Seite 1
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. BEDIENUNGSANLEITUNG WR125R WR125X 22B-F8199-G1...
Seite 2
GAU46090 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. Diese Bedienungs- anleitung muss, wenn das Fahrzeug verkauft wird, beim Fahrzeug verbleiben.
Seite 3
Allzeit gute Fahrt wünscht Ihnen das Yamaha-Team! Und denken Sie stets daran, Sicherheit geht vor! Yamaha ist beständig um Fortschritte in Design und Qualität der Produkte bemüht. Daher könnten zwischen Ihrem Motorrad und dieser Anleitung kleine Abweichungen auftreten, obwohl diese Anleitung die neuesten Produktinformationen enthält, die bei Drucklegung waren.
Seite 4
KENNZEICHNUNG WICHTIGER HINWEISE GAU10132 Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet: Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Es warnt Sie vor potenziellen Verletzungsgefahren. Be- folgen Sie alle Sicherheitsanweisungen, die diesem Symbol folgen, um mögliche schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden. Das Zeichen WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermie- WARNUNG den wird, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.
INHALT SICHERHEITSINFORMATIONEN ..1-1 ZU IHRER SICHERHEIT – Kupplungshebel-Spiel ROUTINEKONTROLLE VOR einstellen ........6-19 BESCHREIBUNG ......2-1 FAHRTBEGINN ......... 4-1 Spiel des Vorderradbremshebels Linke Seitenansicht ......2-1 prüfen ........6-20 Rechte Seitenansicht.......2-3 WICHTIGE FAHR- UND Spiel des Fußbremshebels Bedienungselemente und BEDIENUNGSHINWEISE....5-1 einstellen ........6-20 Instrumente ........2-5 Motor anlassen .......
SICHERHEITSINFORMATIONEN GAU10313 Sicheres Fahren • Fahren Sie so, dass andere Auto- Vor jeder Fahrt das Fahrzeug auf sicheren fahrer Sie sehen können. Vermei- Betriebszustand überprüfen. Werden In- den Sie es, im toten Winkel eines Seien Sie ein verantwortungsbewusster spektions- und Wartungsarbeiten am Fahr- anderen Verkehrsteilnehmers zu Halter zeug nicht korrekt ausgeführt, erhöht sich...
Seite 9
SICHERHEITSINFORMATIONEN werden oder Kurven zu schneiden Schutzkleidung Vermeiden Sie Kohlenmonoxid-Vergif- (ungenügender Neigungswinkel im Bei Motorradunfällen sind Kopfverletzun- tungen Verhältnis zur Geschwindigkeit). gen die häufigste Ursache von Todesfällen. Auspuffgase enthalten immer Kohlenmono- • Halten Sie sich immer an die Ge- Die Benutzung eines Schutzhelms ist der xid, ein giftiges Gas mit tödlicher Wirkung.
Seite 10
Im Folgenden einige allgemeine Richtlinien Modifikation von Yamaha-Fahrzeugen an. päck sicher am Motorrad befestigt ist, für das Beladen Ihres Motorrads sowie In- Yamaha ist außerstande, die für diesen Zu- bevor Sie losfahren. Zubehör- und Ge- formationen über Zubehör: behörmarkt hergestellten Produkte zu tes- päckhalterungen häufig kontrollieren.
Seite 11
SICHERHEITSINFORMATIONEN von Yamaha empfohlen wurden, weder gut- schränken würde. Das Zubehör vor wenn man an großen Fahrzeugen heißen noch empfehlen, auch dann nicht, Benutzung sorgfältig daraufhin inspi- vorbeifährt oder diese an einem vor- wenn das Produkt oder die Modifikation von zieren, dass es in keiner Weise die Bo- beifahren.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU10460 Lenker verriegeln Zünd-/Lenkschloss HINWEIS Der Scheinwerfer leuchtet automatisch auf, wenn der Motor angelassen wird und bleibt an, bis der Schlüssel auf “OFF” gedreht wird, auch wenn der Motor abwürgt. GAU10661 Alle elektrischen Systeme sind ausgeschal- tet.
Leuchtet die Warnleuchte nicht auf, wenn Warnleuchte “ ” der Schlüssel auf “ON” gedreht wird, oder wenn sie nicht erlischt, sollten Sie den GAU11020 Stromkreis von einer Yamaha-Fachwerk- Blinker-Kontrollleuchte “ ” statt kontrollieren lassen. Diese Kontrollleuchte blinkt, wenn der Blin- GCA10021 kerschalter nach rechts oder links gedrückt...
Wenn der Schlüssel in Stellung “ON” beitet. Lassen Sie in diesem Fall die Strom- GWA12312 gedreht wird, leuchten einige Sekun- kreis-Prüfeinrichtung von einer Yamaha- WARNUNG den lang alle Segmente der Anzeige Fachwerkstatt überprüfen. auf. Während dieser Zeit führt die Mul- Bevor Veränderungen an den Einstellun-...
Seite 20
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION Kilometerzähler-Betriebsarten schieht dies automatisch, sobald nach dem Zum Zurückstellen der Ölwechsel-Intervall- Ein kurzer Druck (weniger als eine Sekun- Tanken weitere 5 km (3 mi) gefahren wur- anzeige diese Anzeige durch kurzes Drü- de) auf den Rückstell-/Wahlknopf “RE- den.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION Der Kraftstoffmesser zeigt den Kraftstoff- GAU12348 GAU12360 Lenkerarmaturen Lichthupenschalter “PASS” vorrat an. Die Anzahl der Display-Segmen- Drücken Sie diese Taste, um die Schein- te nimmt mit abnehmendem Kraftstoffvorrat Links werfer kurz aufleuchten zu lassen. in Richtung “E” (leer) ab. Wenn das letzte Segment des Kraftstoffmessers zu blinken GAU12400 beginnt, so bald wie möglich nachtanken.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU12660 GAU12820 GAU12870 Motorstoppschalter “ ” Kupplungshebel Fußschalthebel Diesen Schalter vor dem Anlassen des Mo- tors auf “ ” stellen. Diesen Schalter auf “ ” stellen, um den Motor in einem Notfall, z. B. wenn das Fahrzeug stürzt oder wenn der Gaszug klemmt, zu stoppen.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU12890 GAU12941 GAUM2081 Handbremshebel Fußbremshebel Tankverschluss 1. Handbremshebel 1. Fußbremshebel 1. Tankschlossabdeckung 2. Aufschließen. Der Handbremshebel befindet sich auf der Der Fußbremshebel befindet sich an der rechten Seite des Lenkers. Zur Betätigung rechten Seite des Motorrads. Zur Betäti- Tankverschluss öffnen der Vorderradbremse den Hebel zum Len- gung der Hinterradbremse den Fußbrems-...
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU13212 HINWEIS Kraftstoff Der Tankverschluss kann nur mit einge- Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass ausrei- stecktem Schlüssel geschlossen und ver- chend Benzin im Tank ist. riegelt werden. Der Schlüssel lässt sich nur GWA10881 WARNUNG in der Verriegelungsstellung abziehen. Benzin und Benzindämpfe sind extrem GWA11141 leicht entzündlich.
Motor stark erwärmen. an Teilen des Motors (Ventile, Kolbenrin- ge usw.) und der Auspuffanlage. Ihr Yamaha-Motor ist ausgelegt für bleifrei- es Superbenzin mit einer Research-Oktan- zahl von 95 oder höher. Wenn Klopfen (oder Klingeln) auftritt, wechseln Sie zu ei-...
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GCA10701 GAU13960 Sitzbank ACHTUNG Ausschließlich bleifreies Benzin tanken. Sitzbank abnehmen Der Gebrauch verbleiten Benzins verur- Die Sitzbank losschrauben und dann abzie- sacht nicht reparierbare Schäden am hen. Abgaskatalysator. 1. Vorsprung 2. Sitzhalterung 2. Die Sitzbank in die ursprüngliche Lage bringen und dann festschrauben.
Entsorgen Sie ein beschädigtes Federbein einstellen nungs-Einstellring muss auf die Gegenmar- oder abgenutztes Federbein nicht kierung am Stoßdämpfer ausgerichtet wer- selbst. Bringen Sie das Federbein den. zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zur Wartung. Einstellen der Federvorspannung: Minimal (weich): Standard: Maximal (hart): 1. Einstellmutter der Federvorspannung Ausschließlich für WR125R...
Ein nicht völlig hochgeklappter Sei- tenständer kann den Fahrer durch Bo- denberührung ablenken und so zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen. Yamaha hat den Seitenständer mit einem Zündunterbrechungsschalter versehen, der ein Starten und Anfahren mit ausgeklapptem Seitenständer ver- hindert.
Seite 29
Falls eine Fehlfunktion auftritt, das System vor der 2. Sicherstellen, dass der Motorstoppschalter auf “ ” gestellt ist. nächsten Fahrt von einer Yamaha-Fachwerkstatt 3. Den Schlüssel in die Anlassstellung drehen. überprüfen lassen. 4. Das Getriebe in die Leerlaufstellung schalten. 5. Starterschalter drücken.
Werden Inspektions- und Wartungsarbeiten am Fahrzeug nicht korrekt ausgeführt, erhöht sich die Gefahr eines Unfalls oder ei- ner Beschädigung des Fahrzeugs. Benutzen Sie das Fahrzeug nicht, wenn irgendein Problem vorliegt. Wenn ein Problem nicht mit den in diesem Handbuch angegebenen Verfahren behoben werden kann, lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- werkstatt überprüfen.
Seite 31
• Ggf. einstellen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. • Seilzugspiel kontrollieren. Gasdrehgriff 6-15, 6-25 • Ggf. das Seilzugspiel von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen und des Seil- zug- und Griffgehäuse schmieren lassen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. Steuerungs-Seilzüge 6-24 • Ggf. schmieren.
Seite 32
Schalter • Korrigieren, falls nötig. • Funktion des Zündunterbrechungs- und Anlasssperrschaltersystems kontrollie- ren. Seitenständerschalter 3-12 • Arbeitet das System nicht korrekt, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen. • Flüssigkeitsstand kontrollieren. Batterie 6-28 • Ggf. mit destilliertem Wasser füllen.
Bedin- gungswinkelsensor ausgestattet. Beim nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ih- gungen erfüllt ist: Starten des Motors nach einem Überschlag ren Yamaha-Händler. Das Getriebe befindet sich in der Leer- darauf achten, das Zündschloss auf “OFF” GWA10271 laufstellung.
Strecken schieben. Das Ge- Ist das nicht der Fall, den Stromkreis triebe wird nur ausreichend ge- von einer Yamaha-Fachwerkstatt schmiert, wenn der Motor läuft. Un- überprüfen lassen. zureichende Schmierung kann das 3. Den Starterschalter drücken, um den Getriebe beschädigen.
Leistung und Lebens- fahrzeit das Fahrzeug sofort von einer den. Folgende Ratschläge helfen, unnöti- dauer des neuen Motors. Darum sollten die Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen las- gen Benzinverbrauch zu vermeiden: nachfolgenden Anweisungen sorgfältig ge- sen. Beim Beschleunigen früh in den lesen und genau beachtet werden.
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE GAU17213 Parken Zum Parken den Motor abstellen und dann den Zündschlüssel abziehen. GWA10311 WARNUNG Motor und Auspuffanlage können sehr heiß werden. Deshalb so par- ken, dass Kinder oder Fußgänger die heißen Teile nicht versehentlich berühren und sich verbrennen kön- nen.
Wartung und der Be- Falls das für die Wartung notwendige Werk- nutzung des Fahrzeugs. Wenn Sie nicht zeug nicht zur Verfügung steht und Ihnen mit der Fahrzeugwartung vertraut sind, die Erfahrung für bestimmte Wartungsar- beauftragen Sie einen Yamaha-Händler mit der Wartung.
Seite 38
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG beiten fehlt, lassen Sie die Wartungsarbei- ten von einer Yamaha-Fachwerkstatt aus- führen.
Ab 30000 km (17500 mi) sind die Wartungsintervalle alle 6000 km (3500 mi) zu wiederholen. Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden. GAU46920 Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems...
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAU17717 Allgemeine Wartungs- und Schmiertabelle KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) √ √ • Reinigen. 1 * Luftfiltereinsatz √...
Seite 41
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) • Profiltiefe prüfen und auf Beschä- digung kontrollieren. √...
Seite 42
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) Kupplungshebe- √ √ √ √ √ • Mit Lithiumseifenfett schmieren. lumlenkwelle •...
Seite 43
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) Vorderrad- und Hin- √ √ √ √ √ √...
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAU18771 Abdeckungen abnehmen und montieren Die hier abgebildeten Abdeckungen müs- sen für manche in diesem Kapitel beschrie- benen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden. Für die Demontage und Montage der einzelnen Abdeckungen sollte jeweils auf die nachfolgenden Ab- schnitte zurückgegriffen werden.
Motor nicht richtig läuft. Versuchen Sie Zündkerzen-Elektrodenabstand: nicht, derartige Probleme selbst zu diag- 0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in) nostizieren. Lassen Sie stattdessen das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt 1. Zündkerzenstecker prüfen. Zündkerze montieren 2. Die Zündkerze mit dem Zündkerzen- 1. Die Sitzfläche der Kerzendichtung rei- schlüssel (im Bordwerkzeug) heraus-...
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 2. Die Zündkerze mit dem Zündkerzen- GAUM2582 Motoröl und Ölfiltereinsatz HINWEIS schlüssel festschrauben und dann vor- Der Ölstand sollte sich zwischen der Mini- Der Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge- schriftsmäßig festziehen. mal- und Maximalstand-Markierung befin- prüft werden.
Seite 47
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 4. Falls der Ölstand unter der Minimal- stand-Markierung liegt, Öl der empfoh- lenen Sorte bis zum vorgeschriebenen Stand nachfüllen. 5. Den Einfüllschraubverschluss anbrin- gen. Öl wechseln (mit/ohne Filterwechsel) 1. Den Motor anlassen, einige Minuten lang warmlaufen lassen und dann aus- schalten.
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAU20070 Anzugsmoment: Empfohlene Ölsorte: Kühlflüssigkeit Ölfiltergehäusedeckel-Schraube: Siehe Seite 8-1. Der Kühlflüssigkeitsstand sollte vor Fahrt- 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) Füllmenge: beginn geprüft werden. Außerdem muss Ohne Ölfilterwechsel: die Kühlflüssigkeit in den empfohlenen Ab- 0.95 L (1.00 US qt, 0.84 Imp.qt) HINWEIS ständen, gemäß...
Seite 49
Abständen, gemäß Wartungs- und terdeckel öffnen. Niemals versu- 3. Minimalstand-Markierung Schmiertabelle, gewechselt werden. Die chen, den Kühler-Verschlussdeckel 3. Befindet sich der Kühlflüssigkeitsstand Kühlflüssigkeit von einer Yamaha-Fach- bei heißem Motor abzunehmen. an oder unterhalb der Minimalstand- werkstatt wechseln lassen. WARNUNG! ACHTUNG: Wenn keine [GWA15161] Markierung, den Sitz (Siehe Seite Niemals versuchen, den Kühler-Ver-...
Der Motor sollte warm gelaufen sein, bevor in sehr staubiger oder feuchter Umgebung Sie diese Einstellung vornehmen. ist der Luftfiltereinsatz häufiger in einer Yamaha-Fachwerkstatt zu ersetzen. Au- HINWEIS ßerdem muss der Luftfiltergehäuse-Ablass- Für diese Einstellung wird ein Diagnose- schlauch häufig kontrolliert und ggf. gerei- Drehzahlmesser benötigt.
Falls sich die Leerlaufdrehzahl nicht wie oben beschrieben einstellen lässt, die Ein- HINWEIS stellung von einer Yamaha-Fachwerkstatt Vor dem Prüfen des Gaszugspiels die Leer- vornehmen lassen. laufdrehzahl prüfen und ggf. korrigieren. 1. Die Gummiabdeckung zurückschie- ben.
