Herunterladen Diese Seite drucken

Grundfos Conlift1 Installation Und Betriebsanleitung Seite 153

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Conlift1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
4. Aplicações
A Conlift serve para bombear os condensados de:
Caldeiras
Sistemas de ar condicionado
Sistemas de arrefecimento e refrigeração
Desumidificadores
Permutadores de calor.
A Conlift é adequada para bombear os condensados
recolhidos abaixo do nível da rede de drenagem ou
cuja passagem do fluxo não seja possível para a
rede de águas residuais nem a drenagem do edifício
através de uma inclinação descendente natural.
Aviso
Os condensados das caldeiras são
corrosivos porque contêm ácido.
Aviso
Proceda ao tratamento (possivelmente
neutralização) dos condensados das
caldeiras em conformidade com a regu-
lamentação local antes de estes serem
conduzidos para a rede de águas resi-
duais.
Aviso
A Conlift não pode ser utilizada com
líquidos inflamáveis.
Aviso
A Conlift não pode ser instalada em
locais facilmente inflamáveis.
A Conlift tem capacidade de bombear condensados
que não necessitem de neutralização, ou seja, com
pH de 2,5 ou superior.
Os condensados com pH até 2,5 devem ser neutrali-
zados antes de serem removidos do Conlift.
As caldeiras alimentadas com os seguintes combus-
tíveis normalmente geram condensados com valores
de pH até 2,5:
Gás
Gás líquido
Fuelóleo com baixo teor de enxofre, em confor-
midade com a norma DIN 51603-1.
Independentemente da capacidade da Conlift, a
regulamentação local pode exigir a instalação de
uma unidade de neutralização, mesmo para valores
de pH iguais ou superiores a 2,5.
5. Funções
Os condensados são bombeados de forma natural
através de um tubo para dentro do depósito.
Consulte a secção 7. Instalação.
O nível de líquido no depósito é controlado automati-
camente por um interruptor de nível. Um sensor no
interruptor de nível irá iniciar o funcionamento da
bomba quando o líquido atingir o nível de arranque e
irá parar a bomba novamente quando o líquido atin-
gir o nível de paragem. Os condensados são bombe-
ados através do tubo de descarga para o tubo de
drenagem.
A Conlift tem igualmente um sensor de segurança
antitransbordo com um cabo eléctrico de 1,7 metros.
Este sensor pode ser ligado à caldeira de conden-
sado e programado para desligar a caldeira em caso
de alarme.
A Conlift tem um sensor térmico que desliga o motor
em caso de sobrecarga. O motor reinicia automati-
camente depois de regressar à temperatura normal.
6. Condições de funcionamento
6.1 Altura manométrica máxima
5,5 metros.
6.2 Caudal máximo
600 l/h.
6.3 Temperaturas
6.3.1 Temperatura ambiente
Durante o funcionamento: entre +5 °C e +35 °C.
6.3.2 Temperatura do líquido
Temperatura média: +50 °C.
153

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Conlift2Conlift2 ph+