Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grundfos SL1 Serie Montage- Und Betriebsanleitung Seite 183

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SL1 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

8.2 Coffrets de commande
Les pompes SL1 et SLV peuvent être rattachées aux coffrets de
commande Grundfos suivants pour le contrôle du niveau :
Les coffrets de commande de type LC sont destinés aux installa-
tions avec une seule pompe et les coffrets de commande de type
LCD aux installations avec deux pompes.
LC 107 et LCD 107 avec détecteurs de niveau en forme de
cloche
LC 108 et LCD 108 avec interrupteurs à flotteur
LC 110 et LCD 110 avec électrodes
Grundfos DC et DCD.
Pour plus d'informations sur les coffrets de commande, consulter
la notice d'installation et de fonctionnement du matériel en ques-
tion ou se rendre sur le site Internet www.grundfos.com.
8.3 Thermorupteur, Pt1000 et thermistance PTC
Toutes les pompes SL1 et SLV sont équipées d'une protection
thermique intégrée aux enroulements du stator.
Pompes sans capteur
Les pompes sans capteur sont équipées d'un thermorupteur ou
d'une thermistance PTC. Via le circuit de commande de la
pompe, le thermorupteur arrête la pompe en coupant le circuit en
cas de surchauffe (environ 150 °C). Le thermorupteur referme le
circuit après refroidissement. Pour les pompes équipées d'une
thermistance PTC, connectez la thermistance au relais PTC ou
au module E/S pour couper le circuit à 150 °C.
L'intensité de fonctionnement maxi des thermorupteurs est de
0,5 A à 500 VCA et cos φ 0,6. Le thermorupteur doit être capable
de rompre une bobine dans le circuit d'alimentation.
Pompes avec capteur d'eau dans l'huile
Les pompes avec capteur d'eau dans l'huile sont équipées soit
d'un thermorupteur et d'un capteur Pt1000, soit d'une thermis-
tance PTC dans les enroulements, en fonction du site d'installa-
tion.
Via le circuit de commande de la pompe, le thermorupteur
arrête la pompe en coupant le circuit en cas de surchauffe (envi-
ron 150 °C). Le thermorupteur ou la thermistance referme le cir-
cuit après refroidissement.
L'intensité de fonctionnement maxi du capteur Pt1000 et de la
thermistance est de 1 mA à 24 VCC.
Pompes non antidéflagrantes
Lors de la fermeture du circuit après refroidissement, la protec-
tion thermique peut redémarrer la pompe automatiquement par la
commande. Les pompes 4 kW et plus vendues en Australie/Nou-
velle-Zélande sont équipées d'une thermistance PTC.
Pompes antidéflagrantes
Avertissement
La protection thermique des pompes antidéfla-
grantes ne doit pas redémarrer la pompe automati-
quement. Cela assure une protection contre la sur-
chauffe dans les environnements potentiellement
explosifs. Dans les pompes avec capteur, cela se
produit en éliminant le court-circuit entre les bornes
R1 et R2 dans l'IO 113. Consulter les données élec-
triques dans la notice d'installation et de fonctionne-
ment de l'IO 113.
Avertissement
Le disjoncteur/coffret de commande indépendant ne
doit pas être installé dans un environnement poten-
tiellement explosif.
8.4 Capteur d'eau dans l'huile
Le capteur d'eau dans l'huile mesure la teneur en eau de l'huile et
convertit la valeur en signal de courant analogique. Les deux
conducteurs du capteur sont prévus pour l'alimentation électrique
et pour transmettre le signal vers le IO 113. Le capteur mesure la
teneur en eau, de 0 à 20 %. Il envoie aussi un signal si la quantité
d'eau est hors de la plage de fonctionnement (avertissement) ou
s'il y a de l'air dans la chambre à huile (alarme). Le capteur est
monté dans un tube en acier inoxydable pour protection méca-
nique.
Fig. 10 Capteur d'eau dans l'huile
8.4.1 Montage du capteur d'eau dans l'huile
Monter le capteur proche de l'une des ouvertures de la garniture
mécanique. Voir fig. 10. Le capteur doit être incliné dans le sens
de rotation du moteur pour permettre à l'huile de s'écouler dans le
capteur. S'assurer que le capteur soit complètement immergé
dans l'huile.
8.4.2 Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation :
12-24 VDC
Intensité de sortie :
3,4 - 22 mA
Puissance absorbée :
0,6 W
Température ambiante :
0-70 °C
Voir aussi la notice d'installation et de fonctionnement de l'IO 113
sur le site www.grundfos.com.
8.5 Capteur d'humidité
Toutes les pompes sont équipées d'un capteur d'humidité en
série, connecté via le câble d'alimentation (voir paragraphe
8. Connexion
électrique) et connecté à un disjoncteur indépen-
dant.
Le capteur d'humidité se trouve au fond du moteur. En cas
d'humidité dans le moteur, le capteur coupe le circuit et envoie un
signal à l'IO 113.
Le capteur d'humidité n'est pas inverseur et doit être remplacé
après utilisation.
Le capteur d'humidité est relié, en série, au câble de contrôle et
doit être connecté au circuit de sécurité du coffret de commande
séparé. Voir paragraphe
8. Connexion
Le disjoncteur du coffret de commande doit compor-
ter un circuit coupant automatiquement l'alimentation
Précautions
électrique en cas d'ouverture du circuit de protection
de la pompe.
électrique.
183

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Slv serie

Inhaltsverzeichnis