Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
2.4 Ortopedi teknikerlerinin sınıflandırılması
Hastanın modüler hafif diz mafsalları 3R95 ve 3R95=1 ile desteklenmesi sadece bir ortopedi tek­
nisyeni tarafından gerçekleştirilebilir.
2.5 Konstrüksiyon ve fonksiyon (Şek. 1)
Mafsalın üst ve alt parçası hafif alaşımlı metalden yapılmıştır ve özel bir aks tekniği ile birbirine bağ-
lanmıştır. Hareket safhasının kumandası için mafsal gövdesine en küçük yapı tarzında bir hidrolik
entegre edilmiştir. Bükülmede çok fazla sallanmayı ve mesafede çok sert dayanmasını önlerken,
hareketi optimize eden dinamik hareket dirençlerinin oluşmasını sağlar.
Hareket direnci (sönümleme oranı), akış enine kesitinin ayarı değiştirilerek ayarlanabilir. Bükme ve
mesafe hareketleri birbirinden bağımsız olarak ayarlanabilir.
• Hidroliğin mafsal geometrisinin şekillendirilmesi büyük bükmelerde de yüksek bir bükme direnci sağlar.
• Yüksek hareket hızlarında, özel hidrolik karakteristiği bükme açısını azaltır.
• Mesafe direnci düşük bir değere ayarlanabilir, çünkü hidrolik son konum sönümlemesi elastik
dayanak üzerine yumuşak bir geçişi garanti eder.
Mekanik hareket düzenleyicisinden farklı olarak hidrolik, farklı hareket hızlarına kendiliğinden
uyarlar, bu şekilde hareket harmonik hale gelir. 3R95'deki yaklaşık 135°'lik ve 3R95=1'deki yak-
laşık 155°'lik bükme açısı mafsal alt parçasındaki modüler adaptör dayanağı ile sınırlanır (Şek.
1, 3R95 için de geçerlidir).

3 Teknik veriler

Ürün numarası
Proksimal bağlantı
Distal bağlantı
Diz bükme açısı
Ağırlık
Sistem yüksekliği
Montaj noktasına kadar proksimal sistem yüksekliğit
Montaj noktasına kadar distal sistem yüksekliği
Maks. kullanıcı ağırlığı
Mobilite derecesi
4 Kullanım
4.1 Kurulum tavsiyesi ve montaj
Protez şaftının üç boyutlu düzeni ve modüler bileşenler protezin statik ve dinamik fonksiyonunu
etkiler. Aksların pozisyonu mafsalın fonksiyonunu etkiler.
Sadece doğru bir yapıda 3R95 ve 3R95=1'in avantajları optimum kullanılabilir. Küt tarafın konumu
şaft bağlantısının pozisyonlanması için dikkate alınmalıdır. Kalıp çıkartırken ve test şaftı provasın-
da kalça mafsalı dönme noktasında işaretlenen ön ve sagital yüzeyin lehim çizgileri, tek döküm
paçanın veya şaft adaptörünün doğru pozisyonlanmasını kolaylaştırır.
Montaj için 2 adımda ilerleyiniz:
1. Önce kurulum aletindeki ana kurulum gerçekleşir (örn. L.A.S.A.R. Assembly 743L200).
2. Ardından L.A.S.A.R. Posture 743L100 ile statik kurulum optimizasyonu gerçekleşir.
74 | Ottobock
3R95
Ayar çekirdeği
Ayar çekirdeği
135°
360 g
62 mm
6 mm
56 mm
150 kg / 330 lbs
3 + 4
3R95=1
155°
340 g
75 kg / 165 lbs
33955, 339551

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3r95-1

Inhaltsverzeichnis