Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Obligation To Take Back / Disposal; Other; Troubleshooting - Sabo 36-ACCU Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 36-ACCU:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Obligation to take back / Disposal

Pos: 22.22 /Innenteil/Datenblatt zur Produktsicherheit/Entsorgung Symbole @ 41\mod_1444642274302_0.docx @ 427523 @ @ 1
Pos: 22.23 /Innenteil/Datenblatt zur Produktsicherheit/Rücknahmeverpflichtungen/Entsorgung Text @ 41\mod_1444642416166_1521.docx @ 427551 @ @ 1
Based on the battery law, the manufacturer / distributor takes over the costs for
collection, processing and recycling equipment and batteries.
For this purpose, the battery must be disposed of through the collecting boxes
prescribed by national laws. The battery must not be disposed of together with
household waste; waste must be separated according to the type of battery, as
illustrated by the symbol with the crossed-out waste bin.
When the battery has reached the end of its service life, hand the battery in to your
John Deere or SABO dealer or take it to a public collection point (to the GRS in
Germany, for example, a foundation for taking back batteries), so that the battery
can be disposed of in compliance with waste and dangerous goods regulations.
Regulations and laws concerning the recycling and disposal of lithium-ion batteries
differ from country to country and can even be different from one federal state to
another within Germany. You must find out about national and local legislation and
requirements for disposing of special waste.
For Germany:
GRS
Stiftung Gemeinsames Rücknahmesystem Batterien
Heidenkampsweg 44
D-20097 Hamburg
Phone: +49 (40) 23 77 88
E-mail: info@GRS-Batterien.de
Subject to modifications
NOTE:
Only hand in discharged batteries without voltage to the external contacts. If the
battery is only partly discharged, it must be protected against short-circuits before
being handed in (sturdy cardboard box, ideally the original box, if still available).
Discarded or used batteries must not be burnt, since they may explode. Toxic
fumes and other toxic substances are produced when batteries are burnt.
Only in EU countries:
In compliance with EU Directive 2002/96/EC concerning electric and electronic
waste and its implementation in national legislation, devices supplied by lithium-ions
must be collected separately and given over to an eco-friendly recycling system.
Used batteries must also be recycled in compliance with directive 91/157/EEC.
Pos: 22.24 /Innenteil/Datenblatt zur Produktsicherheit/1.1 Sonstiges @ 41\mod_1444643512480_1521.docx @ 427578 @ 2 @ 1

Other

Pos: 22.25 /Innenteil/Datenblatt zur Produktsicherheit/Sonstiges Text @ 41\mod_1444643633076_1521.docx @ 427607 @ @ 1
Independent laboratory tests have proved that the PAK limit values in accordance
with Category 3 of the AfPS GS 2014:01 are observed by the battery.
This product was made from materials without detectable mercury.
If a lithium-ion battery can be seen to be damaged or if damage is suspected (no function
after a short time) or in other emergencies, please call the emergency number
535 5053
(001) 352 323 3500
(USA national) or
The information contained in this safety data sheet is based on current knowledge
and applicable legislation. This safety data sheet serves as a guide for health,
safety and environmental aspects of the product and is not to be regarded as a
guarantee for technical performance or suitability for special applications.
Pos: 23.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 23.2 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/1 STÖRUNGSURSACHEN UND DEREN BESEITIGUNG @ 0\mod_1115373523343_1521.docx @ 1904 @ 1 @ 1

