Herunterladen Diese Seite drucken

Datos Técnicos; Lista Para Pedidos - Dräger Infinity ID Gebrauchsanweisung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Instrucciones de uso Circuito respiratorio Infinity ID Basic (P) 180 es Español
Circuito respiratorio Infinity ID Basic (P) 180
Marcas registradas
®
Infinity
es una marca registrada propiedad de Dräger.
Definiciones de información de seguridad
ADVERTENCIA
Un mensaje de ADVERTENCIA proporciona información
importante sobre una situación potencialmente peligrosa, la cual
puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita.
PRECAUCIÓN
Un mensaje de PRECAUCIÓN proporciona información importante
sobre una situación potencialmente peligrosa, la cual puede provocar
lesiones menores o moderadas al usuario o al paciente o bien daños
en el dispositivo médico u otros objetos en caso de no evitarse.
NOTA
Una NOTA proporciona información adicional para evitar
inconvenientes durante el manejo.
Definición de grupo destinatario
Para este dispositivo médico, los usuarios se definen como grupo
destinatario. Este grupo destinatario ha sido instruido en el uso del
dispositivo médico y tiene la experiencia, la formación y el conocimiento
necesario para utilizar o instalar dicho dispositivo. Dräger hace hincapié
en que el dispositivo médico tiene que utilizarse o instalarse
exclusivamente por el grupo destinatario definido.
Usuarios
Los usuarios son personas que pueden utilizar el dispositivo médico de
acuerdo con su uso previsto.
Para su seguridad y la de sus pacientes
ADVERTENCIA
Riesgo de funcionamiento incorrecto y uso inadecuado
Cualquier modo de utilización del dispositivo médico requiere la
perfecta comprensión y el estricto seguimiento de todos los
apartados de estas instrucciones de uso. El dispositivo médico
sólo debe utilizarse para la finalidad especificada en Uso
previsto. Respete estrictamente todas las indicaciones de
ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de estas instrucciones de uso y
todas las indicaciones en las etiquetas del dispositivo médico.
El incumplimiento de estas indicaciones informativas de
seguridad constituye un uso incoherente del dispositivo médico
con respecto a su uso previsto.
ADVERTENCIA
Para evitar contaminación y suciedad, el dispositivo médico
debe permanecer embalado hasta que esté listo para utilizarse.
No utilice el dispositivo médico si el embalaje está dañado.
ADVERTENCIA
La instalación en el dispositivo básico tiene que efectuarse de
acuerdo con las instrucciones de uso del dispositivo básico, en
el cual se utilizará este equipo médico. Asegúrese de que la
conexión con el sistema del dispositivo básico sea segura.
ADVERTENCIA
No modifique el dispositivo médico. Las modificaciones pueden
dañar o menoscabar el funcionamiento adecuado del
dispositivo, lo cual puede provocar lesiones en el paciente.
PRECAUCIÓN
Los dispositivos médicos no están disponibles individualmente. En el
paquete clínico sólo se incluye una copia de las instrucciones de uso,
por lo cual, las mismas tienen que guardarse en un lugar accesible
para los usuarios.
PRECAUCIÓN
Riesgo de funcionamiento incorrecto
Las obstrucciones, los daños y los cuerpos extraños pueden originar
un funcionamiento incorrecto.
Antes de la instalación, compruebe todos los componentes del sistema
en cuanto a obstrucciones, daños y cuerpos extraños.
Uso previsto
Circuito respiratorio para la conducción de gases respiratorios entre una
máquina de anestesia o ventilador y un paciente pediátrico. Para un solo
uso.
Circuito respiratorio con transpondedor integrado. El transpondedor sirve
como portador de datos específicos del producto para el procesamiento
por equipo Infinity ID de Dräger.
El dispositivo médico se ha comprobado en cuanto a compatibilidad de
sistema y ha sido autorizado para el uso con dispositivos básicos
específicos como, p. ej., Evita Infinity V500.
Para más información sobre compatibilidad de sistema, consulte las
listas de accesorios de los dispositivos básicos u otros documentos
emitidos por Dräger.
PRECAUCIÓN
El transpondedor se encuentra debajo del conector del dispositivo con
la denominación "Infinity ID" y no debe ser dañado o desmontado, ya
que la funcionalidad de Infinity ID podría verse afectada.
PRECAUCIÓN
Después de utilizar circuitos respiratorios Infinity ID por primera vez, la
funcionalidad de Infinity ID estará disponible durante un periodo de
21 días.
Solamente use y/o combine accesorios que tengan la denominación
"Infinity ID". De lo contrario, la funcionalidad correcta de Infinity ID
puede verse afectada.
NOTA
Seleccionar el circuito respiratorio apropiado de acuerdo con el
paciente. Unos valores de compliancia o de resistencia más altos
pueden provocar una ventilación inadecuada y daños en el paciente.
NOTA
El diámetro de 15 mm (0,59 pulg.) del circuito ha sido diseñado
especialmente para pacientes pediátricos.
Los pacientes pediátricos son personas con un peso entre 5 y 40 kg
(11 lbs y 88 lbs).
Instrucciones de uso Circuito respiratorio Infinity ID Basic (P) 180
Descripción general
A
B
A Conectores en el lado del dispositivo
B Tubos respiratorios (tubo inspiratorio y espiratorio)
C Conectores en el lado del paciente
D Pieza en Y
E Codo con Luer Lock
Símbolos
