Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Emerson 8800D Serie Betriebsanleitung

Emerson 8800D Serie Betriebsanleitung

Smart vortex durchflussmessgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
00809-0105-4004, Rev AA
Januar 2008
Rosemount Serie 8800D
Smart Vortex Durchflussmessgerät
www.EmersonProcess.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emerson 8800D Serie

  • Seite 1 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Rosemount Serie 8800D Smart Vortex Durchflussmessgerät www.EmersonProcess.de...
  • Seite 3 Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte sind NICHT für nukleare Anwendungen qualifiziert und konstruiert. Werden Produkte oder Hardware, die nicht für nukleare Anwendungen qualifiziert sind, im nuklearen Bereich eingesetzt, kann dies zu ungenauen Messungen führen. Informationen zu nuklear-qualifizierten Rosemount Produkten erhalten Sie von Emerson Process Management. www.EmersonProcess.de...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Rosemount 8800D Inhaltsverzeichnis ABSCHNITT 1 Verwendung dieser Betriebsanleitung ......1-1 Einführung Sicherheitshinweise .
  • Seite 6 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 ABSCHNITT 3 Überprüfung ..........3-1 Konfiguration Prozessvariablen .
  • Seite 7 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 ANHANG A Technische Daten ........A-1 Technische Daten Funktionsdaten .
  • Seite 8 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 TOC-4...
  • Seite 9: Verwendung Dieser Betriebsanleitung

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abschnitt 1 Einführung Verwendung dieser Betriebsanleitung ....Seite 1-1 Sicherheitshinweise ......Seite 1-2 VERWENDUNG DIESER Diese Betriebsanleitung enthält Anweisungen für die Installation, Konfiguration, Fehlersuche und -beseitigung sowie andere Verfahren für...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 SICHERHEITSHINWEISE Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Anleitungen und Verfahren können besondere Vorsichtsmaßnahmen erforderlich machen, um die Sicherheit des Bedienpersonals zu gewährleisten. Beachten Sie die am Anfang jedes Abschnitts aufgeführten Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Ausführung eines Vorgangs beginnen.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abschnitt 2 Installation Sicherheitshinweise ......Seite 2-1 Grundüberprüfung vor der Inbetriebnahme .
  • Seite 12 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abbildung 2-1. Installationsschema Nein Inbetriebnahme BEGINN in der Werkstatt? FELDMONTAGE KONFIGURIEREN Konfiguration prüfen Messstellenkennung Wirbelzähler montieren Konfiguration Prozesskonfiguration • Messumformer-Modus • Prozessmedium Nein • Fest eing. Prozesstemp. Verdrahtung • Dichte/Dichteverhältnis ausführen Weiter mit -Dichteverhältnis (nur Std.
  • Seite 13: Grundüberprüfung Vor Der Inbetriebnahme

    Ein Exemplar des Auslegungsprogramms für Rosemount 8800D Vortex Durchflussmessgeräte, mit dessen Hilfe die Auslegung des Messgeräts basierend auf Anwendereingaben berechnet wird, erhalten Sie von Emerson Process Management. Einbaulage des Die Führung der Prozessleitungen muss so erfolgen, dass der Wirbelzähler immer gefüllt ist, ohne Gaseinschlüsse. Die Längen der Ein- und Durchflussmesssystems Auslaufstrecken wie empfohlen einhalten.
  • Seite 14: Installation In Horizontaler Rohrleitung

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Installation in horizontaler Rohrleitung Bei horizontalem Einbau ist die bevorzugte Einbaulage die Anordnung des Elektronikgehäuses seitlich neben der Rohrleitung. Bei Flüssigkeitsanwendungen verhindert diese Einbaulage, dass eingeschlossene Gase oder Feststoffe auf den Störkörper treffen und die Wirbelfrequenz stören.
  • Seite 15: Auswahl Der Mediumberührten Werkstoffe

    Die Lebensdauer des Wirbelzählers wird durch Korrosion Werkstoffe verkürzt. Weitere Informationen sind in den einschlägigen Quellen für Korrosionsdaten zu finden oder durch Emerson Process Management erhältlich. Informationen zur Übermäßige Wärme und Vibrationen vermeiden, um eine maximale Lebensdauer des Wirbelzählers zu erreichen. Typische Problembereiche Messstellenumgebung sind u.
  • Seite 16: Ex-Bereiche

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 EX-BEREICHE Der Rosemount 8800D verfügt über ein Ex-Gehäuse und Messkreise geeignet für den eigensicheren und nicht Funken erzeugenden Betrieb. Die einzelnen Wirbelzähler sind mit einem eindeutigen Typenschild versehen, das die entsprechenden Zulassungen trägt. Siehe Anhang A: Technische Daten für spezielle Produkt Zulassungen.
  • Seite 17: Alarmmodus - Ausgangswerte Sättigung

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Sicherheit Mit der Steckbrücke Sicherheit kann die Konfiguration geschützt werden. Mit der Steckbrücke in Position ON kann die Elektronik gegen Konfigurationsänderungen verriegelt werden. Der Zugriff und das Ansehen der Betriebsparameter ist weiterhin möglich sowie das Scrollen durch die möglichen Änderungen, jedoch sind aktuelle Änderungen nicht möglich.
  • Seite 18: Optionaler Digitalanzeiger

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Optionaler Wenn die Elektronik mit dem Digitalanzeiger (Option M5) ausgestattet ist, befinden sich die Steckbrücken ALARM und SECURITY wie in Abbildung 2-6 Digitalanzeiger gezeigt vorn auf dem Digitalanzeiger. Abbildung 2-6. Steckbrücken ALARM und SECURITY auf dem Digitalanzeiger INSTALLATIONSANFOR- Die Installationsanforderungen umfassen detaillierte mechanische und elektrische Installationsverfahren.
  • Seite 19: Montageschrauben

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Montageschrauben Das Rosemount 8800D Durchflussmessgerät wie in Abbildung 2-7 und Abbildung 2-8 auf Seite 2-12 gezeigt zwischen zwei herkömmlichen Leitungsflanschen einbauen. Tabelle 2-2, 2-3 und 2-4 listen die empfohlenen Bolzenschrauben-Mindestlängen für Zählergehäuse in Sandwichbauweise und unterschiedliche Flanschdruckstufen auf.
  • Seite 20: Sandwichbauweise - Zentrische Ausrichtung Und Montage

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Sandwichbauweise – Der Wirbelzähler muss zentrisch zum Rohrinnendurchmesser zwischen die angeschlossenen Rohrleitungen der Ein- und Auslaufstrecken eingebaut Zentrische Ausrichtung werden. Dies stellt sicher, dass die spezifizierte Messgenauigkeit und Montage erreicht wird. Jeder Wirbelzähler in Sandwichbauweise wird mit Zentrierringen geliefert. Die folgenden Schritte zur Montage befolgen.
  • Seite 21 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abstandringe Abstandringe sind mit dem Rosemount 8800D erhältlich, um eine Größenanpassung an den Rosemount 8800A zu erreichen. Wenn ein Abstandring verwendet wird, sollte er auf der Auslaufstrecke des Wirbelzählers eingebaut werden. Das Abstandring-Kit wird mit einem Zentrierring ausgeliefert, um die Installation zu erleichtern.
  • Seite 22: Einbau Des Wirbelzählers In Flanschbauweise

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abbildung 2-8. Montage der Flanschausführung Schrauben und Muttern (Kundenbeistellung) Durchfluss- Dichtungen richtung (Kundenbeistellung) Einbau des Der Einbau eines Wirbelzählers in Flanschbauweise erfolgt ähnlich wie der Einbau eines Rohrleitungsstücks. Es werden die dafür notwendigen Wirbelzählers in Werkzeuge und Teile (wie Schrauben und Dichtungen) benötigt.
  • Seite 23: Erdung Des Wirbelzählers

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Integrierten Temperatursensor einführen (nur MTA-Option) Der Temperatursensor ist am Montagewinkel der Elektronik aufgewickelt. Das Kunststoffband entfernen, mit dem der Sensor am Montagewinkel der Elektronik angebracht ist, und den Sensor in die Bohrung unten am Gehäuse des Durchflussmessgeräts einführen.
  • Seite 24: Montage Der Elektronik

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Montage der Elektronik Die integrierte und externe Elektronik benötigen eine Spannungsversorgung. Die externe Elektronik kann an einer Wand oder einem DN 50- bzw. 2 in.-Rohr montiert werden. Externe Befestigungsteile bestehen aus einer mit Polyurethan beschichteten Halterung aus Kohlenstoffstahl und einer Bügelschraube aus Kohlenstoffstahl.
  • Seite 25: Kabelverschraubung

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Kabelverschraubung Wenn Sie Kabelverschraubungen anstelle von Kabelschutzrohr verwenden, diese entsprechend den Vorschriften des Herstellers oder den örtlichen oder werksinternen Vorschriften montieren. Unbedingt sicherstellen, dass unbenutzte Öffnungen vorschriftsmäßig verschlossen werden, um ein Eindringen von Feuchtigkeit oder anderer Kontamination in die Anschlussseite des Elektronikgehäuses zu verhindern.
  • Seite 26: Spannungsversorgung

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Spannungsversorgung Die DC Spannungsversorgung sollte eine Spannung mit weniger als 2 % Restwelligkeit liefern. Die Gesamtbürde errechnet sich aus der Summe der Widerstandswerte der Signalleitung und des Lastwiderstands des Reglers, der Anzeige und sonstiger angeschlossener Geräte. Der Widerstand von eigensicheren Barrieren, sofern vorhanden, muss mit einbezogen werden.
  • Seite 27 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Analogausgang Der Wirbelzähler liefert einen galvanisch getrennten 4–20 mA Stromausgang, der linear zum Durchfluss ist. Für den elektrischen Anschluss den Deckel der mit „FIELD TERMINALS“ gekennzeichneten Seite des Elektronikgehäuses abschrauben. Die Stromversorgung des Wirbelzählers erfolgt über die 4–20 mA Signalleitungen.
  • Seite 28 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abbildung 2-12. Beispiel: Der Impulsausgang hat ein Puls-/Pauseverhältnis von 50 % für alle Frequenzen. 50 % Puls-/Pauseverhältnis HINWEIS Bei Verwendung des Impulsausgangs folgende Vorkehrungen beachten: • Wenn die 4–20 mA-Signalleitungen und die Leitungen für den Impulsausgang zusammen in einem Kabelkanal o.
  • Seite 29: Externe Elektronik

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 • Die unbenutzten Leitungseinführungen des Elektronikgehäuses verschliessen und abdichten, um das Ansammeln von Feuchtigkeit an der Klemmenseite des Gehäuses zu vermeiden. • Wenn die Leitungseinführungen nicht abgedichtet werden, den Wirbelzähler zwecks Abfließen von Kondensat mit der Leitungseinführung nach unten installieren.
  • Seite 30: Anschluss Des Kabels

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Montage Das Zählergehäuse wie am Anfang dieses Abschnitts beschrieben in die Prozessleitung einbauen. Den Montagewinkel und das Elektronikgehäuse an der gewünschten Stelle befestigen. Das Elektronikgehäuse kann auf dem Montagewinkel in die zur Feldverdrahtung und Kabelschutzrohrführung notwendige Position gedreht werden.
  • Seite 31: Kalibrierung

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Eine der vier Schrauben vom Gehäuseunterteil entfernen. Die Erdungsleitung des Koaxialkabels an der Erdungsschraube des Gehäuseunterteils anschließen. Die Mutter des Koaxialkabels am Anschluss des Elektronikgehäuses anbringen und fest anziehen. 10. Den Gehäuseadapter mit dem Gehäuse ausrichten und mit drei Schrauben befestigen.
  • Seite 32 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Der Digitalanzeiger bietet ein achtstelliges (mit fünf alphanumerischen Zeichen) LCD-Display, das das vom Mikroprozessor gelieferte Digitalsignal direkt ausgibt. Der Digitalanzeiger kann so konfiguriert werden, dass das Display während des normalen Betriebs die folgenden Messwerte alternierend anzeigt: Primärvariable in Messeinheiten Prozent vom Messbereich...
  • Seite 33: Anbau Des Digitalanzeigers

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Anbau des Wenn das Durchflussmessgerät mit Digitalanzeiger bestellt wird, wird das Gerät mit montierter Anzeige geliefert. Wenn der Digitalanzeiger separat vom Digitalanzeigers Rosemount 8800D erworben wird, muss die Anzeige mittels eines kleinen Schraubendrehers und dem Anzeigesatz (Teilenummer 8800-5640-1002) installiert werden.
  • Seite 34: Überspannungsschutz

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 ÜBERSPANNUNGS- Der optionale Anschlussklemmenblock mit integriertem Überspannungsschutz verhindert die Zerstörung des Gerätes durch Überspannungen, welche SCHUTZ durch Induktionsspannungen durch Blitz, Schweißen, von elektrischen Großverbrauchern oder Schaltanlagen hervorgerufen werden. Die Elektronik des Überspannungsschutzes befindet sich im Anschlussklemmenblock. Der Anschlussklemmenblock erfüllt die folgenden Anforderungen: ASME B16.5 (ANSI)/IEEE C62.41 –...
  • Seite 35 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abbildung 2-19. Anschlussklemmenblock mit Überspannungsschutz Unverlierbare Schrauben Wirbelzähler- Erdungsschraube Überspannungsschutz Anschlussklemmenblock Erdungsschraube 2-25...
  • Seite 36 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 2-26...
  • Seite 37: Abschnitt 3 Überprüfung

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abschnitt 3 Konfiguration Überprüfung ........Seite 3-1 Prozessvariablen .
  • Seite 38: Pv % Des Bereichs

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 PV % des Bereichs Prozent des Bereichs – Die Primärvariable als ein Prozentsatz des Messbereichs bietet einen Hinweis darauf, ob der aktuelle Messwert im HART-Handterminal 1, 1, 2 konfigurierten Messbereich des Messgeräts liegt. Beispiel: Der Messbereich kann als 0 l/min bis 20 l/min definiert sein.
  • Seite 39: Sondereinheiten

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Std./Normale Durchflusseinheiten StdCuft/min SCFH NCMM NmlCum/h NCMD HINWEIS Bei der Konfiguration von Standard- oder normalen Durchflusseinheiten für den volumetrischen Durchfluss muss ein Dichteverhältnis angegeben werden. Siehe „Dichte/Dichteverhältnis“ auf Seite 3-10. Sondereinheiten HART-Handterminal 1, 1, 4, 1, 3 Die Funktion der Sondereinheiten erlaubt es, Durchflussraten in selbstgewählten Einheiten abzulesen.
  • Seite 40: Anwenderdefinierte Einheit

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Basiseinheit Zeit HART-Handterminal 1, 1, 4, 1, 3, 2 Basiseinheit Zeit ist die Grundlage, von der aus die Sondereinheiten errechnet werden. Wenn die Sondereinheit sich z. B. auf ein Volumen pro Minute bezieht, so müssen Minuten gewählt werden. Folgende Zeiteinheiten stehen zur Verfügung: •...
  • Seite 41 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Massedurchflusseinheiten lb/s Ston/min lb/min Ston/h lb/h Ston/d lb/d MetTon/min kg/s MetTon/h kg/min MetTon/d kg/h kg/d g/min HINWEIS Bei der Wahl einer Masseeinheit muss auf jeden Fall die Dichte des Prozessmediums bei der Konfiguration eingegeben werden. Siehe „Dichte/Dichteverhältnis“...
  • Seite 42 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Gesamt HART-Handterminal 1, 1, 4, 4, 1 Gesamt – Gibt den Gesamtwert des Zählers aus. Dieser Wert ist der Betrag der Flüssigkeit oder des Gases, der seit dem letzten Zurücksetzen des Zählers durch das Durchflussmessgerät geströmt ist. Start HART-Handterminal 1, 1, 4, 4, 2...
  • Seite 43 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Wirbelablösefrequenz HART-Handterminal 1, 1, 4, 6 Ermöglicht dem Anwender die Anzeige der Wirbelfrequenz, die direkt am Sensor gemessen wird. Elektroniktemperatur HART-Handterminal 1, 1, 4, 7 Ermöglicht dem Anwender die Anzeige des Wertes und der Einheiten für die Elektroniktemperatur.
  • Seite 44 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Prozesstemperatur HART-Handterminal 1, 1, 4, 9 Ermöglicht dem Anwender die Anzeige der Temperatur des Prozessmediums, wenn der Wirbelzähler mit der Option Temperatursensor ausgestattet ist. Mit dieser Funktion kann der Anwender außerdem die Einheit für die Temperatur des Prozessmediums konfigurieren.
  • Seite 45: Grundeinstellungen

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Einheiten der Vergleichsstellentemperatur HART-Handterminal 1, 1, 4, –, 1 Ermöglicht dem Anwender die Konfiguration der Einheit für die Vergleichsstellentemperatur des Thermoelements aus einer Liste verfügbarer Einheiten. Grad C Grad F GRUNDEINSTELLUNGEN Einige Grundvariablen müssen beim Rosemount 8800D zur Betriebsbereitschaft konfiguriert sein.
  • Seite 46 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Wenn der Messumformer mit der Option MTA ausgestattet ist, kann die fest eingestellte Prozesstemperatur außerdem als eine Backup-Temperatur für den Fall verwendet werden, dass der Temperatursensor ausfällt. HINWEIS Die fest eingestellte Prozesstemperatur kann außerdem unter der Funktion „Berechnen des Dichteverhältnisses“...
  • Seite 47: Fest Eingestellte Prozessdichte

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Berechnen des Dichteverhältnisses HART-Handterminal 1, 3, 2, 4, 1, 2 Mit Berechnen des Dichteverhältnisses lässt sich das Dichteverhältnis (siehe oben) basierend auf vom Anwender eingegebenen Prozess- und Normbedingungen berechnen. Betriebsbedingungen HART-Handterminal 1, 3, 2, 4, 1, 2, 1 = absolute Temperatur bei Betriebsbedingungen (Durchfluss) in Grad Rankine oder Kelvin.
  • Seite 48: Referenz K-Faktor

    Der Referenz K-Faktor ist ein werkseitig eingegebener Kalibrierwert, der den Durchfluss durch das Messgerät mit der von der Elektronik gemessenen HART-Handterminal 1, 3, 3 Wirbelablösefrequenz ins Verhältnis setzt. Jedes von Emerson hergestellte Messgerät wird einer Kalibrierung mit Wasser unterzogen, um diesen Wert zu ermitteln. Flanschtyp Die Funktion Flanschtyp ermöglicht dem Anwender die Angabe des...
  • Seite 49: Rohrinnendurchmesser

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 • PN 250 • PN 250 Reducer • JIS 10K • JIS 10K Reducer • JIS 16K/20K • JIS 16K/20K Reducer • JIS 40K • JIS 40K Reducer • Spcl Rohrinnendurchmesser Der Innendurchmesser des Rohrs, in das der Wirbelzähler eingebaut ist, beeinflusst die Messung durch Eintrittseffekte, die die Wirbelbildung HART-Handterminal 1, 3, 5...
  • Seite 50: Pv-Einheiten

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Tertiärvariable (TV) HART-Handterminal 1, 3, 6, 3 Die Auswahlmöglichkeiten für diese Variable sind mit denen der Sekundärvariablen identisch. Quartärvariable (4V) HART-Handterminal 1, 3, 6, 4 Die Auswahlmöglichkeiten für diese Variable sind mit denen der Sekundärvariablen identisch.
  • Seite 51: Automatische Filtereinstellung

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 HINWEIS Wenn die Wirbelablösefrequenz niedriger ist als der gewählte Dämpfungswert, wird keine Dämpfung angewandt. Automatische Die Funktion Automatische Filtereinstellung kann verwendet werden, um den Messbereich des Durchflussmessgerätes basierend auf der Dichte der Filtereinstellung Prozessflüssigkeit zu optimieren.
  • Seite 52 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abbildung 3-1. Menüstruktur des HART-Handterminals für den Rosemount 8800D 1. PV 1. Volumendurch- 1. Basiseinheit Volumen 1. Volumendurchfluss 1. Process 1. Prozessva- 1. PV 1. Volumetric Flow 1. Volume Flow 1. Base Volume Unit fluss 2.
  • Seite 53: Funktion

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Tabelle 3-2. HART-Funktionstastenfolgen für den Rosemount 8800D Funktion HART-Funktionstasten Funktion HART-Funktionstasten Abfrage 1, 5 Messanfang und -ende 1, 3, 8 Abfrageadresse 1, 4, 2, 3, 1 Messende 1, 3, 8, 1 Alarm-Steckbrücke 1, 4, 2, 1, 3 Messkreistest 1, 2, 2...
  • Seite 54 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 3-18...
  • Seite 55: Abschnitt 4 Diagnose/Service

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abschnitt 4 Betrieb Diagnose/Service ....... . Seite 4-1 Erweiterte Funktionalität .
  • Seite 56: Messkreistest

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Min/Max Elektroniktemperatur HART-Handterminal 1, 2, 1, 4 Ermöglicht dem Anwender die Anzeige der Mindest- und Höchsttemperatur, denen die Elektronik ausgesetzt war. Min. Elektroniktemperatur HART-Handterminal 1, 2, 1, 4, 1 Zeigt die niedrigste Temperatur an, der die Elektronik ausgesetzt war. Max.
  • Seite 57: Durchflusssimulation

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Durchflusssimulation Die Durchflusssimulation ermöglicht die Prüfung der Elektronik auf ordnungsgemäße Funktion. Dies kann entweder mit der internen HART-Handterminal 1, 2, 4 oder der externen Methode der Durchflusssimulation erfolgen. Für die Durchflusssimulation muss PV auf Volumendurchfluss, Strömungsgeschwindigkeit oder Massedurchfluss eingestellt sein.
  • Seite 58: D/A-Abgleich

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Normalen Durchfluss aktivieren HART-Handterminal 1, 2, 4, 4 Die Aktivierungsfunktion für normalen Durchfluss ermöglicht das Verlassen des (internen oder externen) Durchflusssimulationsmodus und die Rückkehr zum normalen Betrieb. Der normale Durchfluss muss aktiviert werden, nachdem eine Simulation durchgeführt wurde.
  • Seite 59: Wirbelfrequenz Am Messende

    Der Referenz-K-Faktor ist werkseitig auf den eigentlichen K-Faktor für die entsprechende Anwendung eingestellt. Er sollte nur beim Austausch von Teilen des Wirbelzählers geändert werden. Weitere Informationen sind von Emerson Process Management erhältlich. Der kompensierte K-Faktor basiert auf dem Referenz-K-Faktor, der auf die gegebene Prozesstemperatur, medienberührte Werkstoffe, Gehäusenummer und Rohrinnendurchmesser kompensiert wurde.
  • Seite 60 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Flanschtyp HART-Handterminal 1, 4, 1, 3 Die Funktion Flanschtyp ermöglicht dem Anwender die Angabe des Flanschtyps des Durchflussmessgerätes für zukünftige Bezugnahme. Diese Variable wird im Werk voreingestellt, kann jedoch auf Wunsch geändert werden. •...
  • Seite 61: Ausgänge Konfigurieren

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Medienberührte Werkstoffe HART-Handterminal 1, 4, 1, 4 Medienberührte Werkstoffe ist eine im Werk eingestellte Konfigurationsvariable, die sich auf die Konstruktion des Durchflussmessgeräts bezieht. • Edelstahl 316 ® • Hastelloy-C • C-Stahl • Spcl Zählergehäusenummer HART-Handterminal...
  • Seite 62 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Messanfang und -ende HART-Handterminal 1, 4, 2, 1, 1 Die Werte für Messanfang und -ende ermöglichen es, die optimale Auflösung für den Analogausgang einzustellen. Beim Betrieb innerhalb des erwarteten Durchflussbereichs wird die beste Genauigkeit erreicht. Der Wirbelzähler arbeitet mit den besten Leistungsmerkmalen, wenn die Messspanne auf die Grenzen der zu erwartenden Anzeigewerte eingestellt wird.
  • Seite 63 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Alarm-/Sättigungswerte HART-Handterminal 1, 4, 2, 1, 6 Zeigt die Alarm- und Sättigungswerte des Ausgangs in mA an. HINWEIS Die Alarm- und Sättigungswerte sind im Abschnitt „Technische Daten“ zu finden. Skalierter D/A-Abgleich HART-Handterminal 1, 4, 2, 1, 7 Der skalierte D/A-Abgleich ermöglicht die Kalibrierung des Analogausgangs des Durchflussmessgerätes mittels einer anderen Skala als der...
  • Seite 64: Impulsskalierung Nach Durchfluss

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Impulsausgang HART-Handterminal 1, 4, 2, 2, 1 Der Rosemount 8800D verfügt über einen optionalen Impulsausgang Option (P). Mithilfe dieser Funktion kann das Durchflussmessgerät die Impulsrate an ein externes Leitsystem, einen Zähler oder ein anderes Gerät ausgeben. Wenn das Durchflussmessgerät mit der Option Impulsmodus bestellt wurde, kann es entweder für Skalierung des Impulsausgangs (basierend auf Rate oder Einheit) oder Wirbelfrequenzausgang konfiguriert werden.
  • Seite 65: Skalierte Strömungsgeschwindigkeit

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Skalierte Strömungsgeschwindigkeit HART-Handterminal 1, 4, 2, 2, 1, 4 Diese Betriebsart ermöglicht das Konfigurieren des Impulsausgangs basierend auf einer Strömungsgeschwindigkeit. Impulsskalierung nach Strömungsgeschwindigkeit HART-Handterminal 1, 4, 2, 2, 1, 4, 1 Ermöglicht dem Anwender das Einstellen einer bestimmten Strömungsgeschwindigkeit auf eine gewünschte Frequenz.
  • Seite 66: Hart-Ausgang

    Jeder Messumformer verfügt über eine individuelle Adresse (1–15) und antwortet auf die Befehle, die im HART Protokoll definiert sind. Abbildung 1-3 zeigt eine typische Multidrop-Installation (kein Installationsdiagramm). Zur Unterstützung bei der Anwendung einer Multidrop-Kommunikation bitte mit Emerson Process Management Kontakt aufnehmen. Abbildung 4-1. Typische Multidrop-Installation RS-232-C...
  • Seite 67: Automatische Abfrage

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 HINWEIS Der Rosemount 8800D ist werksseitig auf die Abfrageadresse Null eingestellt, die für eine standardmäßige Einzelinstallation mit 4–20 mA Ausgangssignal benötigt wird. Um die Multidrop-Kommunikation zu aktivieren, muss die Messumformer-Abfrageadresse in eine Zahl zwischen 1 und 15 geändert werden.
  • Seite 68: Burst-Betriebsart Konfigurieren

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Burst-Betriebsart konfigurieren Der Rosemount 8800D verfügt über eine Burst-Funktion, die die Primärvariable oder alle dynamischen Variablen ca. drei bis vier Mal pro Sekunde sendet. Die Burst-Betriebsart wird als Sonderfunktion in sehr speziellen Anwendungen verwendet. Sie ermöglicht die Auswahl der in der Burst-Betriebsart zu sendenden Variablen und die Auswahl der Option für die Burst-Betriebsart.
  • Seite 69 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 MU-Burstvariablen HART-Handterminal 1, 4, 2, 3, 6 Ermöglicht dem Anwender die Auswahl und Definition von Burst-Variablen. MU-Variable, Slot 1 HART-Handterminal 1, 4, 2, 3, 6, 1 Vom Anwender gewählte Burst-Variable 1. MU-Variable, Slot 2 HART-Handterminal 1, 4, 2, 3, 6, 2 Vom Anwender gewählte Burst-Variable 2.
  • Seite 70: Signalverarbeitung

    Prozesstemperatur, Rohrinnendurchmesser) überprüft wurden, den Abschnitt 5: Fehlersuche und -beseitigung zu Rate ziehen. Die originalen Werkseinstellungen können jederzeit mit der Funktion „Filter Zurücksetzen“ wieder hergestellt werden. Wenn Probleme durch Einstellung von Signalverarbeitungsparametern nicht beseitigt werden können, Emerson Process Management konsultieren. Durchflussbereich optimieren HART-Handterminal 1, 4, 3, 1 Die Funktion Durchflussbereich optimieren wählt die Filterwerte des...
  • Seite 71: Schleichmengenabschaltung

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Schleichmengenabschaltung HART-Handterminal 1, 4, 3, 1, 2 Die Schleichmengenabschaltung wird in Messeinheiten angezeigt. Signal-Auslöse-Verhältnis (Sig./Ausl.) HART-Handterminal 1, 4, 3, 1, 3 Das Signal-Auslöse-Verhältnis ist eine Variable, die das Verhältnis der Stärke des Durchflusssignals zum Auslösewert angibt. Dieses Verhältnis gibt an, ob das Durchflusssignal für den ordnungsgemäßen Betrieb des Messgeräts ausreichend stark ist.
  • Seite 72 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Signal-Auslöse-Verhältnis (Sig./Ausl.) HART-Handterminal 1, 4, 3, 2, 2 Das Signal-Auslöse-Verhältnis ist eine Variable, die das Verhältnis der Stärke des Durchflusssignals zum Auslösewert angibt. Dieses Verhältnis gibt an, ob das Durchflusssignal für den ordnungsgemäßen Betrieb des Messgeräts ausreichend stark ist.
  • Seite 73: Auslösewert

    Filterung erhöhen • Empfindlichkeit erhöhen HINWEIS Dieser Parameter sollte nur auf Aufforderung durch den technischen Support von Emerson Process Management geändert werden. Filter zurücksetzen HART-Handterminal 1, 4, 3, 3 Die Funktion Filter zurücksetzen ermöglicht das Zurücksetzen aller Signalaufbereitungsvariablen auf ihre Standardwerte. Sollten die Filtereinstellungen durcheinander kommen, können die Werkseinstellungen...
  • Seite 74: Geräteinformation

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Temperaturdämpfung HART-Handterminal 1, 4, 3, 4, 3 Die Standarddämpfung beträgt 2,0 Sekunden. Die Temperaturdämpfung kann auf einen beliebigen Wert zwischen 0,4 und 32 Sekunden eingestellt werden. Reaktion bei Schleichmengenabschaltung HART-Handterminal 1, 4, 3, 5 Dieser Wert definiert, wie sich der Ausgang des Vortex-Durchflussmessgerätes beim Eintreten in die und Verlassen der Schleichmengenabschaltung verhält.
  • Seite 75 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Schreibschutz HART-Handterminal 1, 4, 4, 6 Schreibschutz ist eine Nur lesen Informationsvariable, die die Einstellung des Hardware-Schalters Sicherheit angibt. Bei eingeschaltetem Schreibschutz (ON) sind die Konfigurationsdaten geschützt und können nicht mit einem HART-Handterminal oder Leitsystem geändert werden. Bei ausgeschaltetem Schreibschutz (OFF) können die Konfigurationsdaten mit dem HART-Handterminal oder Leitsystem geändert werden.
  • Seite 76 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 4-22...
  • Seite 77: Abschnitt 5 Sicherheitshinweise

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abschnitt 5 Fehlersuche und -beseitigung Sicherheitshinweise ......Seite 5-1 Fehlersuchtabellen .
  • Seite 78: Fehlersuchtabellen

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 WARNUNG Nichtbeachtung dieser Richtlinien zur Installation kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen: • Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden. VORSICHT Das Sensorgehäuse kann ggf. Leitungsdruck aufweisen, wenn ein Funktionsfehler im Wirbelzählergehäuse aufgetreten ist.
  • Seite 79: Ausführliche Fehlersuche Und -Beseitigung

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Symptom Maßnahmen zur Beseitigung Vorhandener Durchfluss, kein Grundüberprüfung Probleme mit der Anwendung Ausgangssignal • Ist der Wirbelzähler in Durchflussrichtung • Die Wirbelfrequenz berechnen (siehe eingebaut? Der Pfeil auf dem Zählergehäuse Anhang C: Überprüfung der Elektronik). muss in die Durchflussrichtung des Wenn die Berechnung stimmt, Prozessmediums zeigen.
  • Seite 80 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Nachricht Beschreibung Display value of variable on hotkey Fragt, ob der Variablenwert neben der Bezeichnung auf dem Hotkey-Menü angezeigt werden soll, menu? wenn das zum Hotkey-Menü hinzuzufügende Element eine Variable ist. Download data from configuration Fordert den Benutzer auf, die Softkey-Taste SEND zu drücken, um eine Übertragung vom Speicher memory to device.
  • Seite 81 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Nachricht Beschreibung Units for <variable label> has Die physikalischen Einheiten für diese Variable wurden bearbeitet. Die physikalischen Einheiten an changed. Unit must be sent before das Gerät senden, bevor diese Variable bearbeitet wird. editing, or invalid data will be sent.
  • Seite 82 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 FACTORY EEPROM Die werkseitig konfigurierten Werte im nichtflüchtigen EEPROM-Speicher wurden beschädigt. Dies ist CONFIG ERROR ein SCHWERER Fehler. Der Messumformer bleibt im ALARM-Zustand, bis er zurückgesetzt wird. LOW FLOW CUTOFF OVERRANGE Beim Einschalten wurde festgestellt, dass die konfigurierte Einstellung der VDSP Schleichmengenabschaltung zu hoch oder zu niedrig ist.
  • Seite 83: Testpunkte Der Elektronik

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Testpunkte der Abbildung 5-1 zeigt die Lage der Testpunkte an der Elektronik. Elektronik Abbildung 5-1. Testpunkte der Elektronik Testfreqenz EINGANG ERDE Die Elektronik kann ein internes Durchflusssignal erzeugen, das zum Simulieren eines Sensorsignals für die Überprüfung der Elektronik mit einem Handterminal oder AMS verwendet werden kann.
  • Seite 84: Tp1

    Abbildungen 5-3, 5-4 und 5-5 zeigen ideale (saubere) Wellenformen sowie Wellenformen, die fehlerhafte Ausgänge verursachen können. Wenn die erkannte Wellenform grundsätzlich nicht diesen Wellenformen entspricht, an Emerson Process Management wenden. Abbildung 5-3. Saubere Signale Wirbelsignal (TP1) Auslösewert Ausgang der...
  • Seite 85: Diagnosemeldungen Des Digitalanzeigers

    SELFTEST Das Durchflussmessgerät führt gerade einen Selbsttest der Elektronik durch. FAULT_ROM Die Elektronik des Durchflussmessgeräts weist einen EPROM Prüfsummenfehler auf. An das Wenden Sie sich an Emerson Process Management. FAULT_EEROM Die Elektronik des Durchflussmessgeräts weist einen EEPROM Prüfsummenfehler auf. Wenden Sie sich an Emerson Process Management.
  • Seite 86 Durchflussdaten von der Sigma-Delta ASIC-Schaltung erkannt. Wenden Sie sich an Emerson Process Management. FAULT_TASK(#) Die Elektronik des Durchflussmessgeräts hat einen schweren Fehler erkannt. Die Fehlernummer (#) notieren und wenden Sie sich an Emerson Process Management. FAULT_COEFF Der Bereich des nichtflüchtigen Speichers, der zum Speichern der Kurvenanpassungs-Koeffizienten für die Coprozessor-Berechnungen...
  • Seite 87: Prüfverfahren

    Handbuch angegeben sind. Nicht genehmigte Verfahren oder Teile können die Funktion des Geräts und das zur Regelung eines Prozesses verwendete Ausgangssignal beeinträchtigen und damit zu gefährlichen Situationen führen. Bei Fragen zu diesen Verfahren an Emerson Process Management wenden. HINWEIS Durchflussmessgeräte, die nicht richtig funktionieren, sollten außer Betrieb genommen werden.
  • Seite 88: Austausch Des Anschlussklemmenblocks Im Gehäuse

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Austausch des Zum Austausch des Anschlussklemmenblocks im Gehäuse wird ein kleiner Schlitzschraubendreher benötigt. Den Anschlussklemmenblock im Gehäuse Anschlussklemmen- des Rosemount 8800D mithilfe des folgenden Verfahrens austauschen. blocks im Gehäuse HINWEIS Vor dem Abnehmen des Elektronikdeckels die Spannungsversorgung unterbrechen.
  • Seite 89: Austausch Der Elektronikplatinen

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Austausch der Die Elektronikplatinen des Rosemount 8800D müssen ggf. ausgetauscht werden, wenn sie beschädigt sind oder nicht mehr funktionieren. Die Elektronikplatinen Elektronikplatinen des Rosemount 8800D mithilfe des folgenden Verfahrens austauschen. Für den Austausch wird ein kleiner Schlitzschraubendreher und eine Zange benötigt.
  • Seite 90: Austausch Des Elektronikgehäuses

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Einbau der Elektronikplatinen Sicherstellen, dass die Spannungsversorgung des Rosemount 8800D getrennt ist. Die Buchsenöffnungen unten an den beiden Elektronikplatinen mit den unten aus der Gehäuseöffnung herausragenden Pins ausrichten. Das Sensorkabel vorsichtig durch die Kerben an der Kante der Platinen verlegen.
  • Seite 91 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Ausbau des Elektronikgehäuses Die Spannungsversorgung des Rosemount 8800D unterbrechen. Die Drähte und Leitungseinführung vom Gehäuse trennen. Die Schraube an der Zugangsabdeckung, falls vorhanden, lösen (am Halterohr). Siehe Abbildung 5-8. Die Zugangsabdeckung abnehmen. Abbildung 5-8.
  • Seite 92: Austausch Des Sensors

    Der Sensor des Rosemount 8800D ist ein empfindliches Instrument, das nur ausgebaut werden darf, wenn der Sensor selbst die Ursache für ein Problem ist. Wenn der Sensor ausgetauscht werden muss, die folgenden Verfahren strikt befolgen. Vor dem Ausbau des Sensors mit Emerson Process Management in Verbindung setzen. HINWEISE Vor dem Ausbau des Sensors zunächst alle anderen Möglichkeiten der...
  • Seite 93: Austausch Des Sensors: Abnehmbares Und Integriertes Halterohr

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Austausch des Sensors: Das folgende Verfahren gilt für Durchflussmessgeräte mit einem abnehmbaren Halterohr, d. h. alle Geräte in Flanschbauweise und Geräte in Abnehmbares und Sandwichbauweise mit DN 15 bis DN 100 (½ bis 4 in.) Nennweite. integriertes Halterohr Die Rohrleitung drucklos machen.
  • Seite 94 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Integriertes Halterohr (für 6 bis 8 in. Messgeräte in Sandwichbauweise) Die Zugangsabdeckung abnehmen. Siehe Abbildung 5-11. Mit Schritt 8 fortfahren. Abbildung 5-11. Integriertes Halterohr Mutter des Sensorkabels Halterohr Zugangsabdeckung Sensormutter Zählergehäuse in Sandwichbauweise Sensor Die Sensormutter mit einem 1...
  • Seite 95 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Lose Partikel mit Druckluft oder Absaugeinrichtung von der Dichtfläche und anderen Bereichen des Sensorgehäuses entfernen. HINWEIS Sicherstellen, dass kein Teil des Sensors, des Sensorgehäuses oder des Gewindes der Sensormutter zerkratzt oder verformt wird. Die Dichtfläche vorsichtig mit einer weichen Bürste reinigen.
  • Seite 96 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abbildung 5-13. Einbau des Sensors – falsche Ausrichtung Falsche Ausrichtung (vor dem Einsetzen) Draufsicht des Sensor Wirbelzählers Sensorgehäuse im Wirbelzähler Mittellinie von Sensor und Wirbelzähler nicht ausgerichtet. Sensor wird beschädigt. Sensor nicht richtig ausgerichtet Abbildung 5-14.
  • Seite 97: Verfahren Für Externe Elektronik

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abbildung 5-15. Einbau des Sensors – Eindrücken Sensor bis zum Ausgeübter Druck Anschlag von Hand eindrücken Mittellinie von Sensor und Wirbelzähler muss ausgerichtet sein Sensor ordnungsgemäß eingesetzt Den Sensor von Hand mit gleichmäßigem Druck auf den Zapfen drücken.
  • Seite 98: Koaxialkabel Vom Messgerät Abklemmen

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Koaxialkabel vom Messgerät abklemmen Die Zugangsabdeckung, falls vorhanden, vom Wirbelzähler-Halterohr entfernen. Die drei Gehäusesicherungsschrauben unten am Elektronikgehäuse mit einem Zoll Sechskantschlüssel im Uhrzeigersinn (nach innen) lösen, bis sie die Halterung freigeben. Den Adapter des Zählergehäuses vorsichtig max. 40 mm (1,5 in.) von der Oberseite des Halterohrs nach oben ziehen.
  • Seite 99: Koaxialkabel Am Elektronikgehäuse

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Adapter des Zählergehäuses entfernen Die obigen Anweisungen bieten Zugang zum Zählergehäuse. Die folgenden Schritte verwenden, um das Koaxialkabel nach Bedarf abzuklemmen: Die beiden Schrauben, mit denen das Verbindungsstück am Adapter des Zählergehäuses befestigt ist, abschrauben und entfernen und das Verbindungsstück vom Adapter abziehen.
  • Seite 100: Koaxialkabel Anschließen

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Koaxialkabel entfernen Den Erdungsanschluss des Koaxialkabels vom Gehäuseadapter entfernen. Abbildung 5-17. Explosionsdarstellung der externen Elektronik Elektronikgehäuse Gehäuseunterteil Erdungsanschluss Mutter des Koaxialkabels Schraube am Gehäuseunterteil Adapter für Elektronikgehäuse Gehäuseadapterschrauben Kabelschutzrohradapter Den Kabelschutzrohradapter (oder die Kabelverschraubung) vom Gehäuseadapter lösen.
  • Seite 101: Ändern Der Gehäuseausrichtung

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Ändern der Das gesamte Elektronikgehäuse kann in Schritten von 90° gedreht werden. Die Gehäuseausrichtung nach Bedarf wie folgt ändern: Gehäuseausrichtung Die Schraube an der Zugangsabdeckung (falls vorhanden) des Halterohrs lösen und die Abdeckung abnehmen. Die drei Gehäusesicherungsschrauben unten am Elektronikgehäuse mit einem Zoll Sechskantschlüssel im Uhrzeigersinn (nach innen)
  • Seite 102: Austausch Des Temperatursensors (Nur Option Mta)

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Austausch des Der Temperatursensor muss nur ausgetauscht werden, wenn er defekt ist. Den Austausch gemäß des folgenden Verfahrens vornehmen. Temperatursensors (nur Option MTA) HINWEIS Vor dem Austausch des Temperatursensors die Spannungsversorgung unterbrechen. Die Spannungsversorgung des Rosemount 8800D ausschalten.
  • Seite 103: Technische Daten

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Anhang A Technische Daten Technische Daten ....... . Seite A-1 Funktionsdaten .
  • Seite 104 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 HINWEIS Wenden Sie sich an Emerson Process Management, wo Sie ein Auslegungsprogramm zur korrekten Dimensionierung und genauen Spezifizierung einer Vortex Durchflussmessung erhalten. Die folgende Gleichung für die Reynoldszahl fasst die Einflüsse von Dichte (ρ), Viskosität ( Rohrinnendurchmesser (D) und Fließgeschwindigkeit (V) zusammen.
  • Seite 105 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Ausgangssignale 4–20 mA digitales HART-Signal Das analoge 4–20 mA Signal wird von einem digitalen Signal überlagert. Option: Skalierbarer Frequenzausgang 0 bis 10,000 Hz; transistorgesteuerter Schließer mit einstellbarer Skalierung und Impulsbreite über das HART-Protokoll. Schaltleistung maximal 30 VDC, 120 mA. Digitales Foundation Feldbus Signal Foundation Feldbus Signal entsprechend IEC 1158-2 und ISA 50.02 (Manchester Codierung).
  • Seite 106: Leistungsaufnahme

    Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Leistungsaufnahme Maximal 1 W Bürdengrenzen (HART Analog) Die maximale Bürde wird durch die Spannung der externen Spannungsversorgung bestimmt, gemäß: 1250 1000 Betriebsbereich 10,8 Spannungsversorgung (V) 41,7 (V – 10,8) Spannungsversorgung (V) Maximale Messkreisbürde (Ohm) HINWEIS Die HART Kommunikation erfordert eine Messkreisbürde von min.
  • Seite 107: Mindestgegendruck Bei Flüssigkeiten

    00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Bleibender Druckverlust Der ungefähre bleibende Druckverlust des Rosemount 8800D wird mittels der Vortex Sizing Software für jede Anwendung berechnet, die Sie von Emerson Process Management erhalten. Der PPL wird mittels folgender Gleichung berechnet: × ρ f ×...
  • Seite 108 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Alarmverhalten Analog/HART Wird bei der Selbstüberwachung eine Störung des Durchflussmessgeräts erkannt, so wird das Analogsignal auf die folgenden Werte gesetzt: Niedrig 3,75 Hoch 22,6 NAMUR Niedrig 3,60 NAMUR Hoch 22,6 Das Alarmverhalten kann durch den Anwender mittels der Elektronik festgelegt werden. Die Alarmgrenzwerte nach NAMUR sind über die Optionen C4 bzw.
  • Seite 109 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Sicherheitsverriegelung Wenn mit der Steckbrücke die Sicherheitsverriegelung aktiviert ist, können an der Elektronik keine Einstellungen vorgenommen werden, die das Ausgangssignal des Vortex beeinflussen. Ausgangstest Prüfstrom Der Wirbelzähler kann ein vom Anwender vorgegebenes Stromsignal zwischen 4 und 20 mA ausgeben.
  • Seite 110 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Virtual Communications Relationships (VCRs) (nur F Feldbus) OUNDATION Zwei (2) vordefiniert (F6, F7) Vier (4) konfiguriert (siehe Tabelle A-5) Tabelle A-5. Blockinformationen Block Basisindex Ausführungszeit (ms) Resource (RB) – Transducer (TB) – Analog Input (AI) 1,000 Proportional/Integral/Derivative...
  • Seite 111 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-7. Durchflussbereiche für Rosemount 8800D und 8800DR für Wasser 8800DR040 4,00 bis 130 17,5 bis 576 150/6 8800DF060 15,6 bis 511 68,5 bis 2251 8800DR060 6,86 bis 225 30,2 bis 992 200/8 8800DF080 27,0 bis 885...
  • Seite 112 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-9. Durchflussbereiche für Luft bei 15 °C (59 °F) 20,7 bar G max. 79.2 (300 psig) min. 5,51 9,36 2,34 3,98 9,09 15,4 5,51 9,36 27,6 bar G max. 73.0 (400 psig) min.
  • Seite 113 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-12. Durchflussbereiche für Luft bei 15 °C (59 °F) Minimaler und maximaler Durchfluss für Luft, Nennweiten DN 250/10 in. bis DN 300/12 in. DN 250/10 in. DN 300/12 in. Durch- Rosemount 8800D Rosemount 8800DR Rosemount 8800D Rosemount 8800DR...
  • Seite 114 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-13. Durchflussbereiche für Sattdampf (Angenommene Dampfqualität 100 %) Min. und max. Durchfluss für Sattdampf, Nennweiten DN 15/ in. bis DN 25/1 in. DN 15/½ in. DN 25/1 in. Durch- Rosemount 8800D Rosemount 8800DR Rosemount 8800D Rosemount 8800DR...
  • Seite 115 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-15. Durchflussbereiche für Sattdampf (Angenommene Dampfqualität 100 %) Minimaler und maximaler Durchfluss für Sattdampf, Nennweiten DN 80/3 in. bis DN 100/4 in. DN 80/3 in. DN 100/4 in. Durch- Rosemount 8800D Rosemount 8800DR Rosemount 8800D Rosemount 8800DR...
  • Seite 116: Leistungsdaten

    Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-17. Durchflussbereiche für Sattdampf (Angenommene Dampfqualität 100 %) Minimaler und maximaler Durchfluss für Sattdampf, Nennweiten DN 250/10 in. bis DN 300/12 in. DN 250/10 in. DN 300/12 in. Durch- Rosemount 8800D Rosemount 8800DR Rosemount 8800D Rosemount 8800DR...
  • Seite 117 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 HINWEIS Für Nennweiten von DN 15 bis DN 100 ( in. bis 4 in.) gilt: Im Bereich der Reynoldszahlen zwischen den oben angegebenen Werten und dem untersten Wert von 10,000 steigt der positive Wert der maximalen Fehlergrenze bis auf 2,1 % für den Impulsausgang.
  • Seite 118: Serien-Störspannungseinfluss

    Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Einfluss der Einbaulage Der Vortex arbeitet innerhalb seiner Genauigkeitsspezifikation bei Montage in horizontalen, vertikalen oder schrägen Rohrleitungen. Beim Einbau in horizontalen Rohren sollte der Störkörper möglichst horizontal ausgerichtet werden. Hierdurch wird verhindert, dass Feststoffe in Flüssiganwendungen und Flüssigkeiten in Gas-/Dampfanwendungen die Wirbelfrequenz stören.
  • Seite 119: Geräteausführungen

    Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 GERÄTEAUS- NACE-Empfehlungen FÜHRUNGEN Werkstoffe erfüllen die Anforderungen des NACE Standards MR0175-2003 für saure Ölfeld-Produktionsumgebungen. Die verwendeten Werkstoffe erfüllen außerdem die NACE Werkstoffempfehlungen gemäß MR0103-2003 für corrosive petroleum refining environments. Zur Erfüllung von MR0103 ist die Option Q25 im Modellcode erforderlich. Elektrische Anschlüsse Gewinde der Leitungseinführungen -14 NPT, PG 13,5 oder M20...
  • Seite 120: Kennzeichnung

    Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Montage Integriert (Standard) Das Elektronikgehäuse ist auf dem Vortexgehäuse montiert. Extern (Option) Das Elektronikgehäuse kann separat vom Zählergehäuse installiert werden. Das erforderliche Koaxialkabel ist in folgenden Standardlängen lieferbar, die nicht verändert werden können: 3,0, 6,1 und 9,1 m (10, 20 und 30 ft). Sonderlängen sind auf Anfrage bis zu maximal 22,9 m (75 ft) lieferbar.
  • Seite 121: Masszeichnungen

    Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 MASSZEICHNUNGEN ABBILDUNG 1. Maßzeichnungen für Durchflussmessgeräte in Flanschausführung (Nennweite DN 15 bis DN 300/ bis 12 in.) Gehäusedeckel Anschlussseite 81 (3,20) (2,56) (2,85) (1,10) Durchmesser 78 (3,06) (1,00) Display optional Durchmesser B Zeichnung mit MTA Option Zeichnung ohne MTA Option (2,00)
  • Seite 122 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-19. Durchflussmessgeräte in Flanschausführung (Nennweite DN 15 bis DN 50/ bis 2 in.) Nennweite Einbaulänge A A-ANSI RTJ Durchmesser B Gewicht mm (in.) Flansch mm (in.) mm (in.) mm (in.) mm (in.) mm (in.) kg (lb) 15 (½)
  • Seite 123 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-20. Durchflussmessgeräte in Flanschausführung (Nennweite DN 80 bis DN 150/3 bis 6 in.) (Siehe vorhergehende Maßzeichnung) Nennweite Einbaulänge A A, mit ANSI Durchmesser B Gewicht mm (in.) Flansch mm (in.) RTJ mm (in.) mm (in.) mm (in.) mm (in.)
  • Seite 124 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-21. Durchflussmessgeräte in Flanschausführung (Nennweite DN 200 bis DN 300/8 bis 12 in.) (Siehe vorhergehende Maßzeichnung) Nennweite Einbaulänge A A, mit ANSI Durchmesser Gewicht mm (in.) Flansch mm (in.) RTJ mm (in.) B mm (in.) C mm (in.) D mm (in.)
  • Seite 125 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 ™ Abbildung A-2. Maßzeichnungen für Durchflussmessgeräte Rosemount 8800DR Reducer (Nennweite DN 25 bis DN 300/1 bis 12 in.) (3,20) (2,85) Gehäusedeckel Anschlussseite (1,10) (2,56) Durchmesser 78 (3,06) (1,00) Display optional Durchmesser B Zeichnung mit MTA Option Zeichnung ohne MTA Option (2,00)
  • Seite 126 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-22. Reducer Durchflussmessgerät (Nennweiten DN 25 bis DN 80/1 bis 3 in.) Nennweite Einbaulänge A A-ANSI RTJ Durchmesser B Gewicht mm (in.) Flansch mm (in.) mm (in.) mm (in.) C mm (in.) D mm (in.) kg (lb) 25 (1)
  • Seite 127 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-23. Reducer Durchflussmessgeräte (Nennweite DN 100 bis DN 300/4 bis 12 in.) (Siehe vorhergehende Maßzeichnung) Nennweite mm Einbaulänge A A-ANSI RTJ Durchmesser B (in.) Flansch mm (in.) mm (in.) mm (in.) mm (in.) mm (in.) Gewicht...
  • Seite 128 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Abbildung A-3. Maßzeichnungen für Durchflussmessgeräte in Sandwichausführung (Nennweite DN 15 bis DN 200/ bis 8 in.) Gehäusedeckel Anschlussseite (3,20) (2,00) (2,00) (2,56) (2,85) (1,10) (1,00) Durchmesser 3,06 (78) Display, optional Durchmesser D HINWEIS Durchmesser B Abmessungen in mm (in.)
  • Seite 129 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Abbildung A-4. Maßzeichnungen für Vortex Doppelsensor Durchflussmessgeräte (Nennweite DN150 bis DN200 [6–8 in.] mit Flanschen 900# oder 1500#. Siehe Abbildung 6) Gehäusedeckel Anschlussseite (3,20) (2,00) (2,00) (2,56) (2,85) (1,10) (3,06) (1,00) Display, optional Durchmesser B HINWEIS Abmessungen in...
  • Seite 130 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-25. Vortex Doppelsensor Durchflussmessgeräte (Nennweite DN 15 bis DN 80/ bis 3 in.) Nennweite Einbaulänge A A ANSI RTJ Durchmesser B Gewicht mm (in.) Flansch mm (in.) mm (in.) mm (in.) mm (in.) lb (kg) 15 (½)
  • Seite 131 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-26. Vortex Doppelsensor Durchflussmessgeräte (Nennweite DN 100 bis DN 300/4 bis 12 in.) Nennweite Einbaulänge A A ANSI RTJ Durchmesser B Gewicht mm (in.) Flansch mm (in.) mm (in.) mm (in.) C mm (in.) mm (in.) 100 (4)
  • Seite 132 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Abbildung A-6. Maßzeichnungen für extern montierte Messumformer Gehäusedeckel Anschlussseite (3,20) (2,85) (2,56) (1,10) (1,00) (3,06) (2,65) Display, optional (4,50) (2,81) (2,81) (4,50) (1,80) (2,00) (2,00) (4,90) -14 NPT (Für externe Kabelführung) HINWEIS Abmessungen in mm (in.) (5,50) A-30...
  • Seite 133 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Abbildung A-7. Maßzeichnungen für extern montierte Durchflussmessgeräte in Sandwichausführung (Nennweite DN 15 bis DN 200/ bis 8 in.) -14 NPT (Für externe Kabelführung) HINWEIS Abmessungen in mm (in.) Tabelle A-27. Rosemount 8800D Durchflussmessgerät in Sandwichausführung Nennweite mm (in.) E Sandwichausführung mm (in.) 15 (½)
  • Seite 134 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Abbildung A-8. Maßzeichnungen für extern montierte Durchflussmessgeräte in Flanschausführung und in Flanschausführung mit Doppelsensor (Nennweite DN 15 bis DN 300/ bis 12 in.) -14 NPT (Für externe Kabelführung) -14 NPT (Für externe Kabelführung) Durchflussmessgerät mit Flansch Durchflussmessgerät mit...
  • Seite 135: Produktbeschreibung

    Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 BESTELLINFORMATIONEN Modell Produktbeschreibung 8800D Vortex Durchflussmessgerät Code Geräteausführung Wafer Ausführung Flansch Ausführung Reducerausführung (nur in Flanschausführung) Doppelvortex-Ausführung (nur in Flanschausführung) Code Nennweite 15 mm ( in.) (Nicht verfügbar für Rosemount 8800DR) 25 mm (1 in.) 40 mm (1 in.) 50 mm (2 in.)
  • Seite 136 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Code Flanschausführung oder Zentrierringausführung PN10 DIN2526 Form E PN16 DIN2526 Form E (PN 10/16 für Waferausführung) PN25 DIN2526 Form E PN40 DIN2526 Form E (PN 25/40 für Waferausführung) PN64 DIN2526 Form E PN100 DIN2526 Form E PN160 DIN2526 Form E JIS 10K...
  • Seite 137 H8. Nicht lieferbar in externer Montage. Nicht lieferbar mit FOUNDATION Feldbus. (5) Nicht lieferbar mit bestimmten Ex-Bereich Zulassungen. Setzen Sie sich mit Emerson Process Management in Verbindung. (6) Entspricht den NAMUR Anforderungen; die Alarm Option ist werkseitig eingestellt und kann nicht vor Ort auf die Standardwerte geändert werden.
  • Seite 138 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Tabelle A-29. Ausführung des 8800DF in Nickellegierung C Nennweite 15 (½) 25 (1) 40 (1½) 50 (2) 80 (3) 100 (4) 150 (6) 200 (8) 250 (10) 300 (12) C = Nickellegierung Flanschbund und 316 Edelstahl Überschiebflansch. Wenn ein Vorschweißflansch erforderlich ist, kann V0022 bestellt werden.
  • Seite 139: Produkt-Zulassungen

    Zugelassene Herstellungsstandorte ZULASSUNGEN Rosemount Inc. – Eden Prairie, Minnesota, USA Emerson Process Management BV – Ede, Niederlande INFORMATIONEN ZU EU-RICHTLINIEN Die EU-Konformitätserklärung für alle auf dieses Produkt zutreffenden EU-Richtlinien ist auf der Rosemount Website unter www.rosemount.com zu finden. Diese Dokumente erhalten Sie auch durch Emerson Process Management.
  • Seite 140: Europäische Druckgeräterichtlinie (Ped)

    Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 EUROPÄISCHE DRUCKGERÄTERICHTLINIE (PED) Rosemount 8800 Vortex-Durchflussmessgerät Nennweite DN40 bis DN300 Zulassungszeichen PED-H-100 0575 Konformitätsbewertung nach Modul H Das gemäß Artikel 15 der PED-Richtlinie gesetzlich vorgeschriebene CE-Zeichen für Durchflussmessgeräte ist auf dem Zählergehäuse zu finden. Für Durchflussmessgeräte der Kategorien I –...
  • Seite 141: Europäische Zulassungen

    Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Europäische Zulassungen ATEX Eigensicherheit Zulassungs-Nr. Baseefa05ATEX0084X ATEX Kennzeichnung II 1 G EEx ia IIC T5 (–60 °C ≤ T ≤ 40 °C) EEx ia IIC T4 (–60 °C ≤ T ≤ 70 °C) Eingangsparameter: = 30 VDC = 185 mA...
  • Seite 142: Atex Staub Zulassung

    Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 ATEX Staub Zulassung Zulassungs-Nr. Baseefa05ATEX0086 II 1 D T90°C (–20 °C ≤ T ≤ 70 °C) ATEX Kennzeichnung Ui = 42 VDC 0575 Kombination E1, I1, N1 und ND Internationale IECEx-Zulassungen Eigensicherheit Zulassungs-Nr.
  • Seite 143: Chinesische Zulassungen (Nepsi)

    Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 Chinesische Zulassungen (NEPSI) Druckfeste Kapselung Zulassungs-Nr. GYJ06296X (RTC) oder GYJ06297X (Pudong China) Ex d (ia) T6 (–50 °C bis 70 °C) Eigensicherheit Zulassungs-Nr. GYJ06218 (Pudong China) Ex ia IIC T4/T5 Eingangsparameter: = 30 VDC = 185 mA = 1,0 W = 0,97 mH...
  • Seite 144 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008...
  • Seite 145 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008...
  • Seite 146 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008...
  • Seite 147 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008...
  • Seite 148 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 B-10...
  • Seite 149 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 B-11...
  • Seite 150 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 B-12...
  • Seite 151 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 B-13...
  • Seite 152 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 B-14...
  • Seite 153 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 B-15...
  • Seite 154 Betriebsanleitung Rosemount 8800D 00809-0105-4004, Rev AA Januar 2008 B-16...
  • Seite 155: Sicherheitshinweise

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Anhang C Überprüfung der Elektronik Sicherheitshinweise ......Seite C-1 Überprüfung der Elektronik .
  • Seite 156: Überprüfung Der Elektronik Mittels

    Betriebsanleitung 00809-0105-4003, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 ÜBERPRÜFUNG DER Die Funktionalität der Elektronik kann mit zwei verschiedenen Methoden überprüft werden: ELEKTRONIK • Durchflusssimulationsmodus • Verwendung eines externen Frequenzgenerators Beide Methoden erfordern die Verwendung eines Handterminals oder AMS. Der Sensor muss für die Überprüfung der Elektronik nicht abgeklemmt werden, da der Messumformer das Sensorsignal am Eingang der Elektronik trennen kann.
  • Seite 157: Überprüfung Der Elektronik Mittels Externem Frequenzgenerator

    Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abbildung C-1. Profil des variierenden Durchflusssimulationssignals Max. Durchflussrate Min. Durchflussrate Rampenzeit Überprüfung der Wenn eine externe Frequenzquelle verwendet werden soll, kann diese an Testpunkte an der Elektronik angeschlossen werden (siehe Abbildung C-2). Elektronik mittels externem Benötigte Hilfsmittel...
  • Seite 158: Berechnung Von Ausgangsvariablen Bei Bekannter Eingangsfrequenz

    Betriebsanleitung 00809-0105-4003, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abbildung C-2. Testpunkte für Testfrequenzausgang und Gehäuse Erdungspunkte Eingang Testfrequenz Erde Testpunkt 1 Berechnung von Die folgenden Gleichungen bei einer bekannten Eingangsfrequenz verwenden, um eine Durchflussrate oder einen 4–20 mA Ausgang innerhalb Ausgangsvariablen bei eines bestimmten kalibrierten Bereichs zu überprüfen.
  • Seite 159 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Überprüfung eines 4–20 mA Ausgangs Ermittlung des Ausgangsstroms I für eine gegebene Eingangsfrequenz F (Hz) und einen K-Faktor (kompensiert): ⎛ ⎞ ⁄ × ) LRV F Hz – ⎜ ⎟ ------------------------------------------------------------- - 16 ⎝...
  • Seite 160: Beispiele

    Betriebsanleitung 00809-0105-4003, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 BEISPIELE Die folgenden Beispiele veranschaulichen die Berechnungen, die für eine Anwendung erforderlich sein können. Der erste Satz von drei Beispielen verwendet US-Einheiten und der zweite Satz SI-Einheiten. US-Einheiten Beispiel 1 (US-Einheiten) Medium = Wasser URV = 500 gpm Nennweite = 3 in.
  • Seite 161 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Bei dieser Anwendung repräsentiert daher eine Eingangsfrequenz von 400 Hz eine Durchflussrate von 19271,2 lb/h. Für eine bestimmte Eingangsfrequenz kann außerdem der Stromausgang ermittelt werden. Unter Verwendung des Beispiels auf Seite C-6 mit einer Eingangsfrequenz von 300 Hz: URV = 40000 lb/h LRV = 0 lb/h...
  • Seite 162: Si-Einheiten

    Betriebsanleitung 00809-0105-4003, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 SI-Einheiten Beispiel 1 (SI-Einheiten) Medium = Wasser URV = 2000 l/min Nennweite = 80 mm LRV = 0 l/min Leitungsdruck = 700 kPag C = 4,40287E-03 (aus Tabelle C-1 auf Seite C-5) Betriebstemp.
  • Seite 163 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Für eine bestimmte Eingangsfrequenz kann außerdem der Stromausgang ermittelt werden. Unter Verwendung des vorherigen Beispiels mit einer Eingangsfrequenz von 275 Hz: URV = 3600 kg/h LRV = 0 kg/h (Hz) = 275 ⎛...
  • Seite 164 Betriebsanleitung 00809-0105-4003, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 C-10...
  • Seite 165 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Abbildung 1-1. Menüstruktur des HART-Handterminals für den Rosemount 8800D 1. PV 1. Volumendurch- 1. Basiseinheit Volumen 1. Volumendurchfluss 1. Process 1. Prozessva- 1. PV 1. Volumetric Flow 1. Volume Flow 1. Base Volume Unit fluss 2.
  • Seite 166 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008...
  • Seite 167 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 Durchflussgrenzen für Luft . A-8 Grundüberprüfung vor der Abfrage ....3-1 Durchflusskalibrierung ..A-7 Inbetriebnahme .
  • Seite 168 Betriebsanleitung 00809-0105-4004, Rev AA Rosemount 8800D Januar 2008 O-Ring Gehäusedeckel . . . A-17 Temperaturgrenzen . . A-2 O-Ring-Dichtfläche ..5-19 Überspannungsschutz . . . 2-24 Prozessanschlüsse ..A-17 Installation ..2-24 Prozesstemperatur .
  • Seite 170 Das Emerson Logo ist eine Marke der Emerson Electric Co. Rosemount und das Rosemount Logo sind eingetragene Marken von Rosemount Inc. PlantWeb ist eine eingetragene Marke eines Unternehmens der Unternehmensgruppe Emerson Process Management. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.

Inhaltsverzeichnis