Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eu-Overensstemmelseserklæring; Einstellung Der Bewässerungsprogramme: Um Das Be - Cellfast Chronos Cellpro Bedienungsanleitung

Elektronisches bewässerungscomputer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CHRONOS CELLPRO:
Inhaltsverzeichnis
OK. Du kan til enhver tid lukke vandgennemstrømningen ved at klikke
på knappen med vandhaneikonet igen (fig. I). 4. STARTFORSINKELSE:
Denne funktion gør det muligt at udsætte vandingen til en bestemt
frekvens uden at afbryde tidsprogrammerne. Ikonet NEXT START viser
tiden til næste aktivering af den pågældende sektion. For at udsætte
starten skal du holde knappen +/DELAY nede i 3 sekunder, indtil det
blinkende ikon DELAY vises. For at fjerne forsinkelsen af vandingen
skal du igen holde knappen +/DELAY nede i yderligere 3 sekunder
(fig. J). 5. BØRNESIKRING: Hold knapperne ESC/OFF og – nede sam-
tidig i 3 sekunder. Ikonet
som helst ved at holde knapperne ESC/OFF og – nede i 3 sekunder
(fig. K). 6. SLUKNING AF SEKTIONER: De enkelte sektioner kan sluk-
kes og tændes når som helst. Vælg den ønskede sektion, og hold der-
efter knappen ESC/OFF nede. Efter et par sekunder vises teksten OFF
på displayet, og den markerede sektion forbliver slukket. For at aktive-
re sektionen skal du gentage denne handling. Når sektionen er tændt
igen, vises det vandingsprogram, der var indstillet tidligere (fig. L).
VEDLIGEHOLDELSE: Kontroller batteriets tilstand. Udskift batteriet,
når batterisymbolet på skærmen begynder at blinke. Hvis batterini-
veauet er lavt, skal det udskiftes med et nyt. Rengør og skyl paknin-
gen, filteret og terminalerne regelmæssigt. OPBEVARING: Opbevar
enheden utilgængeligt for børn på et tørt, lukket og frostfrit sted, for at
undgå mulig skade. BORTSKAFFELSE: I henhold til direktiv 2012/19/
EU. Enheden må ikke bortskaffes sammen med almindeligt hushold-
ningsaffald. Enheden skal bortskaffes i overensstemmelse med loka-
le miljøforskrifter. FEJLSØGNING: 1. Intet vises på displayet: Batteriet
er afladet > udskift batteriet. De to indsatte batterier er ikke nye 1,5 V
AA-alkalibatterier > indsæt nye batterier. Hvis der ikke trykkes på en
knap inden for 30 sekunder, går LCD-displayet i dvaletilstand > tryk
på en vilkårlig knap for at aktivere det. Minimalt tryk på 0,5 bar er ikke
nået > sørg for et tryk på 0,5 bar. 2. Der løber ikke vand ud på det ind-
stillede tidspunkt: Kontroller, om: Den aktuelle tid er indstillet korrekt.
Starttiden for vanding af den valgte sektion er indstillet korrekt. Der er
foretaget ændringer i den aktuelle tid og tidsprogrammet. Hvis ja, vil
styringen udføre vandingsplanen i henhold til de seneste indstillinger.
Du indstiller nu et nyt tidsprogram. Forsinket vanding er aktiveret eller
DEAKTIVERET. Batteriet er afladet > udskift det med et nyt. Filtret er
tilstoppet med snavs > rengør eller udskift det om nødvendigt. Vand-
hanen er lukket > åbn den. 3. Indgang/udgang lækker: Kontroller, om:
Pakningen ikke er presset godt fast til enden af vandhaneforbindelsen.
REPARATION: Hvis de handlinger, der er angivet under FEJLFINDING,
ikke fører til en korrekt genstart, skal du kontakte producenten for in-
spektion. Ved eventuelle ændringer af produktet, foretaget af uautori-
serede personer, bortfalder garantien. TILBEHØR: Anvend kun origi-
nalt tilbehør for at garantere pålidelig og problemfri drift af enheden.
Information om tilbehør findes på: www.cellfast.com.pl GARANTI: Fir-
maet CELL-FAST Sp. z o.o. giver to års garanti på nye originale pro-
dukter, forudsat at de er købt på forbrugermarkedet og kun anvendes
til hjemligt formål. Eventuelle defekter i enheden udbedres gratis i ga-
rantiperioden, forudsat at de er forårsaget af materiale- eller produkti-
onsfejl. Kontakt producenten eller distributøren for at anmode om ga-
rantireparation og fremlæg et købsbevis. Detaljerede oplysninger om
garantien findes på: www.cellfast.com.pl
EU-OVERENSSTEM-
MELSESERKLÆRING
CELL-FAST sp. z o.o. erklærer hermed, at det nedenfor beskrevne pro-
dukt har et koncept, et design og en kommercielt tilgængelig produk-
tionsversion i overensstemmelse med de gældende krav i EU's sund-
heds- og sikkerhedsdirektiver. Enhver ændring eller modifikation af
dette produkt, som ikke er godkendt af CELL-FAST sp. z o.o., vil ugyl-
diggøre denne erklæring. Denne overensstemmelseserklæring er ud-
stedt under producentens eneansvar.
Producenten: CELL-FAST Sp. z o.o., ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450
Stalowa Wola, www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl
Handelsnavn: Elektronisk kunstvandingsregulator - 2 sektioner
CHRONOS CELLPRO™
Model: 52-092
Anvendelse: Kontrol af kunstvanding
Gældende EU-direktiver: 2014/30/EC, 2011/65/EC, 1907/2006
Person, der er bemyndiget til at udfærdige erklæringen:
Robert Kielar
Direktør for forskning og udvikling
Stalowa Wola, 9.05.2025
vises på skærmen. Låsen kan fjernes når
52-092 – ELEKTRONISCHES BEWÄSSERUNGSCOMPUTER -
2-TEILIG CHRONOS CELLPRO™
Bestimmung: zur automatischen Steuerung des Wasserdurchflusses
in Bewässerungssystemen. Anwendung: für Haushaltszwecke. Ein-
baustelle: Wasserhähne innerhalb und außerhalb der Gebäude. Ar-
beitsposition: aufrecht, Anschluss nach oben. Arbeitsstoff: Wasser.
Anwendung der Richtlinie und der Norm: 2014/30/EC, 2011/65/EC,
1907/2006. TECHNISCHE DATEN: Min./max. Betriebsdruck: 0.5 bar
(7,25 PSI) / 6 bar (87 PSI). Betriebstemperaturbereich: 1°C bis 45°C.
Durchflussmedium: reines Süßwasser. Stromversorgung: 2 Alkalibat-
terien 1,5 V AA (nicht mitgeliefert). Betriebsdauer: abhängig von der
Verwendung des Geräts. Wasserdichtes Produkt: ja (Klasse IPX5).
PRODUKTBESCHREIBUNG (Abb. A): [1] G1/2" (21  mm) Reduktion,
[2] Dichtung, [3] Filter, [4] G3/4" (26,5 mm) Innengewindeanschluss,
[5] LCD-Display, [6] G3/4" (26,5 mm) Außengewindeanschluss,
[7]  Batteriefach, [8] G3/4" (26,5 mm) Innengewindeanschluss -
2 Stk. ALLGEMEINE HINWEISE: Vor der erstmaligen Verwendung des
Produkts lesen Sie die originelle Bedienungsanleitung, befolgen Sie
die dort enthaltenen Anweisungen und bewahren Sie es für eine spä-
tere Verwendung oder für einen weiteren Benutzer auf. BESTIM-
MUNGSGEMÄßE VERWENDUNG: Dieses Produkt wurde für den pri-
vaten Gebrauch entwickelt und ist nicht für industrielle Anwendung
bestimmt. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, die
durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder unsachgemäße
Handhabung bzw. Montage entstehen. Aus Sicherheitsgründen dür-
fen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die die
Bedienungsanleitung nicht zur Kenntnis genommen haben, dieses
Produkt nicht verwenden. Personen mit körperlichen oder geistigen
Behinderungen dürfen das Produkt nur verwenden, wenn sie von einer
kompetenten Person beaufsichtigt werden oder durch sie entspre-
chend angewiesen wurden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen. SICHERHEIT:
Das Produkt nicht in Trinkwassersystemen verwenden. Das Produkt
nur für sauberes Wasser mit einer Höchsttemperatur 45°C verwen-
den. Das Gerät vor direktem Spritzwasser schützten und nie in Wasser
tauchen. Vor jedem Gebrauch das Gerät auf etwaige Schäden prüfen,
bei sichtbaren Schäden die Nutzung beenden. Zum Anschluss des
Geräts an den Wasserhahn keine Dichtungsmassen oder Schmier-
stoffen verwenden. An den angeschlossenen Schlauch nicht ziehen.
Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen installieren (die höchs-
te Umgebungstemperatur 60°C). Das Gerät nicht in der Nähe von un-
ter Spannung stehenden Geräten verwenden. INBETRIEBNAHME: Vor
der Inbetriebnahme muss die Batterie eingelegt werden. Vor dem Ein-
schalten des Geräts muss der Wasserhahn geschlossen sein. Das Ge-
rät an den Wasserhahn anschließen; falls erforderlich, einen Reduzier-
stück verwenden. Den Wasserhahn aufdrehen und das Gerät auf
Dichtheit prüfen. Innerhalb von 3 Sekunden nach dem Einlegen der
Batterie werden alle Symbole auf dem Display angezeigt (Abb. B).
Nach 3 Sekunden wird Abschnitt A angezeigt (Abb. C). Drücken Sie
einmal die Taste A/B, und die Anzeige wechselt zu Abschnitt
B  (Abb.  D). 1. EINSTELLUNG DER UHRZEIT: Drücken Sie die Taste
NOW, die Stundenziffer beginnt zu blinken (Abb. E). Stellen Sie mit den
Tasten –/+ die gewünschte Stunde ein und bestätigen Sie mit der Tas-
te OK, das Programm wechselt zur Einstellung der Minuten. Verfahren
Sie analog zur Einstellung der Stunden (Abb. F). Nach der Bestätigung
mit der Taste OK verlässt der Controller den Zeit-Einstellungsmodus.
2. EINSTELLUNG DER BEWÄSSERUNGSPROGRAMME: Um das Be-
wässerungsprogramm einzustellen, drücken Sie die Taste zur Aus-
wahl des Bereichs A/B. Der ausgewählte Bereich wird auf dem Dis-
play markiert. Um die Programmierung des Bewässerungszyklus für
den ausgewählten Abschnitt zu starten, drücken Sie die Taste OK, die
Stundenziffer beginnt zu blinken. Die Einstellung der Startzeit für die
Bewässerung erfolgt wie in Punkt 1. Nach Bestätigung der Startzeit
für den Zyklus wechselt die Steuerung zur Einstellung der Bewässe-
rungsdauer. Das Programm ermöglicht die Einstellung der Zykluszeit
von 1 bis 59 Sekunden oder von 1 bis 99 Minuten (Abb. G). Nach der
Bestätigung geht die Steuerung zur Einstellung der Wiederholungs-
frequenz des Zyklus über. In diesem Fall können wir Wiederholungen
von 1 Stunde im Stundentakt bis zu 23 Stunden und dann täglich bis
zu 15 Tagen einstellen (Abb. H). Nach der Bestätigung verlässt der
Controller den Programmiermodus und auf dem Display wird die
7
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

52-092

Inhaltsverzeichnis