Herunterladen Diese Seite drucken

STM EX-Serie Bedienungsanleitung Seite 36

Werbung

6. INSTALLAZIONE
ESECUZIONE CON PIEDI
6.7
Il fissaggio deve essere fatto utilizzando i fori di
fissaggio previsti sulle basi.
Accertarsi che il fissaggio del riduttore alla
struttura portante sia stabile, in modo tale da
eliminare qualsiasi vibrazione, e che esso venga
effettuato su piani lavorati; utilizzare sistemi
antisvitamento per le viti di serraggio.
Curare
particolarmente
l'allineamento
dispositivo con il motore e la macchina da
comandare interponendo dove è possibile giunti
elastici o autoallineanti. In caso di sovraccarichi
prolungati, urti o pericoli di bloccaggio, installare
salvamotori, limitatori di coppia, giunti idraulici od
altri dispositivi similari.
.
Vedi disegno
I giunti e simili sono in generale
dispositivi
con
sicurezza anche agli effetti Ex, e
devono essere conformi ATEX per
l'ambiente di impiego o di conserva
valutati all'interno dell'insieme di
destinazione. Lo stesso vale per gli altri
dispositivi testé menzionati).
6. INSTALLATION
DESIGN WITH FEET
6.7
Unit shall be fastened by means of the
suitable securing holes located on the bases.
Make sure that the fastening of the gearbox to
the load-bearing structure is steady so to be
able to eliminate any possible vibration and
also make sure that the fastening is done
between machined surfaces. Rembember to
del
use anti-loosening
bolts.
Take special care to align the device to the motor
and the machinery to be driven by fitting
in-between flexible or self-aligning couplings
wherever possible. In the event of prolonged
overloads, shocks or jamming risks, install motor
cut-outs, torque limiters, hydraulic couplings or
other similar devices
See draw
Couplings and similar devices generally do
accomplish with Ex safety requirements and
contenuto
di
must be complying with ATEX provisions for the
working and storing environment to be evaluated
as a function of the final assembly. This is also
true for the other mentioned devices.
MT27 IGBD 1.0
HeavyDuty
6. INSTALLATION
6.7
Die Befestigung muss über die an den
Gestellen vorgesehenen Bohrungen erfolgen.
Sich
Befestigung des Getriebes an die tragende
Struktur stabil ist, so dass jegliche Schwingung
beseitigt wird. Die Befestigung muss auf
bearbeiteten Flächen und unter Anwendung von
Lösungssicherungssystemen
systems for the fixing
schrauben erfolgen.
Insbesondere ist dabei die Fluchtung der
Vorrichtung mit dem Motor und der zu steuernden
Maschine zu beachten, dazu können, wo möglich,
elastische oder selbstfluchtende Kupplungen
verwendet werden. Bei länger andauernden
Überlastungen,
müssen
Rutschkupplung, hydraulische Kupplungen oder
andere ähnliche Vorrichtungen installiert werden.
Siehe Zeichnung
Die Kupplungen und ähnliche Vorrichtungen sind im
Allgemeinen Systeme die auch im Sinne der Ex den
Sicherheitsbestimmungen entsprechen, sie müssen
jedoch auch als Einheit mit ihrer Betriebsapplikation
im Hinblick auf den Einsatz- oder Aufbewahrungsort
der ATEX-Norm entsprechen. Dies gilt auch für die
zuvor genannten Vorrichtungen).
EX
Series
AUSFÜHRUNG MIT FÜSSEN
darüber
vergewissern,
der
Stössen
oder
ein
Motorschutzschalter,
dass
die
Anzugs-
Klemmgefahr
eine
35

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Exb-serieEx/slewing-serie