Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Descripción De Los Componentes; Trabajos Preliminares; Alzar El Larguero Guía (Ilustración A1 + O4 + B1 ) - Sabo 36-ACCU Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 36-ACCU:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Si debe realizar trabajos de mantenimiento y de limpieza, utilice siempre
guantes de protección.
Pos: 12.8.11 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Wartung und Lagerung/Sicherheitsschlüssel abziehen @ 46\mod_1476276569869_3241.docx @ 520326 @ @ 1
Las tareas de mantenimiento y limpieza sólo deben realizarse con el
motor desconectado y la llave de seguridad retirada sobre una superficie
plana.
El mantenimiento periódico es imprescindible para la seguridad y el
cumplimiento de la potencia.
Pos: 12.8.12 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Wartung und Lagerung/Lagerung, Batterie ausbauen ... Sicherheitsschlüssel abziehen Mäher @ 46\mod_1476277084373_3241.docx @ 520353 @ @ 1
Guardar el aparato bien limpio, en un ambiente cerrado, seco y fuera del
alcance de los niños.
Almacenar la máquina siempre con la batería y la llave de seguridad
extraídas para evitar un encendido no autorizado del accionamiento o la
máquina.
Pos: 12.8.13 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Wartung und Lagerung/Nur Originalersatzteile verwenden SABO+JD @ 26\mod_1377168488208_3241.docx @ 187535 @ @ 1
Por motivos de seguridad y de prestación de garantía, sólo se pueden emplear
recambios originales.
Los recambios no equivalentes pueden dañar la máquina y poner en peligro su
seguridad.
Pos: 13.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3241.docx @ 3791 @ @ 1
Pos: 13.2 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/1 BESCHREIBUNG DER BAUTEILE @ 0\mod_1115187892468_3241.docx @ 3386 @ 1 @ 1
7 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
Pos: 13.3 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/36-ACCU @ 46\mod_1476277909342_0.docx @ 520407 @ @ 1
36-ACCU
Pos: 13.4 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/Bild 36-ACCU @ 46\mod_1476278100250_0.docx @ 520461 @ @ 1
Pos: 13.5 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/40-ACCU, 43-ACCU, R40B, R43B @ 46\mod_1476278001250_0.docx @ 520434 @ @ 1
40-ACCU, 43-ACCU, R40B, R43B
Pos: 13.6 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/Bild 40-ACCU, 43-ACCU, R40B, R43B @ 46\mod_1476278214229_0.docx @ 520488 @ @ 1
Pos: 13.7 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/Beschreibung der Bauteile ACCU-Mäher Text @ 46\mod_1476278349285_3241.docx @ 520515 @ @ 1
1
Arco de activación del motor (arco de mando de seguridad)
2
Trampilla de expulsión
3
Batería (debajo de la tapa de la batería)
4
Llave de seguridad (debajo de la tapa de la batería)
5
Tapa de la batería
6
Palanca de ajuste de la altura de corte con pulsador (36-ACCU)
7
Cubierta del motor
8
Indicador de la atura de corte
9
Asa delantera
10 Asa trasera (36-ACCU)
Palanca de ajuste de la altura de corte (asa en la parte trasera) con pulsador
(40-ACCU, 43-ACCU, R40B, R43B)
11 Botón de bloqueo (rojo)
Pos: 14.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3241.docx @ 3791 @ @ 1
Pos: 14.2 /Innenteil/Vorbereitende Arbeiten/1 VORBEREITENDE ARBEITEN @ 0\mod_1115194917734_3241.docx @ 3394 @ 1 @ 1

8 TRABAJOS PRELIMINARES

Pos: 14.3 /Innenteil/Vorbereitende Arbeiten/Vorbereitende Arbeiten Text Accumäher SABO+JD @ 46\mod_1476430031288_3241.docx @ 520686 @ @ 1
Para el montaje del cortacésped se encuentran en el embalaje las siguientes piezas
individuales:
Cortacésped con larguero de guía premontado
Paño colector, armazón del saco colector, rampa
Batería
Cargador
Bolsa de herramientas con el siguiente contenido:
Manual de instrucciones con declaración de conformidad
Condiciones de garantía (en función del modelo)
Diversas piezas de sujeción
En el caso improbable de que faltara alguna pieza, póngase en contacto con su
comercio especializado.
Pos: 14.4 /Innenteil/Vorbereitende Arbeiten/1.1 Führungsholm hochstellen (Abbildung A1 + O4 + B1) @ 46\mod_1476279290811_3241.docx @ 520569 @ 2 @ 1
Alzar el larguero guía (Ilustración A1 + O4 + B1 )
Pos: 14.5 /Innenteil/Vorbereitende Arbeiten/Kabel nicht knicken oder einklemmen WICHTIG @ 50\mod_1479278709056_3241.docx @ 538986 @ @ 1
IMPORTANTE
Al alzar los largueros, tener cuidado para no doblar o aplastar el cable.
Pos: 14.6 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/40-ACCU, R40B @ 46\mod_1476280466881_0.docx @ 520624 @ @ 1
40-ACCU, R40B
Pos: 14.7 /Innenteil/Vorbereitende Arbeiten/Führungsholm hochstellen Hinweis 40er @ 50\mod_1481273214840_3241.docx @ 556464 @ @ 1
INDICACIÓN
Antes de alzar los largueros, la altura de corte deberá encontrase en la posición 3 (40
mm) o superior I . En las dos posiciones de corte inferiores, el larguero no se puede
abatir completamente hacia atrás.
Pos: 14.8 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/Alle Modelle_dl_text_bold_8 @ 33\mod_1409212920947_3241.docx @ 245829 @ @ 1
Todos los modelos
Pos: 14.9 /Innenteil/Vorbereitende Arbeiten/Führungsholm hochstellen Text Accumäher 36er, 40er, 43er @ 46\mod_1476280121024_3241.docx @ 520597 @ @ 1
Desplegar el larguero de guía plegado en forma de Z hacia arriba A1 .
Cuando la parte superior e inferior del larguero de guía se encuentren a una
misma altura, fijar las tuercas de mariposa manualmente O4 .
Orientar la pieza inferior del larguero guía hacia atrás de tal manera que los
dispositivos dentados de plástico de la parte inferior enganchen en los orificios de
la carcasa del cortacésped.
Pueden ajustarse tres alturas diferentes de largueros B1 .
Fijar las tuercas de mariposa, que se encuentran en ambos lados, manualmente
B1 .
Introducir el cable en la guía de cable y fijarlo a los largueros superior e inferior
con la ayuda de cintas sujetacables de la bolsa de herramientas O4 . Tender el
cable por la parte exterior del larguero para que la trampilla de expulsión se pueda
mover libremente al alzar y cerrar.
Al plegar el larguero superior, prestar atención a que el cable se pueda mover sin
problemas.
Pos: 14.10 /Innenteil/Vorbereitende Arbeiten/Holmhöhenverstellung...Umschlagen des Holms Hinweis 36er, 40er, 43er, 47er @ 13\mod_1280321957086_3241.docx @ 110484 @ @ 1
CUIDADO
Al realizar el ajuste del larguero de guía, soltar las tuercas mariposa B1 que fijan
la parte inferior del larguero a la carcasa (sólo se deberán soltar hasta tal punto
que el larguero se pueda mover) y desenganchar los dispositivos de bloqueo de
los orificios de plástico dentados de la carcasa, se podría generar un movimiento
brusco e imprevisible del larguero. Asimismo podrían producirse zonas de
aplastamiento entre la parte inferior del larguero y la carcasa. ¡Peligro de
lesiones!
Pos: 14.11 /Innenteil/Vorbereitende Arbeiten/1.1 Grasfangsack zusammenbauen und am Mäher einhängen (Abbildung Q1 + R1 + S1) @ 3\mod_1157114106653_3241.docx @ 18622 @ 2 @ 1
6

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

40-accu43-accuR40bR43b

Inhaltsverzeichnis