Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

COMPANION 27804 Anleitungshandbuch Seite 59

Inhaltsverzeichnis

Werbung

6
@
Replacement
of drive belt for cutting
unit
1. Dismantle the cutting unit as described previously.
2. Work off the belt from the unit's left pulley and then from
the other wheels.
3.
Pull the belt away from the cutting unit.
4. The new belt is mounted in the reverse order. Check that
the belt lies inside all the belt guides.
Auswechsein des Treibriemens
fOr das Mihag-
gregat
1. M_hdeckausbauen.
2.
Riemen vom derlinken Keilriemenscheibe
des MSh-
decks und danach van den Obrigen Riemenscheiben
al0bauen.
3. Danach den Keildemen vom MShdsck entfernen.
4. Den neuen Keilriemen in umgekehrter Reihenfolge ein-
bauen. PrOfen, dal_ der Keilriemen in allen Riemenfi3h-
rungen korrekt in Position sitzt.
Rempiacement
de la courroie
d'entrainement
du carter de coupe
1. Ddposer Is carter de coupe (voir chapitre prf_=c_dent).
2. Sortir la courroie d'entrainement des gorges de poulie
en commen_ant par la poulie du c6td gauche du carter
de coupe, puis par les autres poulies.
3.
Retirer ensuite enti_rement la courroie du carter de
coupe.
4.
Pour la raise en place de la nouvelle courroie, proc_der
dans rordre inverse. V_rifier que la courroie est corrscte-
ment pesitionnde devant tous les guides de courroie.
(_
Cambio de la correa propulsora del equipo de corte
I.
Desmontar el eduipo de corta del tractor.
2.
Quitar la polea izquierda de la unidad y despu_s de las
otras poleas,
3.
Quitar despu(_s la correa de la unidad de corte.
4,
Montar la nueva correa en el orden inverso. Controlar que
la correa nueva se halla per dentro de todas la gufas.
(_)
Sostituzione
della cinghia
di movimento
lame
1, Smontare il piatto.
2.
Togliere la cinghia dafla puleggia di sinistra e poi succes-
sivamente dalle altre.
3.
Togliere la cinghia dal piatto.
4. Montare la nuova cinghia in ordine inverso. Controllare
the la cinghia sia correttamente posizionata in tufts le
guide.
(_
Vervanghen
van de aandrijfriem
voor de maai-
kast
1. Verwijder de maaikast van de trekker.
2, Trek deriem eerst van delinker riemschijf van de maaikast
af en daarna van de everige schijven.
3. Trek daarna de riem van de maaikast af.
4. De nieuweriem wordtin omgekeerde volgordegemon-
teerd,Controleerof de riem binnen alle riemgeleiders
iigt.
59

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis