3X15nm*uEÄ
Screw
BAI
Schraube
Vis
Screw
BA2
Schraube
Vis
Screw
BCI
Schraube
Vis
3X8rrn5•yeY5ER
Tapping screw
Schneidschraube
BC3
Vis taraudeuse
Screw
ME2
Schraube
Vis
ME6
Nut
Mutter
Ecrou
BB6
Nut
Mutter
Ecrou
ME23
Xl
Chassis stay
Chassis-Strebe
Support
du chassis
BA2
BC3
Wrench
M utternschlüssel
Clé
o
*Use
GII when attaching 2mm nut.
*Zum
Befestigen der 2mm Mutter GII
verwenden.
*Utiliser
GII pour serrer les écrous de
2mm.
32
Tapping
screw
BB2
Schneidschraube
Vis taraudeuse
This
mark
denotes
numbers
for
Tamiya Paint colors. Use Tamiya Spray
Paint over whole body. Flnish window
frames
with Tamiya Acrylic
Paint or
Enamel
Paint.
Dieses zeichen gibt die Tamiya Farb-
nummern
an. Die gesamte Karosserie
mit Tamiya Sprayfarbe
lackieren.
Die
Fensterrahmen
mit Tamiya Acrylfarbe
Oder Emaillack fertigstellen.
Ce signe indique la référence de la
peinture Tamiya å utiliser. Utiliser de la
peinture
en bombe Tamiya pour pein-
dre
la carrosserie.
Peindre
les
entoura-
ges de vitres avec de la peinture acryli-
que ou enamel Tamiya.
31
Taillights
Rücklicht
Feux arriöre
ME63mm
BB6
2M
BAI
L)
Taillights
Rücklicht
Feux arriöre
ME23
*Secure
taillight and fender parts after attaching Y4 and Y6
at step
on page 18.
*Heckleuchte
und Schutzblechteile
Y4 und Y6 bei Schritt
auf Seite 18 angebracht
*Fixer
les feux arriöre et les piöces des garde-boue apres
avoirinstalléY4et Y6å l'étape33,pagee.
32
Side skirts
Seitenverkleidung
Carénages
latéraux
TS-39
YIO
ME6
3
BB6
2mm
c
P18
fostmachen,
nachdem
wurden.
39
1--17
17
BCI
ME2
Y3
YIO
Taillights
Rücklicht
Feux
arriére
liJ
BA2
BC3
BB2
56323 RCTR Scania R620 6x4 Highline (11050823)
TAMIYA
BCI
3 XIOM
ME2
BAI
BB2