18 TROUBLESHOOTING

Pos: 23.3.1 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/1 Tabellenkopf @ 0\mod_1115374760156_1521.docx @ 1884 @ @ 1
Fault
Possible cause
Pos: 23.3.2 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Motor startet nicht Accumäher @ 46\mod_1476709391225_1521.docx @ 521487 @ @ 1
Motor does not start up Safety key not inserted.
Battery not charged.
Battery is not functional
or cannot be charged.
Cutting height set to low
(if the grass is too high it
will prevent the motor
starting up).
Excessive grass waste in
the housing or ejection
channel.
Pos: 23.3.3 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Akustisches Signal Accumäher @ 47\mod_1477288759681_1521.docx @ 522341 @ @ 1
Pos: 23.3.4 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Motor schaltet beim Mähen aus Accumäher @ 46\mod_1476710744093_1521.docx @ 521514 @ @ 1
Pos: 23.3.5 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Motorleistung lässt nach Accumäher @ 46\mod_1476770223958_1521.docx @ 521541 @ @ 1
Pos: 23.3.6 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Starke Erschütterungen (Vibrieren) @ 0\mod_1115377318234_1521.docx @ 1900 @ @ 1
Pos: 23.3.7 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Schnitt unsauber, Rasen wird gelb, Elektro @ 0\mod_1125904144842_1521.docx @ 1899 @ @ 1
Pos: 23.3.8 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Auswurf verstopft, Elektro TurboSinal @ 0\mod_1125903118742_1521.docx @ 1887 @ @ 1
1 800
(International).
Pos: 23.3.9 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Batterie lässt sich nicht laden Accumäher @ 46\mod_1476770614490_1521.docx @ 521568 @ @ 1
Remedy
Insert safety key G2 .
Charge battery W1 .
Pos: 23.4 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungsursachen und deren Beseitigung Text Benzin @ 0\mod_1115378183390_1521.docx @ 1905 @ @ 1
In case of faults and defects which have not been listed here, please contact the
Replace battery.
nearest authorized dealer.
Repairs which require specialized knowledge should only be performed by a qualified
Set higher cutting height I .
expert. Your authorized dealer will naturally also be glad to help if you do not wish to
Tilt the mower during start-
perform the maintenance work described here yourself.
up.
Pos: 24.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Clear the cutting
chamber/ejection channel of
grass, keep the gap between
fan and housing clean
(remove the safety key first).
Have it checked by an
authorised workshop.
13
The charge status of the
An acoustic signal
battery is below 10%.
sounds
Battery is not functional
or cannot be charged.
Acoustic signal sounds
although the battery is
charged: technical defect
of the mower
Cutting height too low.
Motor switches off
during mowing
Battery is empty
Excessive grass waste in
the housing or ejection
channel.
Cutting bar blunt.
Motor power
decreasing
Low battery capacity
Excessive grass waste in
the housing or ejection
channel.
Extreme vibration
Blade blunt.
Unclean cut, lawn is
yellow
Cutting height too low.
Mowing too fast.
Insufficient overlapping
of cuts when mowing.
Lawn becomes matted.
Turbo signal has not
Ejection blocked
been detected
J + K .
Cutting height too low for
grass that is too high.
Pushing mower too fast.
Grass not dry.
Charging contacts short-
Battery cannot be
circuited by dirt or
charged
objects.
Battery or charger faulty
Charger without power
supply
Battery too hot
Charge battery W1 .
Replace battery.
Have it checked by an
authorised workshop.
Set higher cutting height I .
Charge battery W1 .
Clear the cutting
chamber/ejection channel of
grass, keep the gap between
fan and housing clean (remove
the safety key first K2 ).
Have it sharpened and
balanced by an authorised
workshop Q .
Charge battery W1 .
Clear the cutting
chamber/ejection channel of
grass, keep the gap between
fan and housing clean (remove
the safety key first K2 ).
Have it checked by an
authorized dealer
Have it sharpened and
balanced by an authorized
dealer Q .
Adjust to higher cutting height
I .
Adjust mowing speed.
Tall grass conditions may
dictate that more overlapping
of cuts is required.
A lawn scarifier can remedy
the problem considerably
Empty the grass collector L .
Adjust to higher cutting height
I .
Adjust mowing speed.
Let grass dry.
Have it checked by an
authorised workshop.
Replace battery or charger.
Use another electrically
powered device to check
whether the socket is OK.
Allow the battery to cool
down for about 30 minutes.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

40-accu43-accuR40bR43b

Inhaltsverzeichnis