Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundfos SL1 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SL1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SL1, SLV
1.1 - 11 kW, 50/60 Hz DIN
Safety instructions
Installation and operating instructions
in other languages for 50/60 Hz
net.grundfos.com/qr/i/96771279
GRUNDFOS ANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos SL1

  • Seite 1 GRUNDFOS ANLEITUNG SL1, SLV 1.1 - 11 kW, 50/60 Hz DIN Safety instructions Installation and operating instructions in other languages for 50/60 Hz net.grundfos.com/qr/i/96771279...
  • Seite 2 Deutsch (DE) Sicherheitshinweise und zusätzliche wichtige Informationen Übersetzung des englischen Originaldokuments Dieses Gerät kann von In diesen Sicherheitshinweisen erhalten Sie einen kurzen Überblick über die Vorkehrungsmaßnahmen, Kindern ab 8 Jahren und die Sie in Verbindung mit jeglichen Arbeiten an die- darüber, sowie von Per- sem Produkt beachten müssen.
  • Seite 3 Verwendung Die vorliegende Anleitung enthält Anweisungen zur Installation, zum Betrieb und zur Wartung der tauch- Die SL1- und SLV-Pumpen sind zum Fördern der fol- baren SL1- und SLV-Abwasserpumpen von Grund- genden Flüssigkeiten bestimmt: fos, die mit Motoren von 1,1 bis 11 kW ausgestattet •...
  • Seite 4: Umgebungstemperatur

    Umgebungstemperatur -20 bis +40 °C CE0344 II2G 96771279 Explosionsgeschützte Pumpen dürfen nie- KEMA 08ATEX 0125X Ex db h llB T4,T3 Gb mals zum Fördern von Medien mit einer Type: SLV.80.80.110.EX.2.51D Temperatur von über +40 °C eingesetzt Model: 9687208500000001 werden. P.c. 0845 IP68 20 m Hmax:...
  • Seite 5 Die Pumpe kann anhand der auf dem Typenschild angegebenen Typenbezeichnung eindeutig identifi- 1. Generation ziert werden. Beispiel: SLV.80.80.40.A.Ex.4.50.0D.Q 2. Generation Generation Code Bezeichnung Erläuterung 3. Generation 4. Generation Grundfos-Abwasser- Pumpentyp pumpe Laufrad, Pumpenge- häuse und Motorge- S-tube-Laufrad Laufradtyp häuse aus Gusseisen SuperVortex-Laufrad Pumpenwerk- Laufrad aus nichtros-...
  • Seite 6 Zulassungen Transportieren des Produkts Die SL1- und SLV-Pumpen wurden von der VORSICHT Dekra/KEMA geprüft. Für die explosionsgeschütz- ten Pumpen wurden zwei Prüfzertifikate ausgestellt: Quetschgefahr • ATEX(EU): KEMA08ATEX0125X • IECEx: IECEx KEM08.0039X Leichte oder mittel- Beide Zertifikate wurden von der Dekra ausgestellt.
  • Seite 7 Aufgabe geschult wurden. Explosionsgefährdete Bereiche Die SL1- und SLV-Abwasserpumpen dür- Arbeiten, die in oder in fen unter keinen Umständen zum Fördern der Nähe von Behältern von explosionsfähigen, entzündlichen oder brennbaren Flüssigkeiten eingesetzt wer- stattfinden, müssen in...
  • Seite 8: Verletzung Des Körpers

    WARNUNG Besondere Vorschriften für die sichere Verwen- dung von SL1- und SLV-Pumpen in explosions- geschützter Ausführung: Verletzung des Kör- 1. Stellen Sie sicher, dass der Feuchtigkeits- schalter und der Thermoschalter an densel- pers ben Kreis angeschlossen sind, aber getrennte Alarmausgänge zum Abschalten...
  • Seite 9 WARNUNG WARNUNG Stromschlag Quetschung der Hände Tod oder ernsthafte Per- Tod oder ernsthafte Per- sonenschäden sonenschäden - Bevor Sie mit den Ins- - Stecken Sie nicht Ihre tallationsarbeiten Hände oder Werk- beginnen, schalten Sie zeuge in die Saug- und die Stromversorgung Druckstutzen der ab und verriegeln Sie Pumpe, nachdem die...
  • Seite 10 8 x M16 DN 150 8 x M20 Abb. 4 Nassaufstellung mit automatischer Kupplung Vorgeschriebenes Anzugsmoment ± 5 Die SL1- und SLV-Pumpen sind für die beiden fol- Schrau- [Nm] genden Aufstellungsvarianten geeignet: [mm] • Nassaufstellung mit automatischer Kupplung Leicht Gut geölt geölt...
  • Seite 11 Stromkreises zu gewährleisten, dürfen die tenden Vorschriften Schwimmerschalter nur über die eigensi- vorgenommen werden. chere Barriere an die Grundfos-Pumpen- steuerung LC 231 oder LC 241 ange- schlossen werden. Ein Trockenlauf der Pumpe ist nicht zuläs- sig. Ein Trockenlauf kann eine Zündgefahr GEFAHR darstellen.
  • Seite 12 Wenn sich ein Explosionsschutzkennzei- chen auf dem Typenschild befindet, müs- sen Sie darauf achten, dass die Pumpe in Übereinstimmung mit den in der vorliegen- den Montage- und Betriebsanleitung auf- geführten Sicherheitsanweisungen ange- schlossen wird. Vor der Aufstellung und der Erstinbetrieb- nahme der Pumpe muss der Zustand des Kabels überprüft werden, um einen Kurz- schluss zu vermeiden.
  • Seite 13 Schaltbilder Die Pumpen werden entweder mit einem 7-adrigen oder einem 10-adrigen Kabel geliefert. Siehe die nachfolgenden Schaltbilder. Gelb und Grün Standardausführung Sensorausführung Sensorausführung Thermoschalter und Thermoschalter, Pt1000-Wider- Thermoschalter, PTC-Thermistor*, Feuchtigkeitsschalter* stand, Feuchtigkeitsschalter und Feuchtigkeitsschalter und Was- Wasser-in-Öl-Sensor ser-in-Öl-Sensor * Pumpen ab 4 kW für den australischen und neuseeländischen Markt sind mit einem PTC-Thermistor ausgerüstet.
  • Seite 14 Gelb und Grün Sensorausführung Sensorausführung Standardausführung Thermoschalter, Pt1000-Wider- Thermoschalter, PTC-Thermistor*, Thermoschalter und Feuch- stand, Feuchtigkeitsschalter und Feuchtigkeitsschalter und Was- tigkeitsschalter* Wasser-in-Öl-Sensor ser-in-Öl-Sensor * Pumpen ab 4 kW für den australischen und neuseeländischen Markt sind mit einem PTC-Thermistor ausgerüstet. Abb. 7 Schaltbilder für Pumpen mit 10-adrigem Kabel, Stern-Dreieck-Anlauf...
  • Seite 15 Gelb und Grün Sensorausführung Standardausführung Sensorausführung Thermoschalter, PTC-Thermistor*, Thermoschalter und Feuch- Thermoschalter, Pt1000-Wider- Feuchtigkeitsschalter und Was- tigkeitsschalter* stand, Feuchtigkeitsschalter und Wasser-in-Öl-Sensor ser-in-Öl-Sensor * Pumpen ab 4 kW für den australischen und neuseeländischen Markt sind mit einem PTC-Thermistor ausgerüstet. Abb. 8 Schaltbilder für Pumpen mit 10-adrigem Kabel, Sternanlauf...
  • Seite 16 Gelb und Grün Standardausführung Sensorausführung Sensorausführung Thermoschalter und Feuch- Thermoschalter, Pt1000-Wider- Thermoschalter, PTC-Thermistor*, tigkeitsschalter* stand, Feuchtigkeitsschalter und Feuchtigkeitsschalter und Was- Wasser-in-Öl-Sensor ser-in-Öl-Sensor * Pumpen ab 4 kW für den australischen und neuseeländischen Markt sind mit einem PTC-Thermistor ausgerüstet. Abb. 9 Schaltbilder für Pumpen mit 10-adrigem Kabel, Dreieckanlauf...
  • Seite 17 < 390 mΩ schalter Thermoschalter, Pt1000 und PTC-Thermistor PTC-Ther- > 100 mΩ > 370 mΩ > 440 mΩ Alle SL1- und SLV-Pumpen sind mit einem in den mistor Statorwicklungen integrierten Übertemperaturschutz ausgestattet. Schutz- und Regelungsfunktionen Pumpen ohne Sensor Niveausteuerungen Pumpen ohne Sensor verfügen über einen Thermo- Um zu vermeiden, dass die Pumpe Luft ansaugt und schalter oder einen PTC-Thermistor.
  • Seite 18 Pumpen die Temperatur- klasse T3 erforderlich. Pumpen, die für die Installation in einem gefährdeten Bereich vorgesehen sind, Alle SL1- und SLV-Pumpen sind für den Frequenz- müssen an einen Schaltkasten mit Motor- umrichterbetrieb ausgelegt und begrenzen dadurch schutzrelais angeschlossen werden, das die Leistungsaufnahme auf ein Minimum.
  • Seite 19 • Verwenden Sie ein abgeschirmtes Stromkabel, zumrichter finden Sie im wenn das Risiko besteht, dass andere elektri- sche Geräte durch elektrisches Rauschen gestört Grundfos werden könnten. Siehe das Datenblatt des einge- setzten Frequenzumrichters. Product Center unter • Der Übertemperaturschutz des Motors muss angeschlossen sein.
  • Seite 20: Quetschung Der Hände

