Herunterladen Diese Seite drucken
SAND
1110th
ro
PACKS MTH
OUTPUT OF 72/
BELOW. *KIT-STANDARD
BOOY
rr AS
(NOT
MAY
ON BOX DO
REPRESENT ACTUAL
USER ACES
S
OR
SWET
TO Ctwæ
wrn•n
cunnfR
Startyour RCcareerhere!
R/C cars are
really fun and
are
very
easy
to drive
Practice
with
empty
cans
etc.
TAMIYA.
0711 02011
TAMIYA
ROVERW
RADIOCONTROL OFFROADCAR
YOUR
TO
•Ox
Throttle
Steering
Don't play
Race with
on roads!
YOUr friends!
gfARf!
INC.
3-7 ONDAWARA,
SURUGA-KU.
ITEM 59500
ASSEMBLY
KIT
38054
R
—5—6
&
Flick it
on!
You can
control it
distance!
Remove
battery after
use.
SHIZUOKA
422-8610 JAPAN
58500 Sand Rover (2011)(11051975)
loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya sand rover 58500

  • Seite 1 You can control it distance! Practice with empty cans etc. Don't play Race with on roads! YOUr friends! gfARf! Remove battery after use. TAMIYA. INC. 3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU. SHIZUOKA 422-8610 JAPAN 0711 02011 TAMIYA 58500 Sand Rover (2011)(11051975)
  • Seite 2 POWER SOURCE Ensemble RIC 2 voies avec variateur électronique *Récepteur et variateur électronique de petite This kit is designed to use a Tamiya battery pack. Charge taille recommandés. battery according to manual supplied with battery. FERNSTEUER-EINHEIT Für dieses...
  • Seite 3 Garder hors de portée des enfants en bas age. Ne pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer Ies piöces, ou passer un sachet vinyl sur Ia téte. / ESC (FETTYY) frj&) TAMIYA FINE-SPECFM 2-CHANNEL RIC SYSTEM (WITH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER) (cFüfiE) LEDAYiV— eti&ESC (FETT 3.
  • Seite 4 *Vor Baubeginn die Bauanleitung genau durchlesen. *Viele kleine Schrauben und Muttern etc. müssen genau der Anleitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein gutes Modell mit bester Leistung. Stellen diesem Zeichen erst Fett, dann zusammenbauen. *'Jetta-em *Assimilez Ies instructions parfaitement avant I'assemblage. y a beaucoup de petites vis, d'écrous et de pieces similaires.
  • Seite 5 TAMIYA Attaching front axles Vorderachsen-Einbau Fixation des essieux avant 3x22mmÄ5'Ja—e-./ Screw pin Schraubzapfen Cheville å vis Tapping screw Schneidschraube VIS décolletée BA6 3 x 22m BA83x10m BA6 3X22m BA83x10mm Small bevel gear Kegelrad Klein Petit pignon conique Differential gear BAIO Differentialgetriebe Différentiel...
  • Seite 6 Gearbox Getnebegenäuse 3X10m5•yEYåEÄ Carter Tapping screw Schneidschraube Vis décolletée BAI 1 Plastic bearing Plastik-Lager Palier en plastique Screw Schraube Plastic bearing BAII Plastik-Lager BAII 1150 Palier en plastique BA12 BAII 1150 Mutter Ecrou Motor BA13 Xl 5X45mmY&7 Moteur Shaft BA12 BAII 1150 Motor...
  • Seite 7 TAMIYA Attaching gear cover Einbau der Getriebe-Abdeckung Fixation du couvercle des pignons Tapping scrcw Schneidschraube Vis déCOIletee Screw Schraubzapfen Cheville å vis Attaching rear lower arms Remove. Einbau hinteren unteren Lenker *Entfemen. Fixation des triangles inférieurs arriére *Enlever. BA4 3X46gn...
  • Seite 8 Rear axles Hinterachsen Essieux arriöre Screw pin Schraubzapfen Cheville 3X22mmÄ5'Ja—ez.' screw pjn Schraubzapfen BAII 1150 BAII 1150 Cheville 115073'S7'lJ&-..'4 BAI I Plastic bearing Plastik-Lagor Palier en plastique BA6 3 X 22m Damper assembly Zusammenbau der Stoßdämpfer Assemblage des amortisseurs (7127 *Make Front * 2 Satz anfertigen.
  • Seite 9 TAMrYA Attaching rear dampers Einbau der hinteren Stoßdämpfer Fixation des amortisseurs arriére Tapping screw Schneidschraube Vis décolletée Step screw Paßschraube Vis décolletée Rear damper Hinterer Stoßdämpfer Amortiscour arriOrc BB9 3X14m near damper Hinterer Stoßdämpfer Amortisseur arriére Attaching front dampers Front damper Einbau der vorderen Stoßdämpfer Vorderer Stoßdämpfer...
  • Seite 10 TAMIYA Attaching battery cover Einbau Batteriefachdeckels Fixation du couvercle de batterie Chåssis *Note direction. *Auf die Richtung achten. *Noter le sens. BB15 Sponge tape Schaumstoffband Bande en mousse Cutting sponge tape Tappjng screw Abschneiden Schaumstoffbandes Schneidschraube Découper de Ia bande en mousse Vis décolletée...
  • Seite 11 TAMIYA Checking R/C equipment *Refer to the manual included with RIC unit. Überprüfen der RC-AnIage * Dic boi dor NC -Anlage enthaltano Anlcitung boachten. référer au manual inclus avec I'équipment RIC. Vérification de I'équipement Tapping screw Schneidschraube BA8x1 Vis taraudeuse 2.6x10mm5•ye-.mex...
  • Seite 12 Attaching steering rods *Snap on. *Einschnappen. Lenkgestänge-Einbau *Insérer. Installation des barres de direction Threaded shaft BAG C / SACHET Gewindestange Tige filetée Threaded shaft Gewindestange Tige filotéo 5mTY&Ä5— Adjuster EinsteilstüCk Chape å rotule 52m, *Screw in from both sides. *Von beiden Seiten oinschraubon.
  • Seite 13 TAMIYA Attaching front suspension Vorderradaufhängung-Einbau Fixation de la suspension avant Tapping scrow Schneidschraube Vis déC011etee Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse Secure switch cable with *Snap on. onge tape. Schalterka *Einschnappon. *Insérer. Schaumstoffband sichem. *Fixer le cåble d'interrupteur avec de Ia bande mousse.
  • Seite 14 Steering adjustment Einstellung der Schubstangen *Connect a fully charged battery. *Voll aufqeladenen Akku verbinden. Réglage de la direction *Connecter une batterie complétementchargée. -t-v--j----- *Twist and detach. Drehen abziehen. Faire pivoter pour détacher. Point ! *Adjust so that the uprights are parallel *Adjust rod length by rotating adjuster to each other with the servo...
  • Seite 15 TAMIYA *Remove snap Pin to open battery cover. *Connect referring to the left. Installing battery pack *Federstecker ziehen um Batterieabdeckung *Für Vcrbindung cicho links. Einlegen des Akkupacks entfernen. *Connecter en se référant la gauche. Installation du pack d'accus *Enlcvcr l'épinglc pour ouvrir Ia trappo d'accus.
  • Seite 16 Windschutzscheibe *S'assurer de fixer toutes les piöces. Pare-brise Headlights x-18 Scheinwerfer -ER4D75-3•y5 Phares This mark denotes numbers Semi gloss black Tamiya Paint colors. Paint plastic parts Setd•englanz schwarz F 34 using plastic paints. Noir satiné Headlight XF-2 Dieses Zoichen gibt...
  • Seite 17 TAMIYA BC12 Driver figure Fahrerfigur Roll ijherschlagbügel Figurine du pilote BC123X4m Roll-bar Screw Schraube Chapeau BC12 Driver's head Screw Kopf des Schraube Fahrers BA12 conducteur BA12 Mutter BA123m PREPARING BODY FOR PAINTING *Wash body thoroughly with *Paint the figure as you like.
  • Seite 18 Attaching rear body mount Anbringung der hinteren Karosseriehalterung Fixation du support de carrosserie arriére Tapping screw Schneidschraube Vis décolletée BB15 Federstift eptngle metallique BB15 Attaching body *Pass antenna. Aufsetzen der Karosserie Antennenrohr durchführen. Fixation de la carrosserie *Passer I'antenne. CAUTION VORSICHT ATTENTION BB15...
  • Seite 19 *Tamiya propose des piéces détachées et piéces optionnelles *Tamiya offers Spare Parts & Hop-Up Options for improved pour amenorer Ies pertormances sur Ia Piste. Henaez vous cnez performance at the track. Visit your local Tamiya dealer for votre détaillant habituel pour tous renseignements. assistance.
  • Seite 20: Mesures De Securite

    SAND ROVER (2011) SAFETY PRECAUTIONS Ä4y+ Follow outlined rules safe radio control operation. 'Avoid running thc car in crowded arcas and near small children. 'Make sure that no one else is using the same frequency in your running area. Using the same frequency at the same time can cause serious accidents, whether it's driving, flying, or sailing.
  • Seite 21 TAMIYA PRACTICING ÜBUNG SLOW ENTRAINEMENT Decelerate when entering into a curve and Pick up thc spocd aftcr vcrtcx of thc curvc. 'Use empty cans etc. as pylons for figure "8" drill. 'Nehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas weg...
  • Seite 22 Driver figure/Hat Fahrerfigur/Hut 10115065 Figurinedu conducteur/Chapeau PARTS *Kit-included painted driver figure is not available from Tamiya Customer 19335238 Service. The parts code for A Parts (Figure) as indicated in the instruction manual corresponds to parts which are not painted. 5—..X1...
  • Seite 23 TAMIn 19335432 Gear bag Differential gear case Zahnräder-BeuteI Differentialgehåuse Sachet de pignonerie Carter de différentiel Counter gear Differential cover Spur gear VorgeIege-Rad Differential-Abdeckung Stimradgetriebe Pignon intermédiaire Couvercle de différentiel Couronne Intermédiaire Grease Small bevel gear Large bevel gear 51008 Fett Kegelrad klein Kegelrad groß...
  • Seite 24 USTE DE PIECES DETACHEES When purchasing Tamiya replacement parts, please take or Wenn Sie TAMIYA-Ersatzteile kaufen rnöchten, nehmen Sie send this for-rn to your local Tamiya dealer so that the parts bitte Unterstützung dieses Formular mit zu threm Afin de voUs permettre...

Diese Anleitung auch für:

Sand rover 201158500