremse und der Hinterradbremse prü- fen. 3. Den Reifendruck prüfen. 4. Die Funktion des Standlichts, des Scheinwerfers, der Blinker, des Bremslichts und der Nummernschildbeleuchtung prüfen. 02_01 5.
  • Seite 31 Der Kraftstoffstand im Tank wird durch die analoge Anzeige auf der Instrumententafel angezeigt. Das Einschalten der speziellen Kontrolllampe am Armaturenbrett zeigt das Erreichen der Benzinreserve an, so bald wie möglich tanken. WARNUNG VOR DEM TANKEN DEN MOTOR ABSTELLEN. 02_03 BENZIN IST ÄUßERST LEICHT ENTFLAMMBAR. NICHT RAUCHEN UND OFFENE FLAMMEN FERNHALTEN: BRANDGEFAHR.
  • Seite 32: Einstellen Der Stoßdämpfer

    Einstellen der Stoßdämpfer (02_05, 02_06) Die Federn können mit dem speziellen Schlüssel für Stoßdämpfer auf 4 Positionen eingestellt werden. Dazu muss der Gewindering unten am Stoßdämpfer verstellt wer- den. Position 1 geringste Vorspannung: Nur Fahrer Position 2 mittlere Vorspannung: Nur Fahrer Position 3 mittlere Vorspannung: Fahrer mit Beifahrer Position 4 größte Vorspannung: Fahrer, Beifahrer und Gepäck.
  • Seite 33: Einfahren

    Einfahren (02_07) WARNUNG WÄHREND DER ERSTEN 1000 KM NIE SCHNELLER ALS 80% DER ZULÄSSI- GEN HÖCHSTGESCHWINDIGKEIT FAHREN. VOLLGAS VERMEIDEN. NIE ÜBER LANGE STRECKEN MIT KONSTANTER GESCHWINDIGKEIT FAHREN. NACH DEN ERSTEN 1000 KM DIE GESCHWINDIGKEIT LANGSAM BIS ZUR MAXIMA- 02_07 LEN STEIGERN. Starten van de motor (02_08, 02_09, 02_10) Das Fahrzeug verfügt über ein vom Seitenständer gesteuertes System, welches das Anlassen des Motors verhindert.
  • Seite 34 02_09 Sicherstellen, dass der Schalter zum Abstellen des Motors «A» auf «RUN» steht und der Seitenständer in Ruhestellung ist. Den Vorderradbremshebel «B» oder den Hinterradbremshebel ziehen und dabei den Gasgriff «C» auf Standgas halten. Den Anlasserschalter «D» drücken. WARNUNG 02_10 AUS SICHERHEITSGRÜNDEN IST BEI HERUNTERGELASSENEM SEITEN- STÄNDER DAS ANLASSEN DES MOTORS NICHT ZULÄSSIG.
  • Seite 35: Vorkehrungen

    ACHTUNG NIE IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN STARTEN, WEIL DIE ABGASE SEHR GIF- TIG SIND. Vorkehrungen ACHTUNG UM MOTORSCHÄDEN ZU VERMEIDEN, DEN KALTEN MOTOR NIE HOCHTOU- RIG LAUFEN LASSEN. BEI BERGABFAHRTEN DARAUF ACHTEN NIE DIE HÖCHSTGESCHWINDIGKEIT ZU ÜBERSCHREITEN, UM MOTORSCHÄDEN DURCH LÄNGERES HOCHTOURIGES LAUFEN ZU VERMEIDEN. UM DEN MO- TOR ZU SCHÜTZEN SCHALTET SICH BEI LÄNGEREM HOCHTOURIGEM LAU- FEN DES MOTORS EIN DREHZAHLBEGRENZER EIN, SOBALD DIE VORGEGE- BENE MOTORDREHZAHL ÜBERSCHRITTEN WIRD.
  • Seite 36: Abstellen Des Motors

    WARNUNG DER GASGRIFF MUSS IN DER LEERLAUFSTELLUNG BLEIBEN, DA JEDE AN- DERE STELLUNG EIN STARTEN DES FAHRZEUGS VERHINDERT. ACHTUNG FALLS ERFORDERLICH, WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERKSTATT. Abstellen des Motors (02_11, 02_12) Den Gasgriff vollständig schließen. Anschließend den Zündschlüssel auf «OFF» dre- hen (der Zündschlüssel kann nicht abgezogen werden), oder den Schalter zum Abstellen des Motors «A»...
  • Seite 37: Ständer

    Ständer (02_13) HAUPTSTÄNDER: Mit dem Fuß auf den Überstand am Hauptständer «A» treten und gleichzeitig das Fahrzeug an den seitlichen Handgriffen nach hinten anheben. SEITENSTÄNDER: Mit dem Fuß auf den Überstand am Ständer «B» treten, bis dieser geöffnet ist. WARNUNG 02_13 AUS SICHERHEITSGRÜNDEN IST BEI HERUNTERGELASSENEM SEITEN- STÄNDER DAS ANLASSEN DES MOTORS NICHT ZULÄSSIG.
  • Seite 38: Automatische Kraftübertragung

