Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vigtige Betjeningshenvisninger - Truma Trumatic E 4000 A Gebrauchsanweisung, Einbauanweisung

Fahrzeug-heizungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Trumatic E 4000 A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Trumatic E 4000 / E 4000 A
Almindelige sikkerhedsanvisninger
Til drift af gasregulatorer, gasapparater og gasanlæg skal man
anvende stående gasflasker, hvor gassen tilføres fra gasfa-
sen. Gasflasker, hvor gassen tilføres fra flydende fase (f.eks. til
gaffeltrucks), er ikke tilladt, da de kan medføre beskadigelse af
gasanlægget.
Ved utætheder i gasan lægget hhv. gaslugt:
– sluk for al åben ild
– rygning forbudt
– der slukkes for apparater
– der lukkes for gasflasken
– åbn vinduer od døre
– elektriske kontakter må ikke benyttes
– hele anlægget kontrolle res af en fagmand!
Reparationer må kun udføres af fagfolk!
Der skal monteres en ny O-ring efter hver de mon tering af
skorstens-røret!
Garantien bortfalder og producenten fralægger sig ethvert
ansvar:
– ved ændring af apparatet (inklusiv tilbehør),
– ved ændring af forbrændingsgasudtag og skorsten,
– hvis der ikke anvendes originale Truma-dele som
reservedele og tilbehør,
– hvis monterings- og brugsanvisningen ikke følges.
I mange lande bortfalder desuden tilladelsen til at anvende ap-
paratet og dermed også køretøjet.
Gasforsyningens driftstryk på 30 mbar skal stemme overens
med varmeovnens driftstryk (se typeskiltet).
Gasanlæg til flydende gas skal svarer til bestemmelserne i det
pågældende anvendelsesland (i Europa f.eks. EN 1949 til køre-
tøjer eller EN ISO 10239 til både). De gældende nationale for-
skrifter og regler (i Tyskland f.eks. DVGW-arbejdsbladet G 607
for køretøjer eller G 608 for både) skal ligeledes overholdes.
Ved erhvervsmæssigt benyttede køretøjer skal de tilsvarende
ulykkesforebyggelsesforskrifter fra erhvervssammenslutnin-
gen (i Tyskland f.eks. BGV D 34) overholdes.
Der skal foretages en kontrol af gasanlægget hvert 2 år fra
en flaskegas-sagkyndig (DVFG, TÜV, DEKRA). Det skal kon-
trolleres iht. de tilhørende testcertifikater (G 607, G 608 eller
BGG 935).
Indehaveren af fartøjet er ansvarlig for at kontrollen udføres.
Trykreguleringsapparater og slanger skal udskiftes senest
10 år efter produktionsdato (ved kommerciel anvendelse efter
8 år). Brugeren har ansvaret for dette.
Flaskegasapparater må ikke anvendes under tankning, i parke-
ringshuse, garager eller på færger.
Første gang et fabriksnyt apparat anvendes (hhv. efter længere
stilstandstid) kan der i kort tid forekomme en let røg- og lugt-
udvikling. Så er det en god idé at lade ovnen brænde med fuld
styrke og sørge for, at rummet ventileres godt.
Hvis der forekommer unormal brænderstøj eller en ujævnt
brændende flamme, kan dette skyldes en regulatorfejl, hvorfor
det vil være nødvendigt at lade regulatoren efterse.
Varmefølsomme genstande (f.eks. spraydåser) må ikke anbrin-
ges i ovnens montageboks, da der her evt. kan opstå forhø-
jede temperaturer.
54
Til gasanlægget må der iht. EN 12864 (i køretøjer) eller
EN ISO 10239 (for både) kun anvendes trykreguleringer med
et fast udgangstryk på 30 mbar. Trykreguleringens flow skal
min. svare til det samlede maks. forbrug for de af anlægspro-
ducenten installerede apparater.
Til køretøjer anbefaler vi Truma-gastrykregulator SecuMotion
eller til gasanlæg med to flasker den automatiske omkoblings-
ventil Truma DuoComfort.
Ved temperaturer omkring 0 °C og derunder bør gastrykregu-
latoren eller skifteventilen anvendes sammen med regulator-
opvarmningen EisEx.
Til regulatoren må der kun anvendes tilslutningsslanger, der
overholder anvendelseslandets krav. Slangerne skal jævnligt
undersøges for lækage. Der bør anvendes specialslanger til
drift om vinteren.
Ifald trykregulatoren udsættes for vind og vejr – især på last-
biler – skal regulatoren altid beskyttes ved hjælp af en Truma-
beskyttelseskappe. (Standardtilbehør i monteringssættet til
lastbiler).

Vigtige betjeningshenvisninger

Hvis kaminen placeres i nærheden eller direkte under et
vindue, der kan åbnes, skal apparatet være udstyret med en
automatisk slukkeanordning for at forhindre drift ved åbent
vindue.
Det dobbelte aftræksrør skal regelmæssigt, især efter længere
ture, kontrolleres med henblik på, om der er sket beskadigel-
ser, og om tilslutningen stadig er i orden. Endvidere skal appa-
ratets og skorstenens fastgørelse kontrolleres.
Efter en hurtig forbrænding (fejltænding) skal aftrækslednin-
gen kontrolleres af en fagmand!
På ovne, som er monteret uden for køretøjet, skal de fleksible
luftrør regelmæssigt kontrolleres for beskadigelser. Et beska-
diget rør kan eventuelt være årsagen til, at røggas trænger ind
i køretøjet.
Skorstenen for aftræksledning og tilførsel af forbrændingsluft
skal altid holdes fri for forurening (slud, løv etc.)
Den indbyggede temperaturbegrænser lukker for gastilførslen,
hvis apparatet bliver for varmt. Varmluftud gangene og åbnin-
gen for tilbageføring af cirkulationsluft må derfor ikke lukkes.
Hvis det elektroniske styreprint er defekt, returneres det i
velemballeret (polstret) stand. Bliver dette ikke overholdt,
bortfalder ethvert krav i henhold til garantien. Som reservedel
anvendes udelukkende det originale styreprint!
Til opvarmning under kørsel skal der iht. direktiv 2004/78/EF i
motorcampingvogne anvendes en sikkerhedsspærreanordning.
Gastrykjusteringen Truma SecuMotion opfylder dette krav.
Er der ikke installeret en sikkerhedsspærreanordning
(f.eks. gastrykregulator Truma SecuMotion), skal gasfla-
sken være lukket under kørsel og der skal anbringes henvis-
ningsskilte i flaskeskabet og i nærheden af betjeningsdelen.
Til opvarmning under kørsel i campingvogne anbefaler vi af sik-
kerhedsmæssige årsager ligeledes sikkerhedspærreanordningen.
Ved aftræksledning under bunden skal køretøjets bund være
tæt. Desuden skal mindst tre af siderne under køretø jets bund
være frie for at sikre, at røggassen uhindret kan passere (sne,
skørt etc.).

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Trumatic e 4000

Inhaltsverzeichnis