Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Corte De Bisel - Makita DLS110 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DLS110:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
Corte corrediço (empurrão) (corte
de peças largas)
AVISO:
Quando executa o corte corrediço,
primeiro puxe os carretos completamente para si
e pressione a pega para a posição mais baixa e,
em seguida, empurre os carretos na direção da
placa guia. Nunca inicie o corte sem que o carreto
esteja completamente puxado para si. Se executar
o corte corrediço sem puxar completamente o carreto
para si, pode ocorrer um contragolpe inesperado e
causar ferimentos pessoais graves.
AVISO:
Nunca tente executar o corte corrediço
puxando o carreto para si. Puxar o carreto para si
HQTXDQWR H[HFXWD R FRUWH SRGH SURYRFDU XP FRQWUDJROSH
inesperado e provocar ferimentos pessoais graves.
AVISO:
Nunca execute o corte corrediço com
a pega bloqueada na posição inferior.
Fig.48: 1. 3LQR GH EORTXHLR
1.
'HVEORTXHLH R SLQR GH EORTXHLR SDUD TXH R FDU-
reto deslize livremente.
2.
Prenda a peça de trabalho com o tipo de torno
apropriado.
3.
Puxe os carretos completamente para si.
4.
/LJXH D IHUUDPHQWD VHP TXH D OkPLQD IDoD TXDO-
TXHU FRQWDFWR H HVSHUH DWp TXH D OkPLQD DWLQMD D YHORFL-
dade máxima.
5.
Empurre a pega para baixo e empurre os carre-
tos até à placa guia e ao longo da peça de trabalho.
6.
Quando o corte está concluído, desligue a ferra-
menta e aguarde até a lâmina parar completamente
DQWHV GH YROWDU D FRORFDU D OkPLQD QD VXD SRVLomR WRWDO-
mente elevada.
Corte de esquadria
5H¿UDVH j GHVFULomR DQWHULRU HP ³5HJXODomR GR
kQJXOR GH HVTXDGULD´

Corte de bisel

AVISO:
Depois de regular a lâmina para um
FRUWH GH ELVHO YHUL¿TXH DQWHV GH RSHUDU D IHUUD-
menta, se o carreto e a lâmina poderão se deslo-
car livremente por toda a distância do corte dese-
jado. $ LQWHUUXSomR GR GHVORFDPHQWR GR FDUUHWR RX GD
lâmina durante o corte pode provocar um contragolpe
e causar ferimentos pessoais graves.
AVISO:
Mantenha as mãos afastadas do
percurso da lâmina durante um corte de bisel.
O ângulo da lâmina pode confundir o operador com
respeito ao percurso real da lâmina durante o corte,
e o contacto com a lâmina pode provocar ferimentos
pessoais graves.
AVISO:
Não levante a lâmina antes de estar
completamente parado. Durante o corte de bisel, o
SHGDoR FRUWDGR SRGH ¿FDU HQFRVWDGR j SDUWH ODWHUDO
GD OkPLQD 6H OHYDQWDU D OkPLQD HQTXDQWR HVWi DLQGD
a rodar, o bocado pode ser atirado pela lâmina e frag-
mentar-se, provocando ferimentos pessoais graves.
OBSERVAÇÃO:
pressão paralelamente pela lâmina. Se a força for
H[HUFLGD SHUSHQGLFXODUPHQWH j EDVH JLUDWyULD RX VH
PXGDU D GLUHomR GD SUHVVmR GXUDQWH R FRUWH SURYR-
cará um corte imperfeito.
Fig.49
1.
5HPRYD D SODFD VXSHULRU QR ODGR SDUD R TXDO YDL
inclinar o carreto.
2.
'HVEORTXHLH R SLQR GH EORTXHLR
3.
$MXVWH R kQJXOR GH ELVHO GH DFRUGR FRP R SURFH-
GLPHQWR H[SOLFDGR QD VHFomR ³5HJXODomR GR kQJXOR GH
ELVHO´ (P VHJXLGD DSHUWH R ERWmR
4.
Prenda a peça de trabalho com um torno.
5.
Puxe os carretos completamente para si.
6.
/LJXH D IHUUDPHQWD VHP TXH D OkPLQD IDoD TXDO-
TXHU FRQWDFWR H HVSHUH DWp TXH D OkPLQD DWLQMD D YHORFL-
dade máxima.
7.
%DL[H VXDYHPHQWH D SHJD DWp j SRVLomR PDLV
EDL[D DR PHVPR WHPSR TXH DSOLFD SUHVVmR HP SDUDOHOR
com a lâmina e empurra o carreto em direção à placa
guia para cortar a peça de trabalho.
8.
Quando o corte está concluído, desligue a ferra-
menta e aguarde até a lâmina parar completamente
DQWHV GH YROWDU D FRORFDU D OkPLQD QD VXD SRVLomR WRWDO-
mente elevada.
Corte composto
&RUWH FRPSRVWR p R SURFHVVR HP TXH XP kQJXOR GH
ELVHO p IHLWR DR PHVPR WHPSR HP TXH XP kQJXOR GH
HVTXDGULD p FRUWDGR QD SHoD GH WUDEDOKR 2 FRUWH FRP-
posto pode ser executado no ângulo indicado na tabela.
Ângulo de esquadria
(VTXHUGR H GLUHLWR ƒ  ƒ
Quando executar o corte composto, consulte as expli-
FDo}HV VREUH ³&RUWH GH SUHVVmR´ ³&RUWH FRUUHGLoR
HPSXUUmR ´ ³&RUWH GH HVTXDGULD´ H ³&RUWH GH ELVHO´
Corte de sancas e molduras
$V VDQFDV H PROGXUDV SRGHP VHU FRUWDGDV FRP XPD
VHUUD GH HVTXDGULD FRPSRVWD FRORFDQGRVH DV PROGX-
UDV UHWDV QD EDVH JLUDWyULD
Há dois tipos comuns de molduras e um tipo de sanca;
PROGXUDV FRP kQJXORV GH ƒ H ƒ H VDQFDV FRP
ângulo de 45°.
Fig.50: 1. 0ROGXUD GR WLSR ƒ 2. Moldura do tipo
45° 3. Sanca do tipo 45°
+i MXQWDV GH VDQFDV H PROGXUDV TXH VmR SUySULDV
SDUD HQFDL[DU HP FDQWRV ³LQWHUQRV´ GH ƒ D H E QD
¿JXUD H FDQWRV ³H[WHUQRV´ GH ƒ F H G QD ¿JXUD 
166 PORTUGUÊS
Quando descer a pega, exerça
Ângulo de bisel
(VTXHUGR H GLUHLWR ƒ  ƒ

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dls111Dls112

Inhaltsverzeichnis