Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach BGS700 Original Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BGS700:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
4903303901
AusgabeNr.
4903303901_0004
Rev.Nr.
06/03/2025
BGS700
Kombinationsschleifmaschine
DE
Originalbedienungsanleitung
Combination grinding machine
GB
Translation of original instruction manual
Ponceuse à bande combinée
FR
Traduction des instructions d'origine
Molatrice combinata
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Combinatie schuurmachine
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Rectificadora combinada
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Máquina retificadora combinada
PT
Tradução do manual de operação original
Kombinovaná bruska
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Kombinovaná brúska
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Kombinált köszörűgép
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Szlifierka kombinowana
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Kombinirani stroj za brušenje
HR
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Kombinirani brusilni stroj
SI
Prevod originalnih navodil za uporabo
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Kombinatsioonlihvmasin
EE
5
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Kombinuotosios šlifavimo staklės
LT
18
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Kombinētā slīpmašīna
LV
28
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Kombinationsslipmaskin
SE
39
Översättning av original-bruksanvisning
Yhdistelmähiomakone
FI
50
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Kombi-slibemaskine
DK
61
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
Kombinasjonsslipemaskin
NO
72
Oversettelse av den originale brukerveiledningen
Комбинирана шлифовъчна машина
BG
83
Превод на оригиналното ръководство за
експлоатация
Συνδυασμένος λειαντήρας
93
GR
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Maşină de şlefuit combinată
104
RO
Traducere din manualul de exploatare original
Kombinovana brusilica
115
RS
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
Kombine taşlama makinesi
127
TR
Orijinal kullanım talimatı çevirisi
137
Made in P.R.C.
147
157
168
178
188
198
208
218
230
242
253
264
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach BGS700

  • Seite 1 Art.Nr. 4903303901 AusgabeNr. 4903303901_0004 Rev.Nr. 06/03/2025 Made in P.R.C. BGS700 Kombinationsschleifmaschine Kombinatsioonlihvmasin Originalbedienungsanleitung Originaalkäitusjuhendi tõlge Combination grinding machine Kombinuotosios šlifavimo staklės Translation of original instruction manual Originalios naudojimo instrukcijos vertimas Ponceuse à bande combinée Kombinētā slīpmašīna Traduction des instructions d’origine Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums...
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 2 mm www.scheppach.com...
  • Seite 4 www.scheppach.com...
  • Seite 5: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht leichte bis mittlere Verletzungsgefahr. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht Lebensgefahr bzw. die Gefahr schwerer m Warnung! Verletzungen. Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. Das Produkt entspricht den geltenden serbischen Richtlinien. www.scheppach.com DE | 5...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten ....................12 Vor Inbetriebnahme ................... 12 Bedienung ......................13 Reinigung und Wartung ..................13 Lagerung und Transport ..................14 Elektrischer Anschluss ..................14 Entsorgung und Wiederverwertung ..............15 Störungsabhilfe ....................15 Konformitätserklärung ..................277 6 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 7: Einleitung

    Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten. Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hersteller: Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Halten Sie Ihre Elektrowerkzeuge von Regen Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektri- schen Schlages. 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9: Zweckentfremden Sie Die Anschlussleitung

    Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sind oder diese Anweisungen nicht gelesen sich in einem drehenden Teil des Elektrowerk- haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn zeugs befindet, kann zu Verletzungen führen. Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. www.scheppach.com DE | 9...
  • Seite 10 Schwingungen auftreten oder wenn Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleif- andere Mängel festgestellt werden. Wenn dieser scheiben auf Absplitterungen und Risse. Zustand eintritt, überprüfen Sie die Maschine, um die Ursache zu ermitteln. Das Elektrowerkzeug niemals ohne die mitgelie- ferte Schutzhaube betreiben. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11 21. Die Werkstückauflagen und die oberen nachstell- Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf. baren Schutzabdeckungen sind stets so dicht wie möglich an den Schleifkörper heranzustellen (Ab- stand max. 2 mm). www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12: Technische Daten

    Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Wechsel der Schleifscheibe (Abb. 1/7 - 9) Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten über- Entfernen Sie die 3 Schrauben des Schutzseitenteils einstimmen. (12) an der Schleifscheibe und nehmen Sie diese ab (Abb. 7). 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13: Bedienung

    Drehzahl erreicht hat. Beginnen Sie Benutzung reinigen. erst dann mit dem Schleifen. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuch- ten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könn- ten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. www.scheppach.com DE | 13...
  • Seite 14: Lagerung Und Transport

    Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Per- Schadhafte Elektro-Anschlussleitung son ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Iso- lationsschäden. Ursachen hierfür können sein: • Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fens- ter oder Türspalten geführt werden. 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Bandrollen. Das Holz (Werkstück) a) Schleifscheibe / Schleifband ist fettig. Schleifscheibe / Schleifband weist durch das Schleifen b) Auf das Werkstück wird zu viel Druck ersetzen. Brandstellen auf. ausgeübt. Geringeren Druck auf das Werkstück ausüben. www.scheppach.com DE | 15...
  • Seite 16: Garantiebedingungen

    Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 16 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 17 Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 276 www.scheppach.com...
  • Seite 277: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Seite 278: Prohlášení O Shodě

    EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty- Normen für den Artikel wami UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Direc- az EU-irányelv és a vonatkozó...
  • Seite 279: Vastavusdeklaratsioon

    EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt Normen für den Artikel EU-direktiivit ja standardit hereby declares the following conformity under the EU Direc- försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-di-...
  • Seite 280: Декларация За Съответствие

    EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity AB uygunluk beyanı Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und declară următoarea conformitate corespunzător directivelor Normen für den Artikel şi normelor UE pentru articolul hereby declares the following conformity under the EU Direc- δηλώνει...
  • Seite 281 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...
  • Seite 282 Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene. www.scheppach.com...
  • Seite 283 For deler som vi ikke produserer selv, yter vi garanti kun i den utstrekning som garantikrav mot underleverandør tilkommer oss. Kjøperen bærer kostnadene ved montering av nye deler. Endrings- og verditapskrav og øvrige skadeer- statningskrav er utelukkede. www.scheppach.com...
  • Seite 284 Biz tedarikçiler karşı garanti talepleri hakkı olarak kendimizi üretmek değil bu parça için, biz, sadece teminat olun. Alıcıya yeni parçaların yerleştirilmesi için maliyetleri. Dönüşüm ve azaltma iddiaları ve diğer tazminat talepleri dahil değildir. www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

4903303901

Inhaltsverzeichnis