No fabricado con látex de
No exponer a la luz del
LATEX
caucho natural
sol
Consultar las
Atención
instrucciones de uso
Limitación de
No reutilizar
temperatura de
almacenamiento
No utilizar si está dañado el
No abrir con cuchillo
embalaje
Presión atmosférica
Humedad relativa
No utilizar con aceite ni
Uso hasta
grasa
Fecha de fabricación
No estéril
NON
STERILE
REF
Fabricante
Número de pieza
LOT
Cantidad
Número de partida
Salida
Instalación y funcionamiento
ADVERTENCIA
Confirmar que todas las conexiones estén bien acopladas y no
presenten fugas.
Una vez instalado el circuito respiratorio en su totalidad
(manguera, filtro / HME, etc.), y antes de utilizarlo en el paciente,
realice una autocomprobación del dispositivo básico, incluido
un test de fugas.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones para el paciente
Durante la instalación, coloque el circuito respiratorio de tal
forma que se minimice el riesgo de tropezar con el mismo o
pisarlo.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones para el paciente
Asegúrese de instalar el circuito respiratorio sin bucles ni
pliegues para evitar que aumente la resistencia.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones para el paciente
Si se acumula demasiado condensado, el circuito respiratorio
puede bloquearse parcial o totalmente.
Compruebe regularmente el circuito respiratorio en cuanto a
condensado y efectúe un vaciado en caso necesario.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones para el paciente
La adición de otros componentes y el uso de componentes
incompatibles puede aumentar la resistencia inspiratoria y
espiratoria e influir negativamente en el rendimiento del
ventilador.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio
En combinación con oxígeno u óxido nitroso, las fuentes de
ignición, como dispositivos de electrocirugía y cirugía láser,
pueden provocar incendios. Para proteger al paciente y a los
usuarios, prevenga las fugas en mangueras que transporten
oxígeno u óxido nitroso.
Antes de iniciar la electrocirugía o cirugía láser, limpie
adecuadamente las inmediaciones de piezas conductoras de gas
(tubo endotraqueal, mascarilla, pieza en Y, mangueras, filtros, y
la bolsa de respiración) con aire (<25 % O2), así como debajo de
prendas textiles quirúrgicas.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio
Para no dañar el circuito respiratorio, mantenga una distancia
mínima de 200 mm (7,9 pulg.) entre mangueras conductoras de
oxígeno u óxido nitroso y una posible fuente de ignición (p. ej.,
dispositivos de electrocirugía o cirugía láser).
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones para el paciente
Los conectores Luer Lock sólo deben utilizarse para la
monitorización de gas. Cualquier otro uso de los conectores Luer
Lock puede poner en peligro al paciente.
NOTA
Los conectores Luer Lock tienen que cerrarse con su tapón cuando no
se utilicen.
El circuito respiratorio puede utilizarse con los siguientes gases y
agentes anestésicos: óxido nitroso, sevoflurano, desflurano, isoflurano,
halotano, enflurano.
Limpieza y eliminación
El usuario es responsable de sustituir regularmente el dispositivo médico
C
D
E
de acuerdo con las regulaciones de higiene.
ADVERTENCIA
La reutilización, el reprocesamiento o la esterilización puede
provocar fallos en el dispositivo médico y causar lesiones en el
paciente.
Este dispositivo médico se ha diseñado, comprobado y
fabricado exclusivamente para un solo uso. El dispositivo
médico no debe reutilizarse, reprocesarse o esterilizarse.
ADVERTENCIA
Después de utilizarse, el dispositivo médico se debe eliminar de
acuerdo con la normativa local sobre higiene y eliminación de
desechos para evitar una posible contaminación.
Datos técnicos
Longitud del tubo respiratorio
Volumen del circuito respiratorio
Material
Tubos respiratorios
Conectores
Pieza en Y
Conector acodado/tapón Luer Lock PP/TPE
Características de rendimiento
Resistencia insp./esp. a 60 L/min
Resistencia insp./esp. a 30 L/min
Resistencia insp./esp. a 15 L/min
Resistencia insp./esp. a 5 L/min
Resistencia insp./esp. a 2,5 L/min
Compliancia a 30 mbar y 60 mbar
Fugas a 60 mbar
Condiciones ambientales
Durante el almacenamiento
Temperatura
Humedad
Presión atmosférica
Durante el funcionamiento
Temperatura
Humedad
Presión atmosférica
Clasificación según la Directiva
93/42/CEE de la CE, anexo IX
Código UMDNS
Universal Medical Device
Nomenclature System –
nomenclatura para dispositivos
médicos
Clase de protección
El dispositivo médico cumple los requisitos de la norma ISO 80601-2-13.
1)
1 bar = 1 kPa x 100
Lista de pedido
Designación
Circuito respiratorio Infinity ID Basic (P) 180
Elementos adicionales según el catálogo de
accesorios de Dräger

Lista para pedidos

Español
1,80 m (70 pulg.)
0,7 L
PE
PP/EVA
PP
1)
<3,4 mbar
(<3,4 cmH
O)
2
<0,9 mbar (<0,9 cmH
O)
2
<0,3 mbar (<0,3 cmH
O)
2
<0,1 mbar (<0,1 cmH
O)
2
<0,1 mbar (<0,1 cmH
O)
2
<0,9 mL/mbar (<0,9 mL/cmH
O)
2
<50 mL/min
–20 °C a 60 °C (–4 °F a 140 °F)
5 % a 95 % (sin condensación)
500 hPa a 1200 hPa
(7,3 psi a 17,4 psi)
5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)
5 % a 95 % (sin condensación)
500 a 1200 hPa (7,3 psi a 17,4 psi)
Clase IIa
14-238
I, tipo BF
N° de pedido
MP01340
5

Werbung

loading