    Automatische kraftübertragung (02_14) Um die größte Leichtigkeit und Bequemlichkeit beim Fahren zu gewährleisten, ist das Fahrzeug mit einem Automatik-Getriebe mit Regler und Fliehkraftkupplung ausge- stattet. Dieses System wurde entwickelt, um auf ebener Straße wie bei Bergfahrten beste Beschleunigungsleistung bei geringstem Verbrauch zu erhalten. Bei Anhalten an Steigungen (Ampel, Stau, usw.) nur die Bremsen zum Halten des Fahrzeuges benutzen, den Motor dabei im Leerlauf lassen.
  • Seite 39 Ihre Fähigkeit und Ihre Kenntnis des Fahrzeuges sind die Grundlage für ein sicheres Fahren. Machen Sie deshalb solange Probefahrten mit Ihrem Fahrzeug auf Neben- straßen mit wenig Verkehr, bis Sie Ihr Fahrzeug gut kennen. FAHREN SIE STETS INNERHALB DER GRENZEN IHRER FÄHIGKEITEN 1.
  • Seite 40 ACHTUNG DAS FAHREN IN ANGETRUNKENEM ZUSTAND, UNTER EINFLUSS VON DRO- GEN ODER BESTIMMTEN ARZNEIMITTELN IST FÜR SIE SELBER UND FÜR ANDERE ÄUSSERST GEFÄHRLICH. ACHTUNG JEDE VERÄNDERUNG AM FAHRZEUG, WELCHE DIE FAHRZEUGLEISTUNG VERÄNDERT, ODER VERÄNDERUNGEN AN ORIGINALTEILEN DER FAHR- ZEUGSTRUKTUR IST GESETZLICH VERBOTEN. DAS FAHRZEUG ENTSPRICHT DANN NICHT MEHR DEM ZUGELASSENEN MODELL UND IST GEFÄHRLICH FÜR DIE FAHRSICHERHEIT.
  • Seite 41: Wartung

    Vespa Sei Giorni Kap. 03 Wartung...
  • Seite 42: Motorölstand

    Motorölstand Bei 4-Taktmotoren wird das Motoröl zur Schmierung der Ventilsteuerung, der Kurbel- wellenlager und der thermische Einheit benutzt. Zu wenig Öl führt zu unzureichen- der Schmierung und kann schwere Motorschäden verursachen. Bei allen 4- Taktmotoren ist es normal, dass das Öl nach und nach seine Schmierleistung verliert und eine gewisse Menge Öl verbraucht wird.
  • Seite 43: Nachfüllen Von Motoröl

    03_02 Nachfüllen von Motoröl (03_03) Vorm Nachfüllen von Motoröl muss zunächst der Ölstand geprüft werden. Beim Nach- füllen von Motoröl darf die Markierung MAX nicht überschritten MAX werden. Entsprechend der Angaben aus der Tabelle für das Wartungsprogramm ist eine Kon- trolle und eventuelles Auffüllen des Motoröls bei einer autorisierten Vertragswerk- statt vorgesehen.
  • Seite 44: Motorölwechsel

    Motorölwechsel Zum Wechseln des Motoröls und des Ölfilters, gemäß den Angaben in der Tabelle des Wartungsprogramms, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Vertragswerk- statt. ACHTUNG DER BETRIEB DES MOTORS MIT ZU WENIG ODER FALSCHEM ÖL FÜHRT ZU EINER FRÜHZEITIGEN ABNUTZUNG DER BEWEGTEN TEILE UND KANN ZU NICHT REPARIERBAREN SCHÄDEN FÜHREN.
  • Seite 45: Hinterradgetriebeölstand

    Hinterradgetriebeölstand (03_05, 03_06) Den Ölstand im Hinterradgetriebe prüfen. Zur Ölstandkontrolle im Hinterradgetriebe wie folgt vorgehen: 1) Das Fahrzeug auf ebenem Untergrund auf den Ständer stellen. 2) Den Ölmessstab «A» abschrauben, mit einem sauberen Tuch reinigen, wieder einführen und wieder vollständig festschrauben. 3) Den Ölmessstab herausziehen und prüfen, ob der Ölstand bis zur untersten Kerbe reicht.
  • Seite 46: Reifen

    ACHTUNG BEI EINER ZU GROSSEN ÖLMENGE KANN ÖL AUSTRETEN UND DEN MOTOR UND DEN REIFEN VERSCHMUTZEN. ACHTUNG BEI EINEM ÖLWECHSEL AM HINTERRADGETRIEBE DARAUF ACHTEN, DASS KEIN ÖL AUF DIE HINTERRAD-BREMSSCHEIBE GELANGT. ACHTUNG WENDEN SIE SICH ZUM ÖLWECHSEL AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGS- WERKSTATT, DIE WIE GESETZLICH VORGESEHEN MIT ANLAGEN ZUR UM- WELTFREUNDLICHEN BESEITIGUNG VON ALTÖL AUSGERÜSTET IST.
  • Seite 47 ACHTUNG DER REIFENLUFTDRUCK MUSS BEI KALTEN REIFEN KONTROLLIERT WER- DEN. EIN FALSCHER REIFENDRUCK VERURSACHT EINEN VORZEITIGEN VER- SCHLEIß DER REIFEN UND MACHT DAS FAHREN GEFÄHRLICH. DER REIFEN MUSS GEWECHSELT WERDEN, WENN DIE PROFILSTÄRKE DIE GESETZLICH VORGESEHENE MINDEST-PROFILTIEFE ERREICHT HAT. ACHTUNG AUFGRUND DER ABS-HALLGEBER MUSS DER REIFENWECHSEL BEIM AU- TORISIERTEN KUNDENDIENSTNETZ DURCHGEFÜHRT WERDEN.
  • Seite 48: Ausbau Der Zündkerze

    Ausbau der zündkerze (03_08, 03_09, 03_10, 03_11) Wie folgt vorgehen: Die Sitzbank anheben und das Helmfach herausnehmen. 03_08 Die Zündkerzenkappe durch Lösen des Hochspannungskabels aus dem Sicherungs- bügel und Drehen im Uhrzeigersinn abstecken. 03_09 Die Zündkerze mit einem speziellen Zündkerzenschlüssel ausdrehen. 03_10...
  • Seite 49: Ausbau Luftfilter

    Die Zündkerze ausbauen. Beim Wiedereinbau die Zündkerze mit der richtigen Neigung bis zum Anschlag von Hand festziehen.Den Kerzenschlüssel nur zum Festziehen verwenden. Die Kappe auf der Zündkerze anbringen und auf dem Sicherheitsbügel befestigen. ACHTUNG 03_11 DIE ZÜNDKERZEN MÜSSEN BEI KALTEM MOTOR AUSGEBAUT WERDEN. DIE ARBEITEN AN DEN ZÜNDKERZEN SIND IN DER WARTUNGSPROGRAMM-TA- BELLE BESCHRIEBEN.
  • Seite 50: Kühlflüssigkeitsstand

    Kühlflüssigkeitsstand (03_13, 03_14, 03_15) Die Kühlung des Motors erfolgt durch einen Druckwasserkreislauf. Der Kühlkreislauf enthält eine Flüssigkeit, die aus einem Gemisch von 50% entkalktem Wasser und Frostschutzmittel auf Äthylenglykolbasis und Rostschutzmitteln besteht. Die Kühlflüs- sigkeit wird in Behältern als gebrauchsfertiges Flüssigkeitsgemisch geliefert. Bei laufendem Motor leuchtet die Kontrolllampe auf dem Armaturenbrett bei zu hoher Motortemperatur auf;...
  • Seite 51 Prüfen, ob der Kühlflüssigkeitsstand zwischen den Markierungen «MIN» und «MAX» am Behälter liegt. Liegt der Kühlflüssigkeitsstand nahe der Markierung MIN, muss Kühlflüssigkeit bei kaltem Motor nachgefüllt werden. Falls man häufig Kühlflüssigkeit auffüllen muss oder falls der Kühlflüssigkeitsbehälter völlig trocken ist, muss man sich unbedingt an eine autorisierte Vertragswerkstatt wenden, um die Kühlanlage kontrollieren zu lassen.
  • Seite 52: Kontrolle Bremsflüssigkeitsstand

    Kontrolle bremsflüssigkeitsstand (03_16) Die Bremsflüssigkeitsbehälter, vorne und hinten, sind auf dem Lenker angebracht und weisen ein Schauglas «A» aus transparentem Material auf. Um den Bremsflüssig- keitsstand zu kontrollieren, wie folgt vorgehen: Das Fahrzeug mit in Fahrtrichtung ausgerichtetem Lenker auf den Hauptständer stel- len.
  • Seite 53: Batterie

    WARNUNG NUR BREMSFLÜSSIGKEIT DER KLASSE DOT 4 VERWENDEN. DIE BREMS- FLÜSSIGKEIT IST STARK ÄTZEND: KONTAKT MIT LACKIERTEN FAHRZEUG- TEILEN VERMEIDEN. Batterie (03_17, 03_18, 03_19, 03_20, 03_21, 03_22, 03_23) Um an die Batterie zu gelangen, wie folgt vorgehen: Das Fahrzeug auf den Hauptständer und den Zündschlüssel auf «OFF» stellen. Die Befestigungsschrauben der Batterieklappe abschrauben.
  • Seite 54 Auf die Batterie zugreifen. Die Batterie ist der Teil der elektrischen Anlage, der die aufmerksamste Überprüfung und die sorgfältigste Wartung erfordert. WARNUNG NIE VERSUCHEN DIE BATTERIE-VERSIEGELUNG ZU ENTFERNEN. DAS IN DER BATTERIE ENTHALTENE ELEKTROLYT ENTHÄLT SCHWEFELSÄURE: KONTAKT MIT AUGEN, HAUT UND KLEIDUNG UNBEDINGT VERMEIDEN. BEI VERSEHENTLICHEM KONTAKT SOFORT MIT VIEL WASSER ABSPÜLEN UND EINEN ARZT AUFSUCHEN.
  • Seite 55 Die Schrauben der Batteriehalterung abschrauben. 03_22 Die Batterie entfernen. ACHTUNG WÄHREND DER ARBEITEN AN DER BATTERIE DEN KONTAKT MIT DER ME- TALLKAROSSERIE VERMEIDEN. ACHTUNG 03_23 UM SCHÄDEN AN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE ZU VERMEIDEN, NIEMALS KABEL BEI LAUFENDEM MOTOR TRENNEN. WARNUNG ALTBATTERIEN SIND UMWELTSCHÄDLICH.
  • Seite 56: Inbetriebnahme Einer Neuen Batterie

    Inbetriebnahme einer neuen Batterie (03_24, 03_25, 03_26, 03_27) Die neue Batterie gemäß den Angaben auf der Abbildung in ihrem Sitz wieder an- bringen. 03_24 Die Schrauben der Batteriehalterung festziehen. 03_25 Die Befestigungsschraube des Pluspols «+» festziehen. 03_26...
  • Seite 57 Die Befestigungsschraube des Minuspols «-» festziehen. Den Batteriedeckel wieder anbringen. ACHTUNG ES IST WICHTIG DIE VON DEN KABELN ZUR BATTERIE ANGEGEBENE VER- BINDUNGSSEQUENZ ZU BEFOLGEN, UM KURZSCHLÜSSE ZU VERMEIDEN. WÄHREND DEM EINBAU DER NEUEN BATTERIE, ZUERST DAS PLUSKA- 03_27 BEL«+» VERBINDEN UND ANSCHLIEßEND DAS MINUSKABEL «-». ACHTUNG DIE BATTERIEPOLE NICHT VERTAUSCHEN: ES BESTEHT DIE GEFAHR VON KURZSCHLUSS UND STÖRUNGEN AN DEN ELEKTRISCHEN VORRICHTUN-...
  • Seite 58: Längerer Stillstand

    Längerer stillstand (03_28) Bei längerer Nichtbenutzung des Fahrzeugs lässt die Batterieleistung nach. Dies ist durch die Selbstentladung der Batterie und durch die Rest-Stromaufnahme des Fahr- zeugs aufgrund der Dauer-Stromversorgung einiger Bauteile bedingt. Der Leistungs- abfall der Batterie wird auch durch die Raumbedingungen und die Sauberkeit der Batteriepole beeinflusst.
  • Seite 59: Sicherungen

    WARNUNG ALTBATTERIEN SIND UMWELTSCHÄDLICH. DIE SAMMLUNG UND ENTSOR- GUNG MUSS ENTSPRECHEND DER GELTENDEN GESETZLICHEN BESTIM- MUNGEN ERFOLGEN. Sicherungen (03_29, 03_30, 03_31, 03_32) Die elektrischen Anlage ist ausgestattet mit: 1. Sechs Sicherungen «A», die im Handschuhfach links angebracht sind. 2. Einer Sicherung «B» im Batteriefach. In der Tabelle sind die Positionen und die technischen Angaben der im Fahrzeug befindlichen Sicherungen aufgeführt.
  • Seite 60 LAGE KÖNNEN ZU BETRIEBSSTÖRUNGEN FÜHREN UND SIND EINE BRAND- GEFAHR. Sicherung «B». 03_31 Sicherungen «A». 03_32 SICHERUNG «B» Sicherung Nr. 1 Leistung: 30 A Geschützte Stromkreise: Systemeigenschaften.
  • Seite 61 SICHERUNGEN «A» Sicherung Nr. 2 Leistung: 7,5 A Geschützte Stromkreise: Stromversorgung über Zündschloss Lichter Blinker, Standlichter, Instrumenteneinheit. Sicherung Nr. 3 Leistung: 7,5 A Geschützte Stromkreise: Stromversorgung über Zündschloss Hupe, Bremslicht, Scheinwerferrelais (Spule), USB- Buchse, Blinkgeber, Vorrüstung Zubehör. Sicherung Nr. 4 Leistung: 7,5 A Geschützte Stromkreise:...
  • Seite 62: Lampen

    Geschützte Stromkreise: Stromversorgung Batterie Relais Kühlgebläse (Kontakte), Scheinwerferrelais (Kontakte), Vorrüstung Zubehör. Über Zündschlüssel: Stellvorrichtung Sitzbanköffnung. Sicherung Nr. 7 Leistung: 10 A Geschützte Stromkreise: Stromversorgung über Batterie Motorsteuergerät, Relais Einspritz- Ladung (Kontakte), Relais Kühlgebläse (Spule). Lampen (03_33) In diesem Abschnitt werden die zur Ausstattung des Fahrzeugs vorgesehenen Lam- pentypen aufgezählt.
  • Seite 63 Leistung: 12V - 55W/60W Menge: 1 Lampe vorderes Standlicht Typ: Vollglas (vorderer Scheinwerfer) Leistung: 12V - 5W Menge: 1 Lampe vorderes Standlicht Typ: LED (vorderes Schild) Leistung: - Menge: 2 Vordere und hintere Blinkerlampen Typ: Vollglas Leistung: 12V - 6W Menge: 4 Rücklichtlampe Typ: Vollglas...
  • Seite 64: Auswechseln Der Scheinwerferlampen