    GEFAHR Quetschung der Hände Betrieb Tod oder ernsthafte Per- 4 Min. 6 Min. sonenschäden Ausschal- - Öffnen Sie während 10 Min. tung des Pumpenbetriebs Abb. 11 Aussetzbetrieb S3 nicht das Spannband. Allgemeines Inbetriebnahmeverfahren Vergewissern Sie sich vor dem Einschal- ten der Pumpe, dass ein positiver Ein- gangsdruck vorhanden ist.
  • Seite 21 Pumpe auch in Tod oder ernsthafte Per- einer sicheren, hori- sonenschäden zontalen Position - Die Kabel dürfen nur abstellen. Bei War- von Grundfos oder tungs- und Servicear- einer von Grundfos beiten, einschließlich anerkannten Repara- des Transports zur turwerkstatt ausge- Reparaturwerkstatt, tauscht werden.
  • Seite 22 Wartungsarbeiten an explosionsgeschütz- geschaltet werden ten Pumpen dürfen nur von Grundfos oder einer von Grundfos anerkannten Repara- kann. Stellen Sie turwerkstatt ausgeführt werden. Das gilt sowohl für die Komponenten der Elektrik sicher, dass alle als auch der Hydraulik.
  • Seite 23 WARNUNG VORSICHT Biologische Gefahr Quetschgefahr Tod oder ernsthafte Per- Leichte oder mittel- sonenschäden schwere Personenschä- - Tragen Sie eine geeig- nete persönliche - Stellen Sie vor dem Schutzausrüstung und Anheben der Pumpe geeignete Kleidung. sicher, dass der Hebe- Beachten Sie die ört- bügel fest angezogen lich geltenden Hygie- ist.
  • Seite 24 Motorleistung ist in der Regel eine durch. Generalüberholung der Pumpe erforderlich. Pumpen mit Sensor bieten die Möglichkeit, Diese Arbeit muss von Grundfos oder einer von die wichtigsten Parameter der Pumpe kon- Grundfos anerkannten Reparaturwerkstatt durch- tinuierlich zu überwachen. Dazu gehört z.
  • Seite 25 Das Altöl muss in Über- GEFAHR einstimmung mit den ört- Quetschung der Hände lich geltenden Vorschrif- Tod oder ernsthafte Per- ten entsorgt werden. sonenschäden Kontaminierte Pumpen - Stellen Sie sicher, dass Das Produkt gilt als kon- die Sicherungen ent- taminiert, wenn es zum fernt wurden oder der Fördern einer gesund- Hauptschalter ausge-...
  • Seite 48 98938948 08.2020 ECM: 1269151 www.grundfos.com...

Diese Anleitung auch für:

Slv

Inhaltsverzeichnis