Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 3R95 Gebrauchsanweisung Seite 75

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
4.1.1 Kurulum cihazında temel kurulum (Şek. 6)
Döşemedeki ayak ortası kurulum çizgisine yaklaşık 30 mm döşenmelidir.
1
Ayağın etkin inme yüksekliği ayarlanmalı ve 5 mm eklenmelidir. Ayak dış konumu ayarlanmalıdır.
2
3R95 Diz mafsalı gerilmelidir. Temel kurulum için diz mafsalının dönme eksenini (kurulum re-
3
ferans noktası) 15 mm kadar kurulum hattına kadar geri alınız. Burada mafsal yatay olarak
ayarlanmalıdır. Diz tabanı ölçüsü ve diz kurulumu (yaklaşık 5° tutma uçları ile önceden verilmiştir)
dikkate alınmalıdır! Önerilen kurulum noktası pozisyonu: Diz boşluğunun 20 mm üstü.
Ayak, modüler diz mafsalı ile boru adaptörü üzerinden bağlanmalıdır.
4
Şaft ortası lateral olarak, bir orta, proksimal ve bir orta, distal nokta ile işaretlenmelidir. Çizgi,
5
şaft kenarındaki her iki nokta üzerinden şaft ucuna kadar işaretlenmelidir.
Şaft, şaftın proksimal orta noktasının kurulum çizgisi ile üstüste geleceği şekilde pozisyonlan-
6
dırılmalıdır. Şaft esnekliği 3 – 5°'ye ayarlanmalıdır, ancak bireysel durumlar (örn. kalça mafsalı
yapısı) ve „Boru zemini ölçüsü" dikkate alınmalıdır!
Dikkat
Uç esnekliği dikkate alınmazda mafsal çok ileride bulunur. Bu durum fonksiyon
arızalarına ve zamanından önce aşınmaya yol açar. İlave kurulum düzeltmeleri için
gerekirse adaptör plakası 4R118'i kullanınız.
Şaft ve modüler diz mafsalı uygun adaptör (örn. Şaft adaptörü 4R111, 4R41, 4R55, 4R51)
7
üzerinden bağlanmalıdır.
4.1.2 Statik kurulum optimizasyonu, L.A.S.A.R. Posture 743L100 ile (Şek. 7)
Ana kurulum L.A.S.A.R. Postures yardımı ile belirgin oranda optimize edilebilir. Hareket safhasının kolay
başlamasında aynı anda yeterli güvenliği sağlamak için lütfen kurulumda aşağıdaki şekilde hareket ediniz:
Yükleme çizgisinin ölçümü için üst kola ampute edilmiş protez tarafı L.A.S.A.R. Posture'nin
1
kuvvet ölçüm plakasında ve diğer bacak ile yükseklik dengeleme plakasında ortaya çıkar.
Burada protez tarafı yeteri kadar yüklenmelidir (>% 35 vücut ağırlığı).
Kurulum, sadece plantar fleksiyonunun değiştirilmesi ile, yüklenme hattının (lazer hattı) diz
2
ekseninden (kurulum referans noktası) yakl. 45 mm önünde olacak şekilde yapılmalıdır.
Ardından hareket provası esnasında dinamik optimizasyon yürütülmelidir.
3
4.2 Kombinasyon olanakları
Hastanın fonksiyonel taleplerine göre aşağıdaki protez ayakları öngörülmüştür: Greissinger plus
1A30, Dynamic Motion 1D35, Trias 1C30, C-Walk 1C40, Axtion 1E56, Axtion DP 1E58 veya
Triton 1C60.
Protez ayaklarının ağırlık limitini belirlemek için lütfen ilgili ayak parçasının kullanım kılavuzuna bakınız.
4.3 Salınım evresi kumandasının ayarlanması
Hasarlanmayı önlemek için, hareket safhası kumandasının ayarı, ortopedi teknikeri tarafından
mafsala takılı olan ayar anahtarı 4X50 ile yapılmalıdır! Ayar anahtarı, provadan sonra ortopedi
teknikerinde kalmalıdır. Bükme ve mesafe direnci, piston kolunun solunda ve sağındaki çubuklar
itilerek birbirinden bağımsız olarak ayarlanır. Ayar çubuklarına sadece diz mafsalı bükülüyken
gövde yarıklarına erişilebilir.
4.3.1 Fleksiyonun ayarlanması (Şek. 2, Şek. 3)
3R95:
Diz mafsalı dayanağa kadar bükülmelidir (Şek.2)
3R95=1: Diz mafsalı mafsal üst kısmındaki işarete kadar bükülmelidir (Şek. 3)
33955, 339551
Ottobock | 75

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3r95-1

Inhaltsverzeichnis