    Auswechseln der scheinwerferlampen (03_34, 03_35, 03_36, 03_37, 03_38, 03_39) Zum Ausbau des Scheinwerfers wie folgt vorgehen: Die Mutter zur Befestigung des Scheinwerfers an das Schutzblech lösen. 03_34 Den Scheinwerfer herausziehen und die Befestigungsschrauben des Haltebügels lö- sen. 03_35 Den Kabelstecker der Lampe abklemmen. ACHTUNG ZUM TRENNEN DES KABELSTECKERS NICHT AN DEN KABELN ZIEHEN.
  • Seite 65 Den Gummischutz entfernen, den Befestigungsring der Lampe gegen den Uhrzei- gersinn drehen. 03_37 Die Lampe des Abblendlichts/Fernlichts entfernen. WARNUNG DIE ZWEIFADENLAMPE (FERNLICHT UND ABBLENDLICHT) IST EINE HALO- GENLAMPE: UM DIE LAMPE NICHT ZU BESCHÄDIGEN, NIEMALS DIREKT MIT DEN FINGERN ANFASSEN 03_38 Um die Lampe des Standlichts auszutauschen, die Lampenfassung herausziehen.
  • Seite 66: Scheinwerfereinheit

    IST AUF DIE LUFTFEUCHTIGKEIT BZW. NIEDRIGE TEMPERATUREN ZURÜCK- ZUFÜHREN. SOBALD DER SCHEINWERFER EINGESCHALTET WIRD VERSCHWINDET DIE- SES PHÄNOMEN SEHR SCHNELL.. SIND HINGEGEN TROPFEN VORHANDEN, KANN DIES AUF EIN ENDRINGEN VON WASSER HINWEISEN. WENDEN SIE SICH IN DIESEM FALL BITTE AN DAS KUNDENDIENSTNETZ.
  • Seite 67: Einstellung Des Scheinwerfers

    Einstellung des scheinwerfers (03_40, 03_41) Wie folgt vorgehen: 1. Das fahrbereite Fahrzeug ohne Beladung und mit richtigem Reifendruck auf eine ebene Fläche in 10 m Entfernung vor einer weißen im Halbschatten befindlichen Wand stellen, die Fahrzeugachse muss dabei im rechten Winkel zur Wand stehen 2.
  • Seite 68: Vordere Blinker

    Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen und die Lampe herausziehen. In die vorderen Blinker sind die Standlichter vom Typ «LED» integriert. Bei einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Vertragswerkstatt, um diese auswechseln zu lassen. 03_43 VORDERE BLINKER Vordere und hintere Blinkerlampen Typ: Vollglas Leistung: 12V - 6W Menge: 4...
  • Seite 69: Rücklichteinheit

    Rücklichteinheit (03_44, 03_45, 03_46, 03_47) Um auf die Rücklichteinheit zuzugreifen, die Befestigungsschraube abschrauben. 03_44 Die Lampenfassung der Standlichtlampe herausziehen. ACHTUNG NICHT AN DEN ELEKTRISCHEN KABELN ZIEHEN, UM DIE LAMPENFASSUNG ZU ENTFERNEN. 03_45 Die Lampenfassung der Bremslichtlampe herausziehen. ACHTUNG NICHT AN DEN ELEKTRISCHEN KABELN ZIEHEN, UM DIE LAMPENFASSUNG ZU ENTFERNEN.
  • Seite 70: Rücklichteinheit

    Die Lampenfassung der Kennzeichenbeleuchtungs-Lampe herausziehen. ACHTUNG NICHT AN DEN ELEKTRISCHEN KABELN ZIEHEN, UM DIE LAMPENFASSUNG ZU ENTFERNEN. ANMERKUNG 03_47 ES HANDELT ES SICH UM KEINEN FEHLER, WENN AUF DER INNENFLÄCHE DES SCHEINWERFERS EIN BESCHLAG FESTGESTELLT WIRD, SONDERN ES IST AUF DIE LUFTFEUCHTIGKEIT BZW. NIEDRIGE TEMPERATUREN ZURÜCK- ZUFÜHREN.
  • Seite 71 Lampe Typ: Vollglas Nummernschildbeleuchtung Leistung: 12V - 5W Menge: 1 Hintere blinker (03_48, 03_49) Um die Lampen der hinteren Blinker zu ersetzen, die Befestigungsschraube ab- schrauben und die Lampenfassung herausziehen. 03_48 Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen und die Lampe herausziehen. 03_49...
  • Seite 72: Hintere Blinker

