Herunterladen Diese Seite drucken

USP DuraMax Haustyp 3 Benutzerhandbuch Seite 29

Metall-gartenschuppen

Werbung

(DE)
WICHTIG: Benutzen Sie Handschuhe, um Verletzungen zu verhindern.
(BG)
ВНИМАНИЕ: Използвайте винтове с пластмасови шайби само върху предварително боядисани повърхности.
(HR)
VAŽNO: Koristite vijaka sa plastičnim podmetakima na vrhu od unaprijed - obojana površinska.
(CZ)
DŮLEŽITÉ: používejte šrouby z plastovým těsněním pouze na natřenou plochu.
(HU)
FONTOS: Előre festett felületeken csak műanyag alátétekkel használja a csavarokat.
(RO)
IMPORTANT: Folde plastic doar pe suprafaţa prevopsită.
(SK)
DÔLEŽITÉ: Použite skrutky s plastovými podložkami len na natretej ploche.
(SI)
POMEMBNO: Uporabite vijake s plastičnimi podložkami samo na vrhu grundirane površine.
(TR)
DİKKAT: Önceden boyanmış yüzey için sadece Vida ve plastic pul kullanınız.
1.
(DE)
Stellen Sie die Wandplatte (WFR) auf den Grundbarren (BBF) auf die frontale rechte Seite
der Hütte. Richten Sie die Löcher mit dem Grundbarren aus. Sichern Sie sie mit
(S1)-Schrauben mit Mutterscheiben von außen.
(BG)
Поставете стенния панел (WFR) върху долна преграда (BBF) на предната дясна страна от
навеса. Подравнете отворите с долната преграда. Завинтете с (S1) винтове с шайби от
външната страна.
(HR)
Stavite zidni panel (WFR) na bazi šipku (BBF) prednja desno strana od proliše postroje
rupes bazi šipkom. Učvrstite igurnim sa (S1) vijcima i s podmetakom od vana.
(CZ)
Umístěte zední panel (WFR) na základní týč(BBF). Umístěte pravou přední část na základní
týč. Došroubujte (S1) šrouby z těsněním z venku.
(HU)
Aşezaţi panoul peretelui (WFR) pe partea frontală stângă şi frontală a grinzii de fundaţie
(BBF). În partea frontală dreaptă a magaziei, găurile sunt căptuşite cu grinda de fundaţie. Fixaţi
cu şuruburi (S1) cu şaibe din exterior.
(RO)
Aşezaţi panoul peretelui (WFR) pe partea frontală stângă şi frontală a grinzii de fundaţie (BBF).
În partea frontală dreaptă a magaziei, găurile sunt căptuşite cu grinda de fundaţie. Fixaţi cu şuruburi
(S1) cu şaibe din exterior.
(SK)
Umiestnite panel steny (WFR) na základnú tyč (BBF). Na prednej pravej strane skladu
vyznačte diery podľa základnej tyče. Zabezpečte s (S1) šraubami s podložkami z vonkajšej
strany.
(SI)
Postavite stensko ploščo (WFR) na talni drog (BBF). Poravnajte luknje na sprednji desni strani
lope s talnim drogom. Pritrdite z zunanje strani z vijaki (S1) in podložkami.
(TR)
(WFR) Duvar panelini ( BBF) taban çubuğu üzerine yerleştiriniz. Barakanın sağ ön
tarafındaki deliği taban çubuğuyla hizalayınız. Dışarıdan (S1) vida ve pulla sabitleyiniz.
2.
(DE)
Stellen Sie die vordere Wandeckplatte (WCF) auf den Grundbalken (BSB). Richten Sie die
Löcher mit dem Grundbalken aus und benutzen Sie (S1)-Schrauben mit Mutterscheibenn zur
Sicherung.
Bemerkung: Stellen Sie sicher, daß die Überlappungsposition mit der in Abb. 1 gezeigten
übereinstimmt.
(BG)
Поставете предната част на ъгъла на стенния панел (WCF) върху долна преграда (BSB).
Подравнете отворите с долната преграда и използвайте (S1) винтове с шайби за закрепване.
Забележка: Уверете се, че застъпването е както е показано на фиг.1
(HR)
