Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Punerea În Funcțiune; Calificarea Personalului; Obligațiile Beneficiarului; Controlul Sensului De Rotație (Doar La Motoarele Cu Curent Trifazat) - Wilo Padus PRO Einbau- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Padus PRO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
ro
PE
U
V
W
M 3~
Fig. 5: Plan de conexiuni motor trifazat cu
ștecher și plutitor
6.5.4
Reglarea protecției motorului
6.5.4.1
Pornire directă
6.5.5
Dispozitiv de pornire lină
6.5.6
Funcționare cu convertizor de
frecvență
7
Punerea în funcțiune
7.1

Calificarea personalului

7.2
Obligațiile beneficiarului
7.3
Controlul sensului de rotație (doar
la motoarele cu curent trifazat)
568
Punerea în funcțiune
Versiune „A" cu ștecher și plutitor
T1
T2
S1
Conductor
1
2
3
4, 5
6
Verde/galben (gn-ye)
Cablul de conectare este echipat cu un conector CEE. Racordarea la rețeaua electrică se
realizează prin conectarea ștecherului la priză. Ștecherul nu este rezistent la inundare.
Instalați o priză rezistentă la inundare! Respectați indicația cu privire la gradul de
protecție (IP) a ștecherului.
PERICOL! Dacă pompa este racordată direct în panoul electric, solicitați executarea
racordului electric de către un electrician!
Protecția motorului trebuie reglată în funcție de tipul de pornire ales.
La încărcare maximă, reglați disjunctorul de protecție a motorului în funcție de curentul
nominal (a se vedea plăcuța de identificare). La funcționarea cu sarcină parțială se
recomandă setarea disjunctorului de protecție a motorului cu 5 % peste curentul
măsurat în punctul de lucru.
Nu este posibilă conexiunea la un dispozitiv de pornire lină!
Nu este permisă funcționarea pe convertizorul de frecvență.
AVERTISMENT
Leziuni ale picioarelor din cauza lipsei echipamentului de protecție!
În timpul lucrului există pericol de răniri (grave). Purtați încălțăminte de protecție!
▪ Lucrări electrice: Un electrician calificat trebuie să execute lucrările electrice.
▪ Exploatarea/comandă: Personalul operator trebuie informat despre funcționarea
instalației complete.
▪ Punerea la dispoziție a instrucțiunilor de montaj și exploatare împreună cu pompa sau
într-un loc special prevăzut în acest sens.
▪ Instrucțiunile de montaj și exploatare trebuie puse la dispoziție în limba personalului.
▪ Trebuie să vă asigurați că întregul personalul a citit și înțeles instrucțiunile de montaj și
exploatare.
▪ Toate dispozitivele de siguranță și mecanismele de oprire de urgență de pe partea
instalației sunt active și au fost verificate din punctul de vedere al funcționării
impecabile.
▪ Pompa este adecvată pentru utilizarea în condițiile specifice de exploatare.
Pompa este verificată din fabrică și reglată în sensul de rotație corect pentru un câmp
rotativ cu sens orar. Racordarea s-a realizat conform indicațiilor din capitolul
„Racordarea electrică".
Verificarea sensului de rotație
Un electrician calificat controlează câmpul rotativ de la racordul la rețeaua de
alimentare electrică cu un dispozitiv de verificare a câmpului rotativ. Pentru sensul de
rotație corect trebuie să existe un câmp rotativ cu sens orar la racordul de alimentare
electrică. Pompa nu este autorizată pentru funcționarea pe un câmp rotativ în sens de
Denumire
Bornă
U
L1
V
L2
W
L3
T1, T2
Supravegherea bobinajului motorului
S1
Comutator cu plutitor
PE
Legătură la masă
WILO SE 2019-10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis