Betrieb Installation gewährleisten. Montage Elektrischer Anschluss 2. Produktbeschreibung Inbetriebnahme Die Grundfos Conlift1, Conlift2 und Conlift2 pH+ sind Funktionsprüfung anschlussfertige, automatisch arbeitende Kleinhebe- anlagen mit integriertem Rückflussverhinderer. Wartung und Instandhaltung Conlift2 und Conlift2 pH+ verfügen über eine Leiter- Wartung...
4. Verwendungszweck 5. Funktionsbeschreibung Die Conlift ist zur Förderung von Kondensat Das Kondensat gelangt über einen im freien Gefälle bestimmt aus verlegten Schlauch in den Behälter der Hebeanlage. Siehe Abschnitt Installation. • Brennwertkesseln Der Füllstand im Behälter wird automatisch mit Hilfe •...
Neutralisationseinheit einzusetzen. Bei der 7.2.1 Kabelverbindung zur Kondensatquelle oder zu Conlift2 pH+ ist die Neutralisationseinheit bereits einem externen Alarmsystem. integriert. Bei der Conlift1 und Conlift2 ist sie als Zubehör lieferbar. Siehe Abschnitt Zubehör. Die örtlichen Einleitungsvorschriften für Kondensat aus Brennwertkesseln sind einzuhalten.
7.2 Elektrischer Anschluss 7.2.1 Kabelverbindung zur Kondensatquelle oder zu einem externen Alarmsystem Führen Sie den elektrischen Anschluss in Überein- stimmung mit den örtlich geltenden Vorschriften aus. Warnung Es ist zu überprüfen, ob die Versorgungsspannung Vor Beginn irgendwelcher Arbeiten an der und die Frequenz mit den auf dem Typenschild Conlift ist die Spannungsversorgung abzu- angegebenen Werten übereinstimmen.
Regeln der Technik erfolgen. nal! 1. Alle Schläuche und Verbindungen auf festen Sitz Um einen sicheren und zuverlässigen prüfen. Betrieb zu gewährleisten, dürfen nur Origi- nalersatzteile von Grundfos verwendet 2. Die Spannungsversorgung herstellen. werden. 8.1 Funktionsprüfung Warnung Pumpenbetrieb Ein defektes Netzkabel darf nur vom Her- Die Prüftaste drücken, um die Conlift manuell zu...
Flüssigkeit eingesetzt, wird sie als konta- hinderes verbleibt das Kondensat im Schlauch. miniert eingestuft. 5. Tritt das Kondensat aus dem Schlauch aus, ist Wird Grundfos mit der Instandsetzung der Hebean- der Rückflussverhinderer zu prüfen und zu lage beauftragt, muss unbedingt vor dem Versand reinigen.
Es liegt ein Alarm Das Kondensat wird nicht Siehe die Punkte 1 und 2. aus dem Behälter gefördert. 11. Zubehör Das folgende Zubehör für die Conlift kann über einen nahe gelegenen Grundfos Händler bezogen werden. Zubehör/ Beschreibung Produktnummer Ersatzteil Komplette Neutralisationseinheit inkl. Montagezubehör,...
Seite 9
Zubehör/ Beschreibung Produktnummer Ersatzteil Leiterplatine zur Realisiserung eines redundanten Pumpenstarts oder zum Abschalten des Brennwert- Alarm PCB Conlift 97936209 kessels mit akustischem Alarm bei Erreichen des Alarm- niveaus.
Netzkabel: 2,0 Meter. Entsorgungsgesellschaften. Alarmkabel: 1,7 Meter. 2. Ist das nicht möglich, wenden Sie sich bitte an Lagertemperatur die nächste Grundfos Gesellschaft oder Werk- statt. Bei Lagerung in trockenen Räumen: • Mit leerem Behälter: -10 °C bis +50 °C. •...
Meie, Grundfos, kinnitame ja kanname ainuisikulist vastutust selle Conlift2 pH+ som erklæringen nedenfor omhandler, er i eest, et toode Conlift1, Conlift2, Conlift2 pH+, mille kohta all olev overensstemmelse med Rådets direktiver der er nævnt nedenfor, om deklaratsioon käib, on kooskõlas Nõukogu Direktiividega, mis on indbyrdes tilnærmelse til EU-medlemsstaternes lovgivning.
Seite 20
Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
Seite 21
Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
Seite 22
DWT60142601 97936207 0516 ECM: 1183978 www.grundfos.com...