Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Перед Включением; Включение И Выключение; Во Время Эксплуатации - Wilo Padus PRO Einbau- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Padus PRO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
7.5
Перед включением
7.6
Включение и выключение
7.7
Во время эксплуатации
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-Padus PRO
Ввод в эксплуатацию
Перед включением проверить следующее.
▪ Проверить установку на надлежащее и соответствующее местным предписаниям
исполнение.
– Насос заземлен?
– Прокладка токоподводящих проводов проверена?
– Электроподключение выполнено согласно предписаниям?
– Механические элементы конструкции закреплены правильно?
▪ Проверить контроль уровня.
– Поплавковые выключатели могут свободно перемещаться?
– Уровни включения проверены (насос включен, насос выключен, минимальный
уровень воды)?
– Дополнительная защита от сухого хода установлена?
▪ Проверить условия эксплуатации.
– Мин./макс. температура перекачиваемой жидкости проверена?
– Макс. глубина погружения проверена?
– Макс. частота включений соблюдается?
– Обеспечено мягкое основание и установлена мягкая подкладка?
– Все задвижки открыты?
В процессе запуска значение номинального тока кратковременно превышается.
Во время эксплуатации значение номинального тока больше не должно превы-
шаться. ВНИМАНИЕ! Если насос не запускается, немедленно выключить его.
Перед повторным включением насоса сначала устранить неисправность!
Насосы со свободным концом кабеля
Насос включается и выключается с помощью отдельного, предоставляемого за-
казчиком пульта управления (включатель/выключатель, прибор управления).
Насос со встроенным штекером
▪ После вставки штекера в розетку насос готов к эксплуатации. Насос включается и
выключается с помощью выключателя ON/OFF.
Насос со встроенным поплавковым выключателем и штекером
▪ После вставки штекера в розетку насос готов к эксплуатации. Управление насо-
сом осуществляется через два выключателя на штекере.
– HAND/AUTO: установить, включается и выключается ли насос напрямую (HAND)
или в зависимости от уровня заполнения (AUTO).
– ON/OFF: включить и выключить насос.
ОСТОРОЖНО
Отрезание частей тела вращающимися элементами конструкции!
Персоналу запрещается находиться в рабочей зоне насоса. Возникает опас-
ность получения (тяжелых) травм вращающимися элементами конструкции.
При включении и во время эксплуатации в рабочей зоне насоса не должны на-
ходиться люди.
ОСТОРОЖНО
Опасность получения ожогов при касании горячих поверхностей!
Корпус электродвигателя во время эксплуатации может нагреваться. Возмож-
но получение ожогов. После выключения дать насосу остыть до температуры
окружающей среды!
Во время эксплуатации насоса необходимо соблюдать местные предписания.
▪ Защита рабочего места.
▪ Предотвращение несчастных случаев.
▪ Обращение с электрическими машинами.
Строго соблюдать установленное пользователем распределение обязанностей
персонала. Весь персонал несет ответственность за соблюдение распределения
работ и предписаний!
В центробежных насосах есть вращающиеся части, к которым имеется свободный
доступ. В процессе эксплуатации на этих частях могут образовываться острые
ru
599

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis