Herunterladen Diese Seite drucken

STM EX-Serie Bedienungsanleitung Seite 24

Werbung

6. INSTALLAZIONE
Le attività di installazione e messa in servizio
devono
essere
svolte
esclusivamente
personale qualificato per operazioni manutentive
di
tipo
meccanico
su
apparecchiature
macchinario.
L'installazione
scorretta
del
pregiudicare l'incolumità delle persone esposte e
può indurre danni gravi o irreparabili al prodotto e
all'insieme di cui faccia parte. È necessario
seguire scrupolosamente le prescrizioni che
seguono.
Se prima dell'installazione si prevede un
funzionamento
a
vuoto,
occorre
particolare attenzione alla possibile espulsione
della linguetta, con rischio di ferimento del
personale e convogliamento: asportare pertanto
la linguetta o predisporre adeguata protezione
all'albero, stazionando in ogni caso a distanza di
sicurezza dagli organi in moto e fuggendo
indumenti o fogge personali adescanti il
convogliamento.
Le
misure di sicurezza illustrate sono solo
esemplificative e hanno lo scopo di segnalare la
mera circostanza di pericolo, rimanendo ogni
predisposizione prevenzionale di competenza
dell'utilizzatore nel quadro del proprio sistema di
sicurezza nel luogo di lavoro e conformemente
alle disposizioni prevenzionali vigenti.
In caso di guasto si possono raggiungere
temperature elevate o si possono determinare
perdite di lubrificante: analogamente, le misure
prevenzionali a fronte necessarie devono essere
in funzione delle caratteristiche dell'insieme di
incorporazione e di quanto testé menzionato.
6. INSTALLATION
Product mechanical maintenance or installation
da
and start-up operations must be carried out by
qualified personnel.
e
prodotto
può
Incorrect installation
endanger the worker's safety and cause
irreparable damage to the device itself and the
machine to which it is connected. Strictly follow
the instructions below.
If a running test is carried out without load before
prestare
installation make sure that the key does not pop
out from the shaft and harm or entangle
operators. Always remove the key and arrange
adequate shaft protection, stay clear of the
moving parts and do not wear loose-fitting
clothes.
These safety precautions are mainly to be used
as examples and guideline to simply warn
danger circumstance. Every safety arrangement
must be taken and carried out by the operator in
charge according to the safety system in the
working environment and in conformity with
current legislation.
In the event of failure, high temperatures might
be reached or lubricant may leak out. It is
therefore necessary to equip the machine with all
necessary preventive measures in accordance
with machine operational characteristics.
MT27 IGBD 1.0
HeavyDuty
6. INSTALLATION
Die Installation und die Inbetriebsetzung dürfen
ausschließlich
Instandhaltungsarbeiten
Maschinen qualifiziertes Personal ausgeübt
werden.
of the product may
Eine falsche Installation des Produkts kann zu
Verletzungen
Personen führen und schwere oder irreparable
Schäden am Produkt selbst und der Einheit
verursachen, zu der es gehört. Nachstehende
Anweisungen müssen strikt befolgt werden.
Sollte
vorgesehen sein, muss besondere Aufmerksamkeit
darauf gerichtet werden, dass der Federkeil
herausgeschleudert werden kann, wodurch das
Personal getroffen oder verletzt werden kann: Aus
diesem Grund muss der Federkeil entfernt oder die
Welle entsprechend geschützt werden. Auf jedem
Fall muss man sich dabei in einem angemessenen
Sicherheitsabstand von den sich in Bewegung
befindlichen Organen aufhalten und darf keine
Bekleidungsstücke
Gegenstände tragen, die in die Organe eingezogen
werden könnten.
Die hier illustrierten Sicherheitsmaßnahmen
sollen nur als Beispiele dienen und haben zum
Ziel, auf die reell vorliegenden Gefahren
hinzuweisen. Die Vorsorgemaßnahmen liegen
jedoch im Zuständigkeitsbereich des Benutzers
im Rahmen seines am Arbeitsplatz ange-
wendeten und den geltenden Vorsorgerichtlinien
entsprechenden Sicherheitssystems.
Bei Defekten kann es zu hohen Temperatur-
entwicklungen oder zu Schmiermittelleckagen
kommen:
entsprechend
maßnahmen in Abhängigkeit der Eigenschaften
der Einheit und der eben genannten Faktoren
getroffen werden.
EX
Series
nur
von
für
mechanische
an
Geräten
der
damit/daran
arbeitenden
vor
der
Installation
ein
Leerbetrieb
oder
losen
persönlichen
Analog
dazu
müssen
erforderlichen
Vorsorge-
und
die
23

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Exb-serieEx/slewing-serie