    HINTERE BLINKER Vordere und hintere Blinkerlampen Typ: Vollglas Leistung: 12V - 6W Menge: 4 Rückspiegel (03_50) Die Einstellung der Rückspiegel erfolgt durch leichten Druck auf den Spiegelrand in die gewünschte Richtung. 03_50 Hinterrad-scheiben-bremse (03_51, 03_52) Der Verschleiß der Bremsscheiben und Bremsbeläge wird automatisch ausgeglichen und hat daher keinerlei Auswirkung auf die Bremsleistung.
  • Seite 73 PRÜFT. WIRD BEIM BREMSEN EINE UNGEWÖHNLICHE GERÄUSCHENTWICK- LUNG AN DER VORDERRAD- ODER HINTERRADBREMSE FESTGESTELLT, SOLLTEN SIE SICH UMGEHEND AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERK- STATT ODER EINEN PIAGGIO-VERTRAGSHÄNDLER WENDEN. BEVOR SIE DAS FAHRZEUG WIEDER BENUTZEN, MÜSSEN SIE BEI NEU MONTIERTEN BREMSBELÄGEN ZUNÄCHST EINIGE MALE DEN BREMSHEBEL IM STILL- STAND ZIEHEN, DAMIT SICH DIE BREMSKOLBEN SOWIE DER BREMSHEBEL- HUB IN DER RICHTIGEN POSITION SETZEN KÖNNEN.
  • Seite 74: Loch Im Reifen

    ACHTUNG AUFGRUND DER ABS-HALLGEBER MUSS DER REIFENWECHSEL BEIM AU- TORISIERTEN KUNDENDIENSTNETZ DURCHGEFÜHRT WERDEN. Loch im reifen (03_53) Das Fahrzeug ist mit schlauchlosen Reifen (Tubeless) ausgestattet. Anders als bei einem Reifen mit Schlauch entweicht die Luft bei einem Loch im Reifen aus dem schlauchlosen Reifen wesentlich langsamer.
  • Seite 75: Stilllegen Des Fahrzeugs

    FALSCH AUSGEWUCHTETEM REIFEN KANN ZU GEFÄHRLICHEN VIBRATIO- NEN AM LENKER FÜHREN. Stilllegen des fahrzeugs (03_54) Wir empfehlen Ihnen folgende Arbeiten auszuführen: 1. Allgemeine Fahrzeugreinigung und Abdecken mit einer Schutzplane 2. Bei abgeschaltetem Motor die Zündkerze ausbauen und über deren Bohrung 1 ÷ 2 ccm Öl einfüllen.
  • Seite 76 WARNUNG UM EIN AUFTRETEN VON OXYDATION ZU VERMEIDEN, MUSS DAS FAHRZEUG JEDES MAL GEWASCHEN WERDEN, WENN ES IN BESTIMMTEN GEGENDEN ODER UNTER BESTIMMTEN VERHÄLTNISSEN EINGESETZT WIRD, WIE: • UMWELT- / SAISONBEDINGTE VERHÄLTNISSE: EINSATZ VON STREU- SALZ, CHEMISCHEN TAUMITTELN, AUF DEN STRAßEN WÄHREND DES WINTERS.
  • Seite 77 ACHTUNG BEI DER REINIGUNG VON MOTOR UND FAHRZEUG WIRD VON EINEM EINSATZ EINES HOCHDRUCK-WASSERREINIGUNGSGERÄTES ABGERATEN KANN DIE REINIGUNG NICHT ANDERS VORGENOMMEN WERDEN: • NUR DEN FÄCHERFÖRMIGEN WASSER-STRAHL BENUTZEN. • DAS MUNDSTÜCK NIE WENIGER ALS 60 CM NÄHERN. • DIE WASSERTEMPERATUR DARF NICHT MEHR ALS 40°C BETRAGEN. •...
  • Seite 78 WARNUNG WIR EMPFEHLEN DAS FAHRZEUG REGELMÄSSIG ZU REINIGEN, UM SCHMUTZ- ODER SCHLAMMANSAMMLUNGEN ZU VERMEIDEN, DIE ZU EINEM FALSCHEN BETRIEB DES GASZUGS BZW. ANDERER BAUTEILE FÜHREN KÖNNTEN. ACHTUNG BEI DER FAHRZEUG-REINIGUNG MIT HOCHDRUCKWASSERSTRAHL DIE SITZBANK GESCHLOSSEN HALTEN UND VERMEIDEN, DASS DER STRAHL DI- REKT IN DAS SITZBANK-UNTERTEIL GERICHTET IST.
  • Seite 79: Fehlersuche

    WIR EMPFEHLEN DIE MANUELLE REINIGUNG MIT SCHWAMM UND NEUTRA- LSEIFE, WOBEI ÜBERMÄSSIGES REIBEN ZU VERMEIDEN IST, DA DIES DIE DECKKRAFT DES LACKS BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNTE; KEINE SCHEUERNDEN REINIGUNGSMITTEL VERWENDEN; DIE NICHTBEACHTUNG DER AUFGEFÜHRTEN ANWEISUNGEN BEEINTRÄCH- TIGT DAS DECKVERMÖGEN DER LACKIERUNG; KEINE AUFKLEBER AN DER KAROSSERIE ANBRINGEN; KEINE ANDEREN FAHRZEUGE IN DER NÄHE DES FAHRZEUGS MIT SEIDEN- MATTER VERARBEITUNG POLIEREN;...
  • Seite 80: Geringe Verdichtung

    UNREGELMÄ IGE ZÜNDUNG Zündkerze defekt Wenden Sie sich an eine autorisierte Vertragswerkstatt. Einspritz-/Zündelektronik defekt. Wenden Sie sich an eine autorisierte Vertragswerkstatt. Zündspule defekt. Wegen Wenden Sie sich an eine Hochspannung muss die Kontrolle autorisierte Vertragswerkstatt. von Fachpersonal vorgenommen werden GERINGE VERDICHTUNG Zündkerze locker Die Zündkerze festziehen Zylinderkopf locker, Kolbenringe...
  • Seite 81: Unzureichende Bremsleistung

    UNZUREICHENDE BREMSLEISTUNG Bremsscheibe mit Öl bzw. Fett Wenden Sie sich an eine verschmutzt. Bremsbeläge autorisierte Vertragswerkstatt. verschlissen. Vorrichtungen der Bremsanlage defekt. Luft im Bremskreislauf der Vorder- oder Hinterradbremse UNZUREICHENDE RADAUFHÄNGUNG / FEDERUNG Stoßdämpfer defekt, Ölleck, Wenden Sie sich an eine abgenutzte Anschlagpuffer autorisierte Vertragswerkstatt.
  • Seite 83: Technische Daten

    Vespa Sei Giorni Kap. 04 Technische daten...
  • Seite 84: Daten

    Daten (04_01) 04_01...
  • Seite 85 FAHRZEUGDATEN Rahmen Selbsttragende Pressblech- Karrosserie. Vordere Radaufhängung Einarmaufhängung (überhängendes Rad) mit Doppelkammer- Öldruckstoßdämpfer mit Koaxialfeder. Hintere Radaufhängung Zwei doppelt wirksame Stoßdämpfer und 4-stufig einstellbare Vorspannung. Vorderradbremse Hydraulische Scheibenbremse Ø 220 mm mit Bremshebel rechts am Lenker; ABS mit Bremsassistent. Hinterradbremse Hydraulische Scheibenbremse Ø...
  • Seite 86: Motordaten

    Maximal zulässiges Gewicht 340 Kg Batterie 12V-10Ah MOTORDATEN Einzylinder 4-Taktmotor Hubraum 278 cm³ Bohrung x Hub 75x63 mm Verdichtungsverhältnis 11 ± 0,5 : 1 Motor-Leerlaufdrehzahl 1.700 ± 100 U/Min Ventilsteuerung 4 Ventile, einzelne obenliegende kettengesteuerte Nockenwelle. Ventilspiel (kalt) Einlass: 0,10 mm - Auslass: 0,15 Maximale Leistung 15,6 kW bei 7.750 U/min Maximales Drehmoment...
  • Seite 87 (im Gehäuse) und doppeltem Netz- und Papierfilter. Kühlung Durch Druckwasserkreislauf. Starten Elektrisch Zündung Elektronisch mit induktiver Hochleistungsentladung und mit getrennter Zündspule. Vorzündung Über Zündelektronik gesteuerte dreidimensionale Mappe des Typs α/N Zündkerze NGK CR7EKB oder CR8EKB Kraftstoffzufuhr Elektronische Einspritzung mit Drosselkörper Ø 32 mm und elektrischer Benzinpumpe.
  • Seite 88 UMRECHNUNG MASSEINHEIT - VON ANGELSÄCHSISCHEN (S.I.). YSTEM AUF INTERNATIONALES YSTEM 1 Zoll (in) 25,4 Millimeter (mm) 1 Fuß (ft) 0,305 Meter (m) 1 Meile (mi) 1,609 Kilometer (km) 1 Gallone US (gal US) 3,785 Liter (l) 1 Pfund (lb) 0,454 Kilogramm (Kg) 1 Kubikzoll (in³) 16,4 Kubikzentimeter (cm³) 1 Pfund Fuß...
  • Seite 89: Ersatzteile Und Zubehör

