Herunterladen Diese Seite drucken

Samsung VP-A30 Bedienungsanleitung Seite 41

Werbung

J ENGLISH
Playing back a Tape
« To see a tape you had shot or a program tape like a movie.
+ Playback function works in PLAYER mode only.
+ There are two ways to see a tape;
s To see with viewfinder: recommended for outdoor use.
Te
ith TV monitor: recommended for indoor use.
Aufnahmen wiedergeben
+ Die Wiedergabe ist nur im Wiedergabemodus PLAYER maglich.
+ Sie konnen die mit dem Camcorder erstellten Aufnahmen auf dem sucher-Monitor ode
auf einem Fernseh-monitor (bei Anschlu8 an ein Femsehgerat} wiedergeben:
g Verwenden Sie den Sucher-Monitor, wenn Sie sich im Freien befinden oder kein
Femsehgerat verfligbar ist.
m Verwenden Sie einen Fernsehmonitor, wenn ein Fernsehgerat zur Veritigung steht.
iahinen aul dent Sdcher- Monitor
wiedergeben,
+» Die Wiedergabe von Aufnahmen auf dem Sucher-Monitor ist besonders praktisch, wer
Sie unterwegs oder auch im Freien sind.
en
ernsehmonit
e
+ Wenn Sie Zugriff auf ein Fernsehgerat haben, konnen Sie Camcorder-Aufnahmen aut
dem Fernsehmonitor wiedergeben.
+ Voraussetzung daftir ist, da8 Camcorder und Femsehgerat kompatible Farbsysteme
verwenden.
+ SchlieBen Sie den Camcorder fir die Wiedergabe von Aufnahmen iiber den Netzaday
i n e Steckdose an
Dae
+ {tis practical to view a tape using the viewfinder in a car or outdoors.
Shes |
=.
+ Itis practical to view a tape using a TV monitor while indoors.
+ To play a tape back, the TV must feature a compatible colour
sysiem.
:
+ We pal Alege that you use an AC power adapior for the power
t
rder.
camcorder.
a The yellow one: Video
a» The white one: Audio(L)
ga The red one: Audio(R) (STEREO only)
VP-A30/A31/A33/A34; Monaural,
P-A800/A850: ae)
+ You can use a SCART adaptor supplied
optionally.
eliserat i a l
AV-Eir
* Verwenden
Sie das mitgeliefe:
m Gelber AnschiuB: Video
m WeiBer AnschluB: Audio (L)
:
mw Roter AnschluG: Audio (R) {nur bei Stereo-Modellen) .
(VP-A30/AS1/A33/A34: Mono, VP-A8Q0/A850: Stereo)
Zum AnschluB an eine Scartbuchse verwenden Sie einen
Scart-Adapter (optionales Zubehar),
jerat
aT
+ SchlieBen Sie den Camcorder iiber einen Videorécorder an
Fersehgerat an.
w Gelber Anschlu®: Video
7
w WeiBer Anschlu'3: Audio (1)
i
ws Roter Anschlu(3; Audio (R) (nur bei Stereo-Modellen)
__-Swineo IN
(VP-AS0/AS1/A33/A34: Mono, VP-A800/A850: Stereo)
=
+ Zum AnschluB an eine Scartbuchse verwenden Sie einen
——@
aupioin}
Scart-Adapier (optionales Zubehdr),
-
++ Um die Kasseite auf dem Femsehbildschirm wiederzungeben,
aktivieren Sie am Femsehgerat den Programmplatz fiir die Video-Wiedergabe bzw. den AV-
Modus. Einzetheiten entnehmen Sie der Bedienungsanleltung lhres Videorecorders oder
Femsehgeras.
Hinweise:
= Die Modelle VP-A30/A31/A33/A34 sind mit einem Mono-Tonsystem ausgestattet Weni
das Fersehgerat oder der Videorecorder iber ein Stereo-Jonsystem verfigt,
schiieBen Sie den weifien Stecker des Audio/Video-Kabels an den Audioeingang L
des Femsehgerats oder des Videorecorders an.
mm Verwenden Sie bei VP-A800/850 ein S-Video-Kabel {bei VP-ABO0/A850
mitgeliefert) fir den Anschlu8, wenn das Femsehgerat tiber
fr
an
Bas
dio a
amecorder to a TV
ioa
+ You can connect you
througha VCR,
w The yellow one: Video
m The white one: sOlRN
a The red one: Audio(R)
(STEREO only)
(VP-AS0/A31/A33/A34: Monaural,
VP-A800/A850: Stereo)
+ You can use a SCART adaptor supplied optionally.
+ To view the cassette on the television screen,
select the channel reserved for your VCR on the television.
(Refer to your VCR or television instruction book.)
Notes:
m VP-A30/A31/A39/A34 feature a monaural audio ie etl If your TV
or VCR features a stereo audio system, connect the audio cable to
input "L" of TV or VCR.
;
w in case of VP-A800/A850
you can use the S-VIDEO cable
jeoppied with the VP-A800/A850) to obtain better quality pictures
if you have the S-VIDEO connector on your TV.
iE
ir Ci
einen S-Video-AnschluB verligt (bessere Bildqualitat).

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Vp-a31Vp-a33Vp-a34Vp-a800Vp-a850