90–185 kg (198–408 lb): Vorn: gemäß Wartungs- und Schmiertabelle von Reifenluftdruck 200 kPa (2.00 kgf/cm², 29 psi) einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft und Den Reifenluftdruck vor jeder Fahrt prüfen Hinten: ggf. eingestellt werden. und ggf. korrigieren. 225 kPa (2.25 kgf/cm², 33 psi)
Seite 53
Schlauch-Reifen bestückt. WR125R 80/90-21M/C 48P GWA10461 WR125X 110/70-17M/C 54H WARNUNG Hersteller/Modell: WR125R PIRELLI / MT90 SCOR- Die Vorder- und Hinterreifen sollten im- PION mer vom selben Hersteller und von glei- WR125X PIRELLI / SPORT DE- cher Ausführung sein. Anderenfalls kann sich das Fahrverhalten des Fahr- WR125R MICHELIN / SIRAC zeugs ändern und es kann zu Unfällen...
Risse, Verbiegung oder Verzug, und die Speichen auf Lockerheit oder Beschädigung überprüft werden. Bei Mängeln an Reifen oder Rädern das Rad von einer Yamaha-Fachwerkstatt ersetzen lassen. Selbst kleinste Repa- raturen an Rädern und Reifen nur von einer Fachwerkstatt ausführen lassen.
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAU22043 8. Die Kontermutter am Kupplungshebel Kupplungshebel-Spiel einstellen HINWEIS festziehen und dann die Gummiabde- Falls sich das Kupplungshebelspiel nicht, ckung in ihre ursprüngliche Position wie oben beschrieben, korrekt einstellen schieben. lässt, die Schritte 4–7 überspringen. 4. Die Einstellschraube am Kupplungs- hebel in Richtung (a) drehen, um den Kupplungsseilzug zu lockern.
(0.08–0.20 in) aufweisen, wie darge- mm (0.14–0.18 in) betragen, wie darge- Hinterradbremse stellt. Das Bremshebelspiel regelmäßig prü- stellt. Das Fußbremshebel-Spiel regelmä- fen und, falls erforderlich, das Bremssystem ßig prüfen und ggf. von einer Yamaha- von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen Fachwerkstatt einstellen lassen. lassen. GWAM1030 WARNUNG...
Nuten prüfen. Wenn eine Nut Bremsflüssigkeitsstand könnte darauf hin- fast verschwunden ist, die Scheibenbrems- weisen, dass die Bremsbeläge abgenutzt beläge als ganzen Satz von einer Yamaha- sind und/oder ein Leck im Bremssystem Fachwerkstatt austauschen lassen. vorhanden ist. Ist der Bremsflüssigkeits- stand niedrig, sicherstellen dass die Brems- beläge auf Verschleiß...
Verschleiß der Bremsbeläge nor- ne Belastung sein. mal. Jedoch bei plötzlichem Absinken 2. Das Getriebe in die Leerlaufstellung die Bremsanlage von einer Yamaha- schalten. Fachwerkstatt überprüfen lassen. 3. Das Motorrad schieben, um die straffste Stelle der Kette ausfindig zu...
Seite 59
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG ren. Daher darauf achten, dass der Anzugsmomente: Kettendurchhang sich immer im Kontermutter: Sollbereich befindet. 16 Nm (1.6 m·kgf, 12 ft·lbf) [GCA10571] Achsmutter: HINWEIS 90 Nm (9.0 m·kgf, 65 ft·lbf) Beide Kettenspanner jeweils gleichmäßig einstellen, damit die Ausrichtung sich nicht verstellt.
Dies gilt besonders für den Betrieb in geschmiert werden. Ist ein Bowdenzug be- nassen oder staubigen Gegenden. Die An- schädigt oder funktioniert er nicht reibungs- triebskette wie folgt warten: los, muss er von einer Yamaha-Fachwerk- statt kontrolliert oder ersetzt werden. GCA10583 ACHTUNG WARNUNG! Beschädigungen der Seil- zugummantelung können die Seilzugbe-...
Vor jeder Fahrt sollte die Funktion des Gas- Kupplungshebel: Handbremshebel drehgriffs kontrolliert werden. Zusätzlich Lithiumseifenfett sollte der Gaszug in einer Yamaha-Fach- werkstatt gemäß den in der Wartungs- und Schmiertabelle vorgeschriebenen Abstän- den geschmiert werden. Kupplungshebel Vor Fahrtantritt die Funktion der Hand- brems- und Kupplungshebel prüfen und...
