Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MOTO GUZZI 2003 V11 series Werkstatt-Handbuch Seite 94

Inhaltsverzeichnis

Werbung

11 EINSTELLUNG
FEDERBEINS "ÖHLINS" (V11 L
R
C
- V11 C
OSSO
ORSA
Das Motorrad ist mit Monozentralfederbein ausgerüstet,
dessen Federvorspannungseinstellung von der hydrau-
lischen Bremsung in Zug- und Druckstufe getrennt ist.
Das Federbein wird im Werk auf folgende Standardwerte
geeicht:
-
Zugstufe (Nutmutter "A") 14 Einrastungen aus der
vollkommen geschlossenen Position
-
Druckstufe (Knauf "B") 12 Einrastungen aus der voll-
kommen geschlossenen Position
-
Federvorspannung (Nutmutter "D") 15 mm von der
entspannten Feder ausgehend.
Nur das Öl vom Typ Ohlins 105/1 verwenden.
Zur Einstellung der hydraulischen Dämpfung in Zugstufe
in Abhängigkeit von der Notwendigkeit und der Belas-
tung des Motorrads die Nutmutter "A" betätigen.
Die hydraulische Dämpfung in Druckstufe kann durch
Betätigung des Einstellknaufs "B" reguliert werden.
Zur Einstellung der Federvorspannung die Nutmutter "C"
mit dem entsprechenden Hakenschlüssel lockern oder
die Nutmutter "D" ein- oder ausschrauben; wird sie ein-
geschraubt, wird die Federvorspannung erhöht.
Hinweis: Damit Beschädigungen der Gewinde
zwischen dem Federbeinkörper und der Nut-
mutter "D" vermieden werden, das Gewinde mit
"SVITOL", Öl oder Fett schmieren.
Die hydraulischen Einstellungen sind gleich Null
bei "vollgeschlossener Position" und die Feder-
einstellung bei "vollkommen geöffneter Positi-
on".
Es wird empfohlen, die Eichung nicht zu verän-
dern, um die Stabilität und die Sicherheit des
Fahrzeuges im Straßengebrauch nicht zu beein-
trächtigen.
V
V11 S
M
ARIANTEN
PORT
R
C
- C
OSSO
ORSA
DES
ZENTRAL-
M
E
ANS
S
)
AFÉ
PORT
2003 - L
M
M
2003
Y
E
ANS
Y
S
- B
AFE
PORT
ALLABIO
11 DE AFSTELBARE TELESCOPISCHE
VORK "ÖHLINS"(V11 LE MANS ROSSO
CORSA - V11 CAFÉ SPORT) AFSTELLEN
Het voertuig is uitgerust met een hydraulische
telescopische voorvork met afzonderlijke regeling van
de veervoorspanning en de opgaande en neergaande
beweging van de schokdempers.
De vork wordt door de constructeur op de volgende
manier standaard afgesteld:
-
Uitgaande beweging (schroefring "A") 14 slagen uit
de helemaal gesloten stand
-
Ingaande beweging (knop "B") 12 klikken uit de vol-
ledig gesloten stand
-
Veervoorspanning (schroefring "D") 15 mm als de veer
helemaal los zit.
Alleen olie Ohlins 105/1 gebruiken.
Om de hydraulische demping tijdens de uitgaande be-
weging aan te passen aan de rijvereisten en de lading,
draait men aan de regelschroef "A".
De hydraulische demping in de ingaande beweging wordt
geregeld met de stelknop "B".
Om de veervoorspanning te wijzigen, draait men met de
speciale sleutel de sluitring "C" los en draait men de sluit-
ring "D" losser of vaster; vastdraaien betekent de veer-
spanning verhogen.
Om de schroefdraad tussen de schokdemper
en de beslagring "D" niet te beschadigen, dient
de schroefdraad te worden gesmeerd met
"SVITOL", olie of vet.
Voor de hydraulische demping is de nulstand
de volledig gesloten stand, terwijl die van de
veervoorspanning de volledig open stand is.
Wij raden aan niets aan de schokdemping te
wijzigen om de stabiliteit en de veiligheid van
het voertuig in het verkeer niet in gevaar te bren-
gen.
V
V11 S
M
ARIATIES
PORT
R
C
- C
OSSO
ORSA
2003 - L
M
M
2003
Y
E
ANS
Y
S
- B
AFE
PORT
ALLABIO
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
Q
R
27

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis