Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya Scania R620 6x4 HIGHLIN Bedienungsanleitung Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Scania R620 6x4 HIGHLIN:
3X15m*LER
Screw
BAI
Schraube
Vis
Screw
Schraube
BC2
Vis
BA6
Flange nut
Kragenmutter
Ecrou å flasque
3m*h34
Terminal
Anschlußklemme
ME17
Xl
Cosse
36
Tapping
screw
BC3
Schneidschraube
Vis taraudeuse
Motor
cables
Motorkabel
Cåbles
du moteur
Motor
Speed controller
Moteur
Fahrregter
Variateur
de vitesse
Yellow
(+) Cable
Gelb
(+) Kabel
Jaune
(+) Cåble
Green
(-) Cable
Grün
Vert
- Cåble
*Connect
cables firmly.
*Die
Kabel
fest zusammenstecken.
*Connecter
fcrmement
les cåbles.
*Secure cables using nylon band.
*Kabel
mit Nylonband
zusammenbin-
den.
*Maintenir
les cables en place avec un
collier en nylon.
*Cut
off excess portion using side cut-
ters.
*Überstand
mit Seitenschneider
absch-
neiden.
*Enlever 'a partie excédentaire avec des
pinces coupantes.
This is a very effective ceramic grease for-
. mulated
with
Boron
Nitride
and
is ideal
for
. lubricating all gears, bearings and joints on
radio
control
cars.
Reduces
friction
and
prolongs
life Of parts.
35
Attaching
front fenders
Vorderer KotfIügeI-Einbau
Fixation des garde-boues
BC2
7 cry F7x-;5—
Front
fenders
Vordere Kotflügel
Garde-boues
avant
BC2
Sticker
36
TROP:I
Receiver
Empfänger
Récepteur
*Connect
antenna wire.
*Antennendraht
verbinden.
*Connecter
Ie fil d'antenne.
avant
BC2
*Receiver
*Refer
to the manual
*Empfänger
*Gernåß der bei der R/C-Einheit enthaltenen Anleitung.
*Récepteur
référerau manuel inclus dans l'équipement RIC.
Double-sided tape (black)
Doppeiklebeband (schwarz)
Adhésif double face (noir)
19
TAMTYA
QI 3
O
O
ME17
BAI
included
with
R/C unit.
BC3
Motor
cables
Motorkabel
åbles
du moteur
e
Electronic
speed controller
Elektronischer
Fahrregler
Variateur de vitesse électronique
56323 RCTR Scania R620 6x4 Highline (11050823)
3X15m
loading