Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR426FP 2001 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 453

Inhaltsverzeichnis

Werbung

7.
Monter:
Champignon de débrayage 2
G
1
Bille 2
G
Champignon de débrayage 1
G
3
N.B.:
Appliquer de la graisse de savon au
lithium sur le champignon de débrayage
1, 2 et la bille.
8.
Monter:
Plaque de pression 1
G
9.
Monter:
Ressort d'embrayage
G
Boulon (ressort d'embrayage)
G
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
N.B.:
Serrer les boulon par étapes dans un
ordre entrecroisé.
10. Monter:
Joint (couvercle d'embrayage)
G
1
New
Goujons 2
G
11. Monter:
Couvercle d'embrayage 1
G
Boulon (couvercle d'embrayage)
G
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
N.B.:
Serrer les boulons par étapes, dans un
ordre entrecroisé.
EMBRAYAGE (WR426F)
KUPPLUNG (WR426F)
EMBRAGUE (WR426F)
7.
Montieren:
Druckstange 2 1
G
Kugel 2
G
Druckstange 1 3
G
HINWEIS:
Lithiumfett auf Druckstangen 1 und 2
und Kugel auftragen.
8.
Montieren:
Druckplatte 1
G
9.
Montieren:
Kupplungsfeder
G
Schraube (Kupplungsfeder)
G
8 Nm (0,8 m · kg)
HINWEIS:
Die Schrauben stufenweise über
Kreuz festziehen.
10. Montieren:
Dichtung (Kupplungsdek-
G
kel) 1
New
Paßstifte 2
G
11. Montieren:
Kupplungsdeckel 1
G
Schraube
(Kupplungsdek-
G
kel)
10 Nm (1,0 m · kg)
HINWEIS:
Die Schrauben stufenweise über
Kreuz festziehen.
4 - 55
ENG
7.
Instalar:
Varilla de empuje 2 1
G
Bola 2
G
Varilla de empuje 1 3
G
NOTA:
Aplique aceite de motor en las varillas
de empuje 1 y 2, y a la bola.
8.
Instalar:
Plato de presión 1
G
9.
Instalar:
Muelle del embrague
G
Perno (muelle del embrague)
G
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
NOTA:
Apriete los pernos de forma progresiva y
entrecruzada.
10. Instalar:
Junta (cubierta del embrague)
G
1
New
Fijo de centraje 2
G
11. Instalar:
Cubierta del embrague 1
G
Perno (cubierta del embrague)
G
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
NOTA:
Apriete los pernos de forma progresiva y
entrecruzada.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr426f 2001Wr400f 2001Wr400fp 2001

Inhaltsverzeichnis