Stavite zidni panel prednji (WCF) na bazi šipku (BSB). Porebetati se rupe s baziom šipkom i
koristitite (S1) vijakom i s podmetakom do učvrstiti.
Napomena: Budite Siguran da li je preklapanje pozicija je kao što je pokazo u slici 1.
(CZ)
Umístěte rohovou část zdi(WCF) na základní týč(BSB). Seřaďte otvory se základní tyči a došroubujte
pomocí (S1) šroubu s těsněním.
Pozor: Ujistěte se, že překryti je stejné jako na obrázku 1.
(HU)
Helyezze a (WCF) első sarok falpanelt a (BSB) alaprúdra. Illessze össze az alaprúdon lévő
lyukakkal. Rögzítse (S1) csavarokkal, alátétekkel.
Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy az 1. ábrán mutatott módon fedjék egymást.
(RO)
Aşezaţi panoul peretelui pentru colţul frontal (WCF) pe grinda de fundaţie (BSB). Aliniaţi găurile cu
grinda de fundaţie şi folosiţi şuruburi (S1) cu şaibe pentru a o fixa.
Notă: Asiguraţi-vă că poziţia de suprapunere este conformă indicaţiilor din fig. 1.
(SK)
Umiestnite predný roh panelu steny (WCF) na základnú tyč (BSB). Vyrovnajte otvory základnej
tyče a použite (S1) skrutky s podložkami na zabezpečenie.
Poznámka: Uistite sa, že prekrižujúca poloha je ako na obr. 1.
(SI)
Postavite sprednjo kotno stensko ploščo (WCF) na talni drog (BSB). Poravnajte vse luknje s talnim
drogom in zavarujte z vijaki (S1) in podložkami.
Opomba: Prepričajte se, da je pokrivni položaj, kot prikazuje slika 1.
(TR)
(WCF) Ön köşe duvar panelini (BSB) taban çubuğu üzerine yerleştiriniz. Delikleri taban çubuğu
kullanarak düzeltiniz ve sabitlemek için (S1) vida ve pul kullanınız.
NOT: Örtüşme pozisyonunun şekil 1 de gösterildiği gibi olmasına dikkat ediniz.
3.
(DE)
Benutzen Sie (S3)-Bolzen und Mutter mit mutterscheiben um die Wandplatten zu verbinden.
(BG)
Използвайте (S3) болт и гайка с шайба за съединяване на стенните панели.
(HR)
Koristite (S3) vijak s navojem s podmetakom pridružiti zajedno zid panele.
(CZ)
Použijte šroub (S3) a matici s těsněním a spojte panele.
(HU)
Használjon (S3) csavarokat és anyákat, alátétekkel a falpanelek
összeszereléséhez.
(RO)
Folosiţi şuruburi cu piuliţă (S3) cu şaibă pentru a uni panourile pereţilor.
(SK)
Použite (S3) šrauby a maticu s podložkou na spojenie panelov stien.
(SI)
Združite stenski plošči s sorniki (S3), maticami in podložkami.
(TR)
uvar panelleri birleştirmek için (S3) vida ve somun kullanınız.
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
(HR) VAŽNO: KORISTITE RUČNI RUKAVICE DA SPRIJEČITE OZLJEDE.
(HU) FONTOS: HASZNÁLJON KESZTYŰT A SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN.
11
(SK) DÔLEŽITÉ: POUŽITE RUKAVICE, ABY STE SA NEPORANILI.
(TR) DİKKAT: Herhangi bir kazayı önlemek için lütfen eldiven takınız.
(DE) Vorderseite
(RO)Partea frontală
(BG)Предна част
(SK) Predná strana
(HR) Prednija
(SI) Spredaj
(CZ) Před
(TR) Ön
(HU)Elülső rész
WFR
S3
PW
(BG) ВНИМАНИЕ: ИЗПОЛЗВАЙТЕ РЪКАВИЦИ, ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ НАРАНЯВАНИЯ.
(CZ) Důležité: K montáží používejte rukavice.
(RO)
IMPORTANT: FOLOSIŢI MĂNUŞILE DE PROTECŢIE PENTRU A PREVENI ACCIDENTAREA.
(SI) POMEMBNO: UPORABITE ROKAVICE, DA SE NE POŠKODUJETE.
PW
PW
S2
S1
S3
WFR
WFR
S1
PW
BBF
1
WCF
WFR
BSB
2
S1
BBF
WCF
PW
1
2
WFR
WCF
BSB

Werbung

loading