Herunterladen Diese Seite drucken

Scheppach BG200W Originalbetriebsanleitung Seite 75

Nass- / trockenschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG200W:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Las líneas de conexión eléctrica deben cumplir las per-
tinentes disposiciones VDE y DIN. Utilice solo líneas
de conexión con la misma certificación.
La impresión de la denominación del tipo en el cable
de conexión es obligatoria.
En el caso de motores de corriente alterna monofá-
sicos, para productos con una elevada corriente de
arranque (a partir de 3000 W), recomendamos em-
plear una protección por fusible C 16A o K 16A.
Tipo de conexión Y
Si fuera necesario sustituir el cable de conexión a la
red, debe realizarlo el fabricante o su agente represen-
tante para evitar riesgos de seguridad.
12. Limpieza
Peligro
Extraiga la batería antes de realizar cualquier trabajo
de limpieza.
• En lo posible, mantenga los dispositivos de protec-
ción, las ranuras de aire y el cárter del motor libres
de polvo y suciedad. Limpie el producto con un paño
limpio o sóplelo con aire comprimido a baja presión.
• Recomendamos limpiar el producto directamente
después del uso.
• Limpie regularmente el producto con un paño húme-
do y algo de jabón blando. No utilice ningún produc-
to de limpieza ni disolventes; estos podrían deterio-
rar las piezas de plástico del producto. Vigile que no
entre agua en el interior del producto. La entrada de
agua aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
13. Almacenamiento
Almacene el producto y sus accesorios en un lugar
oscuro, seco y sin riesgo de heladas que no esté al
alcance de los niños.
La temperatura de almacenamiento óptima está entre
5 y 30 °C.
Conserve el producto en su embalaje original. Cubra
el producto para protegerlo del polvo o de la humedad.
Guarde el manual de instrucciones junto con el pro-
ducto.
14. Mantenimiento
No hay otras piezas en el interior del producto que re-
quieran mantenimiento.
Cambio del disco de amolado
ATENCIÓN: Para evitar lesiones provocadas por la
puesta en marcha accidental de la amoladora en hú-
medo-seco, el aparato siempre debe estar apagado
(posición del interruptor en "0") y la clavija de conexión
de la red desconectada de la toma de enchufe antes
de cambiar el disco de amolado.
• Afloje la protección frente a chispas y el vidrio pro-
tector y extráigalos lo más lejos posible, pero no
los desmonte.
• Afloje el soporte de la herramienta y extráigalo to-
do lo posible.
• Desmontar los tornillos y extraer la placa final.
• Retire la brida exterior y el disco de amolado anti-
guo, y coloque el disco de amolado nuevo .
Nota:
• No retire los discos de cartón adheridos a los lados
del nuevo disco de amolado, ya que estos ayudan
a sujetar firmemente las bridas contra el disco de
amolado.
• Examine el nuevo disco de amolado por si tuvie-
ra grietas u otros daños visibles y deséchelo si es
necesario.
• Vuelva a colocar la brida y la tuerca.
• No apriete demasiado la tuerca con una llave de
tuercas; de lo contrario el disco de amolado pue-
de romperse.
• Vuelva a montar la placa final.
• Vuelva a ajustar el soporte de la herramienta, la
protección frente a chispas y el vidrio protector de
acuerdo con las instrucciones de montaje.
Cambio del disco de amolado en húmedo fig. 5
1
Purgue el agua (A)
2
Afloje los 2 tornillos de estrella (B)
3
Aflojar el tornillo de cabeza hexagonal (C)
4
Desplace hacia arriba la protección y sacar.
5
Afloje la tuerca hexagonal, saque la brida y el
disco de amolado (D), coloque el disco de amo-
lado nuevo y vuelva a fijarlo. Vuelva a montar la
protección.
15. Reparación y pedido de piezas de
repuesto
Tras la reparación o el mantenimiento, asegúrese de
que todas las piezas de seguridad técnica estén colo-
cadas y se encuentran en estado óptimo. Las piezas
que conllevan peligros de lesión deben estar inaccesi-
bles a otras personas y a los niños.
www.scheppach.com
ES | 75

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

5903105903