    Vespa Sei Giorni Kap. 05 Ersatzteile und zubehör...
  • Seite 90: Hinweise

    LEISTUNGEN VERFALLEN. WARNUNG 05_02 DIE FA. PIAGGIO VERTREIBT EINE EIGENE ZUBEHÖRREIHE, NUR DIE TEILE AUS DIESER REIHE SIND DAHER DAS EINZIG ANERKANNTE UND GARAN- TIERTE ZUBEHÖR. FÜR DIE AUSWAHL DES ZUBEHÖRS UND DIE RICHTIGEN MONTAGE WENDEN SIE SICH DAHER UNBEDINGT AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERKSTATT.
  • Seite 91 OHNE DIE O. G. ZUBEHÖRTEILE KANN DER SCOOTER SCHNELLER, ABER IMMER INNERHALB DER GESETZLICH VORGESEHENEN GRENZEN, GEFAH- REN WERDEN. SIND AM ROLLER NICHT ORIGINALE PIAGGIO-ZUBEHÖRTEILE ANGE- BRACHT WORDEN, IST DAS FAHRZEUG STARK BELADEN, IST DER ALLGE- MEINE FAHRZEUGZUSTAND NICHT BESONDERS GUT ODER WENN ES DIE WETTERBEDINGUNGEN ERFORDERN, MUSS DIE GESCHWINDIGKEIT NOCH WEITER VERRINGERT WERDEN.
  • Seite 93: Das Wartungsprogramm

    Vespa Sei Giorni Kap. 06 wartungsprogra...
  • Seite 94: Tabelle Wartungsprogramm

    Tabelle wartungsprogramm (06_01) Die richtige Wartung ist ein entscheidender Faktor für eine lange Lebensdauer des Fahrzeuges bei besten Funktions- und Leistungseigenschaften. Aus diesem Grund sind eine Reihe von Kontrollen und Wartungsarbeiten zu günstigen Preisen vorgesehen, die in der zusammenfassenden Übersicht auf der nächsten Seite wiedergegeben werden.
  • Seite 95 km x 1.000 Ventilspiel Elektrische Anlage und Batterie Bremsanlage Kühlflüssigkeit * Bremsflüssigkeit* Motoröl Hinterradgetriebeöl Scheinwerfereinstellung Bremsbeläge Laufschuhe/Variatorrollen Reifendruck und Abnutzung Probefahrt Radaufhängung/Federung Lenkung I: KONTROLLIEREN UND REINIGEN, EINSTELLEN, SCHMIEREN ODER GEGEBENENFALLS AUSWECHSELN. C: REINIGEN, R: AUSWECHSELN, A: EINSTELLEN, L: SCHMIEREN * Alle 2 Jahre wechseln...
  • Seite 96: Tabelle Der Regelmäßigen Wartungsarbeiten

    Tabelle der regelmäßigen Wartungsarbeiten (06_02) WARNUNG DIE REGELMÄSSIGE INSPEKTION WURDE ENTWICKELT, UM EINE ORD- NUNGSGEMÄSSE WARTUNG DES FAHRZEUGS SICHERZUSTELLEN. AUCH WENN DIE, IN DER WARTUNGSPROGRAMM-TABELLE AUFGEFÜHRTEN, IN- TERVALLE IN KM ODER MEILEN NICHT ERREICHT WERDEN. 06_02 DIE ERSTE INSPEKTION IST NACH 1.000 KM ODER INNERHALB VON 6 MONA- TEN NACH DEM DATUM DER ZULASSUNG VORGESEHEN.
  • Seite 97 4T i.e. 4T i.e. 4T i.e. 4T i.e. flüssigkeit flüssigkeit Fahrzeugtyp (Monate) luftgekü luftgekü Verg. Verg. Verg. Verg. sgekühlt sgekühlt hlt (12) hlt (24) (12) (24) (12) (24) (12) (24) Diagnose mit Instrument Motorölfilter Zylinder-Belüftungsanlage Bremshebel Kühlflüssigkeit Bremsflüssigkeit Motoröl Hinterradgetriebeöl Bremsbeläge Reifendruck und Abnutzung Radaufhängung/Federung...
  • Seite 98: Empfohlene Produkte

    Empfohlene Produkte (06_03) Die Piaggio Group empfiehlt die Produkte des «Offiziellen Partners Castrol» für die planmäßige Wartung seiner Fahrzeuge. Verwenden Sie Schmiermittel und Fluide, die den Spezifikationen entsprechen bzw. diese sogar übertreffen. Diese Anweisungen gelten auch für die Nachfüllung. 06_03...
  • Seite 99 INHALTSVERZEICHNIS Ständer: 37 ABS: 17 Kontrollen: 30 Uhr: 11 Batterie: 53, 56 Lampen: 62 Blinker: 67, 71 Loch im Reifen: 74 Luftfilter: 49 Wartung: 41 Cockpit: 8 Motoröl: 43 Zündkerze: 48 Zündschloss: 13 Einfahren: 33 Empfohlene Produkte: 98 Reifen: 46, 74 Rückspiegel: 72 Fahren: 38 Fahrgestell- und...
  • Seite 100 Die Angaben und Abbildungen dieser Veröffentlichung dienen nur zur Beschreibung und sind nicht verbindlich. Piaggio & C. S.p.A. behält sich das Recht vor, unter Beibehaltung der Haupteigenschaften des hierin beschriebenen und abgebildeten Fahrzeuges, jederzeit Änderungen an Bauteilen, Komponenten oder Zubehörteilen vorzunehmen, die zur Optimierung des Produktes oder aus kommerziellen bzw.

Inhaltsverzeichnis