Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 3R95 Gebrauchsanweisung Seite 87

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Установите эффективную высоту каблука и прибавьте к ней 5 мм. Установите требуемый
2
разворот стопы наружу.
Зажмите коленный шарнир 3R95. При предварительной сборке сместите ось враще-
3
ния коленного шарнира (исходную точку сборки) на 15 мм назад относительно оси
сборки. При этом шарнир должен устанавливаться горизонтально. Выверите расстояние
от коленного шарнира до пола и разворот коленного шарнира наружу (удерживающим
битом задается прибл. 5°). Рекомендуемое позиционирование исходной точки сборки:
на 20 мм выше коленного сгиба.
Соедините стопу с модульным коленным шарниром посредством трубки­адаптера.
4
С латеральной стороны обозначьте середину гильзы, пометив проксимальный и дистальный центры.
5
Соедините оба центра в одну линию от края до конца гильзы.
Установите гильзу таким образом, чтобы ее проксимальный центр совпал с осью сбор-
6
ки. Установите сгибание гильзы в диапазоне 3° – 5°, однако учитывайте индивидуальные
особенности пациента (например, контрактуру в тазобедренном суставе) и "размер от
седалищного бугра до пола".
Внимание!
Если не учитывать сгибание культи, то шарнир будет чересчур выдаваться вперед,
что приведет к нарушениям в функционировании и преждевременному износу.
При необходимости используйте пластину адаптера 4R118 для последующей
корректировки сборки.
Соедините гильзу и модульный коленный шарнир посредством соответствующего адап-
7
тера (например, адаптера гильзы 4R111, 4R41, 4R55, 4R51).
4.1.2 Оптимизация сборки с помощью установки L.A.S.A.R. Posture 743L100 (рис. 7)
Прибор L.A.S.A.R. Posture позволяет провести существенную оптимизацию предварительной
сборки. Для обеспечения достаточной подкосоустойчивости и, вместе с тем, легкости пере-
хода в фазу переноса соблюдайте при сборке следующую последовательность:
Для измерения линии нагрузки пациент с ампутацией бедра становится протезом на
1
платформу динамометра прибора L.A.S.A.R. Posture, а непротезированной ногой – на
уравнительную (по высоте) платформу. При этом протез должен быть нагружен в доста-
точной степени (> 35 % веса тела).
Собранный протез подгоняется исключительно за счет изменения подошвенного сги-
2
бания так, чтобы Линия нагрузки, отображаемая лучом лазера, проходила перед осью
шарнира (исходной точкой сборки) на расстоянии прибл. 45 мм.
Затем выполните динамическую оптимизацию при пробной ходьбе.
3
4.2 Возможные комбинации
В зависимости от функциональных требований пациента для использования в комбинации с
шарнирами предусмотрены следующие стопы протезов: Greissinger plus 1A30, Dynamic Motion
1D35, Trias 1C30, C-Walk 1C40, Axtion 1E56, Axtion DP 1E58 или Triton 1C60.
Весовые ограничения для стоп протезов указаны в инструкции по эксплуатации соответству-
ющего комплекта деталей стопы.
33955, 339551
Ottobock | 87

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3r95-1

Inhaltsverzeichnis