Inhaltszusammenfassung für Jackle JESS WELDING inoMIG 350
Seite 1
J ä c k l e & E s s S y s t e m G m b H DE Betriebsanleitung EN Operating instructions inoMIG 350/400/500 DE Schweißstromquelle EN Welding power source www.jess-welding.com...
Seite 2
inoMIG 350/400/500 Original Betriebsanleitung Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Mitteilung Änderungen an dieser Betriebsanleitung durchzuführen, die durch Druckfehler, eventuelle Ungenauigkeiten der enthaltenen Informationen oder Verbesserung dieses Produktes erforderlich werden. Diese Änderungen werden jedoch in neuen Ausgaben berücksichtigt. Alle in der Betriebsanleitung genannten Handelsmarken und Schutzmarken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer/Hersteller.
inoMIG 350/400/500 1 Identifikation 1 Identifikation Die MIG/MAG – Schweißanlagen inoMIG 350/400/500 wurden für den industriellen Einsatz entwickelt. Ihre Ausstattung und Funktionsweise wurden deshalb für die professionelle Nutzung ausgelegt. Kennzeichnung Das Produkt erfüllt die geltenden Anforderungen des jeweiligen Marktes für das Inverkehrbringen. Sofern es einer entsprechenden Kennzeichnung bedarf, ist diese am Produkt angebracht.
2 Sicherheit inoMIG 350/400/500 Klassifizierung der Warnhinweise Die in der Betriebsanleitung verwendeten Warnhinweise sind in vier verschiedene Ebenen unterteilt und werden vor potentiell gefährlichen Arbeitsschritten angegeben. Geordnet nach abnehmender Wichtigkeit bedeuten sie Folgendes: GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.
inoMIG 350/400/500 2 Sicherheit Warn- und Hinweisschilder Am Produkt befinden sich folgende Warn- und Hinweisschilder: Symbol Bedeutung Betriebsanleitung lesen und beachten! Vor dem Öffnen Netzstecker ziehen! Warnung vor heißer Oberfläche Angaben für den Notfall Unterbrechen Sie im Notfall sofort folgende Versorgungen: •...
inoMIG 350/400/500 3 Produktbeschreibung Abb. 4 Typenschild inoMIG 400 Abb. 5 Typenschild inoMIG 500 Verwendete Zeichen und Symbole Beschreibung Symbol • Aufzählungssymbol für Handlungsanweisungen und Aufzählungen Querverweissymbol verweist auf detaillierte, ergänzende oder weiterführende Informationen Handlungsschritt/e im Text, die der Reihenfolge nach durchzuführen sind BA-0014 •...
4 Lieferumfang inoMIG 350/400/500 4 Lieferumfang • Schweißstromquelle • Betriebsanleitung • Beipackzettel „Allgemeine Sicherheitsinformationen“ Ausrüst- und Verschleißteile separat bestellen. Bestelldaten und Identnummern der Ausrüst- und Verschleißteile entnehmen Sie den aktuellen Bestellunterlagen. Kontakt für Beratung und Bestellung finden Sie im Internet unter www.jess-welding.com. Transport Der Lieferumfang wird vor dem Versand sorgfältig geprüft und verpackt, jedoch sind Beschädigungen während des Transportes nicht auszuschließen.
Seite 14
6 Funktionsbeschreibung inoMIG 350/400/500 Abb. 9 Funktionsbeschreibung inoMIG 500 Rückseite Hauptschalter Buchse Gasausgang Netzkabel Datenleitung zum Drahtvorschubkoffer Gaseingang G Fernbedienbuchse 17-polig DE - 14 BA-0014 • 2020-10-15...
Seite 15
inoMIG 350/400/500 7 Inbetriebnahme 7 Inbetriebnahme GEFAHR Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf Für die gesamte Dauer von Wartungs-, Instandhaltungs-, Montage- bzw. Demontage- und Reparaturarbeiten ist Folgendes zu beachten: • Schalten Sie die Stromquelle aus. • Sperren Sie die Gaszufuhr ab. • Sperren Sie die Druckluftzufuhr ab. •...
7 Inbetriebnahme inoMIG 350/400/500 MIG/MAG-Schweißen 7.1.1 Schweißbrenner-Schlauchpaket anschließen Schutzgasflasche hinten auf die Schutzgasschweißanlage setzen und mit der Kette sichern. Flaschendruckminderer anschließen und Anschlüsse auf Dichtheit prüfen. Abb. 10 Schlauchpaket anschließen Anschluss Up-/Down-Brenner Brenner Zentralanschluss Wasserrücklauf „rot-heiß“ DN 5 Massebuchse Wasservorlauf „blau-kalt“ DN 5 Schweißbrenner wie im Bild dargestellt an Zentralanschluss, Wasseranschlüssen und wenn vorhanden Up-/Down-Brenner anschließen.
inoMIG 350/400/500 7 Inbetriebnahme 7.2.2 Schweißvorgang starten Steuerbox auf die Betriebsart Elektrode stellen, Parameter für die Schweißaufgabe einstellen und Schweißvorgang durch Aufsetzen der Elektrode auf dem Schweißstück starten. 7.2.3 Hotstart und Arcforce einstellen Um einen besseren Start des Schweißvorganges zu erhalten, kann mit dem Parameter Hotstart (Tippen auf den Fx Knopf) ein erhöhter Startstrom eingestellt werden.
7 Inbetriebnahme inoMIG 350/400/500 7.3.2 WIG Schweißbrenner-Schlauchpaket Schweißbrenner wie im Bild dargestellt an Massebuchse, Fernbedienungsbuchse, Wasseranschlüsse und Gasausgang anschließen. Dabei die Farben der Wasseranschlüsse beachten. Drahtvorschubkoffer mit Steuerleitung muss an der Maschine eingesteckt bleiben. 7.3.3 Potentiometer Schweißstromregelung Um die Schweißstromstärke mit einem Potentiometer im WIG Betrieb regeln zu können, muss dieses wie im Schaltplan dargestellt an der 17-poligen Fernbedienungsbuchse angeschlossen werden.
9 Betrieb inoMIG 350/400/500 9 Betrieb HINWEIS • Jegliche Arbeiten am Gerät bzw. System sind ausschließlich befähigten Personen vorbehalten. Steuerungsfunktionen 9.1.1 Steuerung MC1 Abb. 14 Steuerbox MC1 Anzeige-Display G Auswahl Betriebsart M Bedientaste Schweißfunktionen Schweißspannung H LED-Anzeige Betriebsart N LED-Anzeige Einheiten Anzeige-Display Stromstärke LED-Anzeige Hand/Auto (% oder Sekunde)
Seite 21
inoMIG 350/400/500 9 Betrieb Pos. Beschreibung Drehknopf, um die Materialart einzustellen, die Lichtbogenlänge zu korrigieren (AUTO-(I)), die Drahtgeschwindigkeit in m/min (HAND-(I)) einzustellen bzw. um alle Werte im linken Display zu ändern Bedientaste Fx zum Einstellen der Schweißfunktionen (z.B. Drosselhärte antippen kürzer als 0,5 Sekunden) bzw.
Seite 22
10 Bedienung / Schweißen inoMIG 350/400/500 Pos. Beschreibung Bedientaste, um die Drahteinfädelfunktion zu aktivieren bzw. um im Einstellmodus die Werte von Drossel, Einschleichgeschwindigkeit, Drahtrückbrandzeit zu, Materialdicke und Leistung zu verkleinern (LED (C) blinkt) Bedientaste Mode, um zwischen den Betriebsarten MIG, Elektrode und WIG umzuschalten LED Anzeige aktivierte Betriebsart MIG, Elektrode oder WIG LED Anzeige, Betriebsart HAND/AUTO Bedientaste für die Materialauswahl (antippen kürzer als 0,5 Sekunden) bzw.
inoMIG 350/400/500 10 Bedienung / Schweißen Betriebsart Beschreibung 4-Takt Der Brennertaster wird gedrückt, und der Lichtbogen wird mit dem voreingestellten Hot-Start Strom (CSC) gezündet. Der Schweißstrom bleibt auf diesem Wert. Der Brennertaster wird losgelassen und der Strom fällt auf den eingestellten Schweißstrom mit der eingestellten Absenkgeschwindigkeit (SLO) ab.
10 Bedienung / Schweißen inoMIG 350/400/500 Drossel (Cho) Stufenlose Korrektur der Schweißdrossel von +15 (Weicher) bis −15 (Härter) als „0“ (Standard) Punktzeit (SPt) 0,5 bis 10 Sekunden Code (CODE) Zum Sperren der Steuerung (siehe 10.15 auf Seite DE-25) HINWEIS *MC1 nur bei Kraterfüllen (LED S) aktiv 10.8 Betriebsart Elektrode Hotstart (HSt) 0 bis 150 % des Schweißstromes...
inoMIG 350/400/500 10 Bedienung / Schweißen ► (D) wird immer zuerst der zuletzt geänderte Parameter Bei erneutem Drücken der Bedientaste angezeigt. Durch erneutes Tippen auf die Taste wird zum nächsten Parameter gewechselt. 10.15 Steuerung sperren – CODE (MC1) Die Steuerung für die Schweißaufgabe optimal einstellen. Um nun ein Verändern der Einstellungen durch Dritte zu verhindern, kann die Steuerung gesperrt werden.
10 Bedienung / Schweißen inoMIG 350/400/500 10.18 Kühlmittel – Durchflussanzeige (MC1) Um den aktuellen Durchfluss des Kühlmittels im Kühlkreislaufsystem anzuzeigen, muss die Bedientaste l/min lang gedrückt werden. Die LED l/min leuchtet auf, und im rechten Display wird der aktuelle Wert dargestellt (z.B.
inoMIG 350/400/500 11 Drahtvorschub DVK3 / DVK4 HINWEIS Es muss bei diesem Maschinentyp die Anzeige „CAn“ im rechten Display verwendet werden. Die Werte mit der Anzeige „int“ funktionieren bei diesem Maschinentyp nicht! z.B. EC1 - Choc - CAn Nun kann mit dem Poti 1 die Drossel verändert werden. 11 Drahtvorschub DVK3 / DVK4 11.1 DVK3 –...
11 Drahtvorschub DVK3 / DVK4 inoMIG 350/400/500 11.2 DVK4 – 140 W Motor Abb. 18 Drahtvorschubmotor 140 W Drehgriff Drahtführungsrohr Drahtvorschubrolle oben Drahtvorschubrolle unten Inbusschraube Vierrollenantrieb Vier untereinander verzahnte Drahtvorschubrollen sorgen für einen sicheren Transport des Schweißdrahts. Für den verwendeten Draht muss jeweils die Drahtvorschubrolle mit der entsprechenden Nut eingesetzt werden.
inoMIG 350/400/500 12 Fernbedienungsdose 12 Fernbedienungsdose Tab. 6 Belegung Fernbedienungsdose Bezeichnung Beschreibung U-Ist Ausgangssignal zwischen 0 V und +10 V. Hier wird im Verhältnis 10:1 die aktuelle Schweißspannung für Steuerungszwecke ausgegeben. Beispiel: 40 V Schweißspannung = 4,0 V Signalspannung Eingangsimpedanz muss ≥10k Ω. Das Bezugspotential ist Pin 3. I-Ist Ausgangssignal zwischen 0 V und +10 V.
inoMIG 350/400/500 14 Funktionen mit erweiterter Auswahl 14 Funktionen mit erweiterter Auswahl 14.1 Funktion MODE (Mod) Mode 2-Takt / 4-Takt / Punkten - Krater: Mit der − Taste wird zwischen 2-Takt (2) und 4-Takt (4) gewechselt. (Anzeige linkes Display 2 oder 4) Mit der + Taste wird zwischen Normalbetrieb (−), Punkten (S) oder Krater (C) gewechselt.
15 Schweißbrennerkühlung / Kühlmittel inoMIG 350/400/500 15 Schweißbrennerkühlung / Kühlmittel HINWEIS Maximaler Betriebsdruck: 3,2bar Funktionsweise Die Schweißbrennerkühlung basiert auf der Funktion einer Rückkühlanlage, d.h. die Kühlflüssigkeit wird durch einen Wärmetauscher auf annähernd Raumtemperatur zurückgekühlt, mit Hilfe der vom Ventilator umgewälzten Raumluft. Wassergekühlter Brenner Ein eingebautes Wasserkühlsystem mit leise laufender Pumpe kühlt den Brenner.
inoMIG 350/400/500 17 Störungen und deren Beseitigung 17 Störungen und deren Beseitigung GEFAHR Verletzungsgefahr und Geräteschäden durch unautorisierte Personen Unsachgemäße Reparaturen und Änderungen am Produkt können zu erheblichen Verletzungen und Geräteschäden führen. Die Produktgarantie erlischt bei Eingriff durch unautorisierte Personen. •Jegliche Arbeiten am Gerät bzw.
Seite 34
18 Fehlertabelle ERROR CODES inoMIG 350/400/500 Tab. 9 Störungen und deren Behebung Störung Ursache Behebung Poröse Schweißnaht Unsaubere Werkstückoberfläche (Farbe, Oberfläche reinigen Rost, Öl, Fett) Kein Schutzgas (Magnetventil öffnet nicht) Magnetventil prüfen / wechseln, Gasflasche prüfen Zu wenig Schutzgas Schutzgasmenge am Druckminderer prüfen Gasführung auf Gasverlust prüfen mit Gasmessrohr Draht brennt bei Schweißbeginn in die...
Seite 35
inoMIG 350/400/500 19 Materialtabelle 19 Materialtabelle Folgende Materialien sind standardmäßig in der Steuerung programmiert: Tab. 12 Materialtabelle Material Display MC Display MC Durchmesser mm Stahl* Argon 82 %, CO 18 % – MIX 18 Ar82 0,8–1,0–1,2–1,6 Stahl* Argon 90 %, CO 5 %, O Ar90 0,8–1,0–1,2–1,6...