Einleitung Einleitung bestimmungsgemäß. Wir möchten uns bei Ihnen für den Kauf dieses Produktes bedanken Für durch unsachgemäße Verwendung entstehende Schäden oder Verletzungen haftet der Hersteller nicht; das Wir wissen unsere Geschäftsbeziehung mit Ihnen zu Risiko hierfür trägt allein der Benutzer. Zur schätzen und hoffen, dass Sie diese Maschine viele Jahre bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die strikte lang sicher und zufriedenstellend nutzen werden.
Produktkennzeichnung Produktkennzeichnung Seriennummern notieren Wird bzgl. Wartungsfragen ein autorisiertes Servicezentrum zu Rate gezogen, stets die Modell- und Seriennummern angeben. Die Seriennummern am Produkt finden. Die Informationen in die leeren Felder unten eintragen. MX46973 KAUFDATUM: _________________________________________ NAME DES HÄNDLERS: _________________________________________ TELEFON-NR. DES HÄNDLERS: _________________________________________ MASCHINEN-SERIENNUMMER (A): _________________________________________...
Inhaltsverzeichnis Table of Contents Sicherheitsaufkleber ................................4 Sicherheit....................................6 Bedienelemente..................................8 Operating ....................................9 Wartung ....................................24 Wartung - Verschiedenes ..............................26 Störungssuche ..................................33 Technische Daten ................................. 38 Übereinstimmungserklärung ..............................39 Index .....................................40 Original-Anleitung Alle Informationen, Abbildungen und technischen Daten in dieser Betriebsanleitung entsprechen dem neusten Stand zur Zeit der Veröffentlichung.
Sicherheitsaufkleber Sicherheitsaufkleber WARNUNG SAU11722 Anbringung der Sicherheitsaufkleber SAU11722 • Vor Inbetriebnahme der Maschine die Bedienungsanleitung lesen. • Vor Arbeiten an oder vor dem Anheben der Maschine die Stopptaste drücken und den Hauptschalter auf AUS MX28306 (OFF) drücken. Abbildungshinweis: Unter Verwendung der Aufkleber-Nummer den vollständigen Text der Sicherheitsaufkleber nach dieser Abbildung WARNUNG SAU12032...
Seite 8
Sicherheitsaufkleber WARNUNG SAU12007 SAU12007 • Einen Sicherheitsabstand zur laufenden Maschine einhalten. Sicherheitsaufkleber - 5...
Sicherheit Sicherheit • Den Rasenmäher vor der Inbetriebnahme überprüfen. Schulung Beschädigte, stark verschlissene oder fehlende • Die Anweisungen gut durchlesen. Mit den Teile ersetzen. Vor Inbetriebnahme alle notwendigen Bedienelementen und der richtigen Verwendung des Einstellungen vornehmen. Geräts vertraut machen. • Den Mäher nicht betreiben, wenn die Sicherheitssysteme •...
Seite 10
Sicherheit fernhalten. Elektrische Gefahren • Den zu mähenden Bereich untersuchen. Nicht nach • Wenn der Mäher im Wasser stehen bleibt, an den starken Regenfällen oder anderen Vorkommnissen mähen, Vertragshändler wenden. Der Händler muss die die die Bodenbeschaffenheiten verändern. Mäherbatterie abklemmen, bevor die Maschine bewegt wird.
Bedienelemente Bedienelemente Bedienelemente und Funktionen MX28409 A - Ladekontakte B - Stopptaste C - Display D - Hauptschalter E - Griff F - Ladestation G - Ladekontakte H - Ladesockel I - Spannungswandler der Ladestation Bedienelemente - 8...
Operating Operating C – Stationssuche LED Betriebsprüfliste Diese Leuchte leuchtet grün, wenn sich der Mäher im Vor dem ersten Betrieb Betriebsmodus „Stationssuche“ befindet. ❏ Das Gras mit einem herkömmlichen Rasenmäher auf D – Anweisungsauswahltaste eine normale Schnitthöhe schneiden. ❏ Diese Taste drücken, um den Betriebsmodus zu wählen. Die Sicherheitssysteme prüfen.
Seite 13
Operating Informationen auf dem Display MX28405 A – Uhrzeit Der Mäher zeigt die aktuelle Uhrzeit an. B – Grenzsensor-Positionsanzeige Zeigt an, ob alle vier Grenzsensoren innerhalb (i), außerhalb (o) oder unbekannt (u) sind. C – Meldungsanzeige Ein Symbol erscheint zusammen mit einer Systemmeldung.
Seite 14
Operating Menüs „Benutzerschnittstelle“ Hauptmenü Main Menu (Hauptmenü) Set-up Scheduling Utilities Launch Points (Einstellungen) (Programmieren) (Startpunkte) (Zusatzfunktionen) MX28415 Operating - 11...
Seite 15
Operating Menü „Einstellungen“ User Interface Date/Time (Bedien- Navigation PIN-Code (Datum/Zeit) oberfläche) Language Set PIN (Sprache) Set Date (PIN einstellen) (Datum stellen) Boundary Following (Verhalte An Grenzenn) Englisch Reset PIN to Default (PIN zurückstellen auf Set Time On Wire Standardeinstellungen) (Zeit stellen) (Auf dem Draht) Deutsch Near...
Seite 16
Operating Menü „Programmieren“ Scheduling 1 Scheduling 2 Scheduling 3 (Programmieren 1) (Programmieren 2) (Programmieren 3) M T W T F S S (M D M D F Sa So) MX28417 Menü „Zusatzfunktionen“ Mower Storage Replacement Parts System Info Diagnostics (Mäher-einlagerung) (Systeminformation) (Verschleiß-teile) (Diagnose)
Operating Starten und Stoppen des Mähers nachdem der Hauptschalter in die Position ON (EIN) gestellt wird oder wenn der Mäher nach einem „Jetzt Mähen“-Vorgang zum normalen Mähplan zurückkehren soll. Wenn der vorgegebene PIN-Code verwendet wird, muss der Bediener beim Programmieren des Mähers den Code nicht so oft eingeben wie bei Verwendung eines geänderten PIN-Codes.
Operating Bedienung des Rasenmähers 3. Der Rasenmäher schaltet sich ein. • Auf dem Display erscheint die Meldung „Mäher Der autonome Mäher ist so programmiert, dass er Gras schaltet ein“. innerhalb eines mit Draht abgegrenzten Bereichs mäht. Der Mäher fährt in eine Ladestation und aus dieser •...
Operating Modus „Stationssuche“ einstellen. Den Modus „Stationssuche“ verwenden, um den 6. Die Eingabetaste drücken, um zur dritten Zeile (T2) zu Rasenmäher zur Ladestation zurückzuschicken, damit er gehen und den Ablauf wiederholen, um eine zweite Uhrzeit für denselben Tag einzustellen. am nächsten programmierten Tag wieder mähen kann. Den Modus „Stationssuche“...
Seite 21
Operating Menü Bedieneroberfläche speichern. Dieses Menü verwenden, um Sprache und Töne zu d. Auf dem Display erscheint die Meldung „Date Saved“ programmieren. (Datum gespeichert). 1. Die Auf- oder Abwärtspfeiltaste drücken, um eine e. Die Auf- oder Abwärtspfeiltaste drücken, um eine Language (Sprache) oder die Sounds (Töne) zu wählen, andere Datum-/Uhrzeit-Menüfunktion auszuwählen, und die Eingabetaste drücken.
Seite 22
Operating Wenn die Batterieladung zu weit absinkt, kann der Mäher Option Verwendung anhalten. In diesem Fall muss der Mäher zur Ladestation getragen werden. Auf dem Der Rasenmäher fährt mittig auf dem Draht Draht. Der Wert für Umfang Ausgrenzung ist die gemessene Strecke, die der Mäher um die größte Ausgrenzung Der Abstand vom Draht beträgt 30 cm zurücklegen muss, plus 10 %, um andere Faktoren...
Seite 23
Operating 1. Den Mäher an die Ladestation bringen. die Häufigkeit eingestellt werden. Wenn Teile des entfernt liegenden Bereichs nicht gemäht werden, muss die 2. Die Auf- oder Abwärtspfeiltaste drücken, um Launch Häufigkeit für den entsprechenden Startpunkt erhöht Points (Startpunkte) und Calibration (Kalibrierung) zu werden.
Operating Verwendung des Zusatzfunktionen-Menüs HINWEIS: Diese Funktion darf nur dann zurückgesetzt werden, wenn ein Teil ausgetauscht wurde. Wenden auf dem Display Sie sich zwecks Austauschs von Teilen an Ihren Ihr Händler wird die meisten Funktionen bei der Händler. Ihr Händler wird diese Funktion nach dem Erstinstallation des Mähers programmieren.
Operating 5. Den Hauptschalter auf OFF (AUS) drücken. sollte mit den Buchstaben ausgerichtet sein, wenn das Messer auf eine Einraststellung eingestellt ist. Ungefähre Höheneinstellungen sind in der nachstehenden Tabelle angegeben. Die beiden untersten Einraststellungen Schnitthöhe einstellen befinden sich unterhalb des Aufklebers. Position Höhe ACHTUNG: Verletzungen vermeiden!
Seite 26
Operating MX28314 2. Den Mäher am Griff anheben und in die abgebildete Position drehen, sodass die Mähmesser von Ihrem Körper weg zeigen. Transport im Fahrzeug Den Mäher im Fahrzeug sichern, so dass er nicht umherrollt. Wenn die Spannungsversorgung abgeschaltet ist, lassen sich die Antriebsräder frei drehen. Wenn sich die Räder nicht drehen lassen, blinkt das Display und es ertönen Warntöne.
Wartung Wartung Überprüfung der Grenzdrähte WICHTIG: Schäden vermeiden! Keinen Hochdruckreiniger oder fließendes Wasser am Der Rasenmäher funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn Mäher verwenden. Hierdurch können die die Grenzdrähte oder die Führungsschleife gebrochen elektrischen Komponenten beschädigt werden. sind. Bei einem Bruch in den Drähten wird ein Fehlercode auf dem Display angezeigt.
Wartung Wartung der Mähmesser staubfreien Bereich außerhalb der Reichweite von Kindern abstellen. Den Mäher nicht in der Ladestation lagern. 6. Den Widerstand der Grenz- und Führungschleifendrähte ACHTUNG: Verletzungen vermeiden! am Ende jeder Mähsaison und zu Beginn der folgenden Rotierende Mähmesser sind gefährlich. Vor Mähsaison mit einem Multimeter auf Veränderungen dem Einstellen oder Warten des Mähers: prüfen.
Handbuch für Lithium-Ionen-Batterie für autonomen Mäher Die Version für Deutschland unterliegt der deutschen Gesetzgebung. Gerätedaten Bezeichnung: Autonomer Mäher MOWIT 500 F / TANGO E5 Teilnummer: SA1118 / SA1112 Hersteller: SABO-Maschinenfabrik GmbH Ein Unternehmen der John Deere Gruppe Auf dem Höchsten 22 51645 Gummersbach, Deutschland Tel.: + 49 2261 704-0...
Seite 30
• Die Batterie niemals in ein Feuer werfen – Explosionsgefahr! • Keine defekte, undichte oder deformierte Batterie verwenden. • Nur John Deere oder SABO Originalbatterien verwenden. Wenn andere Batterien verwendet werden, besteht die Gefahr schwerer Verletzungen. In diesem Fall erfolgt keine Haftung durch John Deere bzw. SABO.
Seite 31
Wartung - Verschiedenes Maßnahmen Erste-Hilfe-Maßnahmen: Wenn Elektrolyt oder Elektrolytdämpfe austreten: • Berührung der Haut: Die betroffenen Hautstellen mit reichlich Wasser und Seife abwaschen; wenn die Hautreizung weiterhin besteht, einen Arzt aufsuchen. • Berührung der Augen: Mindestens 15 Minuten lang mit reichlich sauberem Wasser spülen, ohne dabei die Augen zu reiben, und einen Arzt aufsuchen.
Seite 32
Achtung! Falsche Handhabung kann zu einer Explosion oder einem Brand führen! Batterien vor Kindern geschützt lagern. Wartung und Reparatur von einem auf diese Maschine spezialisierten John Deere oder SABO Händler ausführen lassen. Instandhaltung und Reparatur durch einen John Deere oder SABO Händler ausführen lassen.
Seite 33
• John Deere und SABO übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch unvorschriftsmäßige Verwendung verursacht wurden. • Bitte nur John Deere oder SABO Originalteile verwenden. John Deere und SABO übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch die Verwendung von Fremdkomponenten oder nicht autorisiertem Zubehör verursacht wurden.
Seite 34
Wartung - Verschiedenes Transport • Die Batterie erfüllt die Anforderungen des UN Handbuchs ST/SG/AC.10/11/Rev. 3 Teil III, Unterabschnitt 38.3. Sie besitzt einen effektiven Schutz gegen internen Überdruck und Kurzschluss sowie Einrichtungen zur Vermeidung von Bruch und gefährlichem Rückfluss. Dennoch muss die Batterie während des Versands vor Schocks und gegen Bewegungen geschützt werden. •...
Seite 35
Wenn das Ende der Batterielebensdauer erreicht wird, senden Sie die Batterie gratis an Ihren John Deere oder SABO Händler zurück oder bringen Sie diese zu einer öffentlichen Sammelstelle (in Deutschland, z. B. zur GRS, der Stiftung Gemeinsames Rücknahmesystem für Batterien), so dass die Batterie gemäß den Abfall- und Gefahrgutvorschriften entsorgt werden kann.
Störungssuche Störungssuche Verwendung der Störungssuchtabelle Tritt eine Störung auf, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt ist, den Vertragshändler aufsuchen. Nachdem alle hier beschriebenen Abhilfen erfolglos angewendet wurden, den Vertragshändler aufsuchen. Autonomer Mäher PROBLEM PRÜFEN/FEHLERBEHEBUNG Mäher fährt außerhalb der Grenzdrahtzone. Die Bodenbeschaffenheit prüfen um festzustellen, ob Zustände vorhanden sind, durch die der Mäher abrutschen kann (einschließlich nasses Gras).
Seite 37
Störungssuche PROBLEM PRÜFEN/FEHLERBEHEBUNG Der Mäher verlässt die Ladestation nicht. Prüfen, ob Fremdkörper die Räder blockieren oder die Antriebsräder stark verschmutzt sind. Den Mähzeitplan prüfen (Programmierung). Sicherstellen, dass Strom zur Ladestation fließt. Prüfen, dass der Hauptschalter auf ON (EIN) steht. Auf Fehler prüfen und ggf. gesetzte Fehler löschen. Den Hauptschalter auf OFF (AUS) und dann wieder auf ON (EIN) stellen und bestätigen, dass die Batterie nicht komplett entladen ist.
Seite 38
Störungssuche PROBLEM PRÜFEN/FEHLERBEHEBUNG Gras wurde zu kurz geschnitten. Die Schnitthöhe einstellen. Mäher springt nicht an. Das Display aktivieren, indem ein Hinterrad gedreht wird, und den Mäher an die Ladestation anschließen. Wenn sich das Display nicht aktivieren lässt oder der Mäher nicht zu laden beginnt, an den Händler wenden.
Seite 39
Störungssuche BENUTZERSCHNITTSTELLEN- KONNEKTIVITÄ ABHILFE DISPLAY KIT MELDUNG F09-Linker Motorfehler Auf Fremdkörper unter dem Rasenmäher untersuchen. F10-Linker Motorfehler Auf Fremdkörper unter dem Rasenmäher untersuchen. F11-Linker Motorfehler Auf Fremdkörper unter dem Rasenmäher untersuchen. F12-Rechter Motorfehler Auf Fremdkörper unter dem Rasenmäher untersuchen. F13-Rechter Motorfehler Auf Fremdkörper unter dem Rasenmäher untersuchen.
Seite 40
Störungssuche Warncodes DISPLAY ABHILFE E01-Grenzsignal 1. Kontrollleuchten an der Ladestation prüfen. 2. Die Anschlüsse der Ladestation überprüfen. 3. Überirdisch verlegte Grenzdrähte auf Brüche untersuchen; bei unterirdisch verlegten Grenzdrähten feststellen, ob im Bereich der Drähte gegraben oder Gräben gezogen wurde/n. 4. Kontakt mit dem Händler aufnehmen. E02-Maschine aus- und wieder Kontakt mit dem Händler aufnehmen.
Unser Service Uns er Serv ice Gut ausgebildete Monteure John Deere Ersatzteile Für John Deere Monteure ist der Unterricht nie zu Ende. Wir beschaffen Ihnen in kürzester Zeit John Deere Originalersatzteile und helfen so, lange Ausfallzeiten zu In regelmäßigen Schulungen lernen unsere Mechaniker vermeiden.
Seite 133
SABO- Maschinenfabrik GmbH A John Deere Company Auf dem Höchsten 22 D-51645 Gummersbach Tel. +49 (0) 22 61 704-0 Fax +49 (0) 22 61 704-104 post@sabo-online.com www.sabo-online.com...