Empfohlenes Schmiermittel: werden. Lithiumseifenfett GWA10731 WARNUNG Falls der Seitenständer klemmt, diesen von einer Yamaha-Fachwerkstatt in- stand setzen lassen. Andernfalls könnte der Seitenständer den Boden berühren und den Fahrer ablenken, was zu einem möglichen Kontrollverlust führen kann. Empfohlenes Schmiermittel: Lithiumseifenfett...
2. Die unteren Enden der Teleskopgabel che Schäden festgestellt werden, das lung halten. WARNUNG! Um Verlet- greifen und versuchen, sie in Fahrt- Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- zungen zu vermeiden, das richtung vor und zurück zu bewegen. statt überprüfen bzw. reparieren lassen.
Batteriekabelverbindungen und die Ent- Wasserstoffgas (Knallgas). Daher oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die lüftungsschlauchführung vor Fahrtantritt Funken, offene Flammen, brennen- Radlager von einer Yamaha-Fachwerkstatt und in den empfohlenen Abständen gemäß de Zigaretten und andere Feuer- überprüfen lassen. Wartungs- und Schmiertabelle überprüft quellen von der Batterie fern halten.
Seite 65
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 2. Die Abdeckung A abnehmen. (Siehe 5. Den festen Sitz der Polklemmen sowie säure oder aus der Batterie austre- Seite 6-8.) den Verlauf des Entlüftungsschlauchs tenden Gasen ausgesetzt ist, kann 3. Den Säurestand in der Batterie prüfen. prüfen und ggf.
4. Falls die neue Sicherung sofort wieder Keinerlei Aufkleber oder Folien an maßen erneuern. durchbrennt, die elektrische Anlage der Streuscheibe anbringen. 1. Den Zündschlüssel auf “OFF” drehen von einer Yamaha-Fachwerkstatt Die vorgeschriebene Lampen-Be- und den betroffenen Stromkreis aus- überprüfen lassen. zeichnung (Leistung) unbedingt be- schalten.
Seite 67
6. Die Scheinwerferverkleidung (zusam- men mit dem Scheinwerfereinsatz) in die ursprüngliche Lage bringen und dann festschrauben. 7. Den Scheinwerfer ggf. von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen las- sen. 1. Den Glasteil der Lampe nicht berühren. 1. Scheinwerfer-Steckverbinder 2. Abdeckung der Lampe 1. Die Scheinwerferverkleidung zusam- men mit dem Scheinwerfereinsatz ab- 3.
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAUM2610 GAU24204 GAUM2620 Rücklicht-/Bremslichtlampe aus- Blinkerlampe auswechseln Kennzeichenleuchten-Lampe wechseln 1. Die Blinker-Streuscheibe abschrau- auswechseln ben. 1. Die Abdeckung B abnehmen. (Siehe 1. Die Abdeckung B abnehmen. (Siehe Seite 6-8.) Seite 6-8.) 2. Die Fassung samt Lampe gegen den 2.
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAU45222 GAU24350 wenden oder zwei Aufbockständer unter Standlichtlampe auswechseln Motorrad aufbocken den Hauptrahmen oder die Schwingenarme Eine durchgebrannte Standlichtlampe kann Da dieses Modell keinen Hauptständer be- stellen. folgendermaßen ausgewechselt werden. sitzt, sollten beim Ausbau der Räder oder 1.
3. Den Halter des Geschwindigkeitssen- Die Nasen am Geschwindigkeitssensor- sorkabels abschrauben (nur Rotor müssen in die Nuten der Radnabe WR125R). greifen, und der Spalt am Geschwindig- 4. Den Bremssattel abschrauben. keitssensor muss über die Haltevorrichtung 5. Die Radachse herausziehen, den Ge- am Gabelrohr passen.
HINWEIS 7. Den Halter des Geschwindigkeitssen- Um Verletzungen zu vermeiden, das sorkabels festschrauben. (nur Falls es schwierig ist die Antriebskette WR125R). Fahrzeug sicher abstützen, damit es abzunehmen, zuerst die Radachse nicht umfallen kann. 8. Die Radachse, die Vorderachs- herausnehmen und dann das Rad ge- Klemmschrauben und die Bremssat- nügend anheben, um die Antriebsket-...
Seite 72
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 2. Die Radachse von der rechten Seite 4. Das Hinterrad absenken, bis es auf her einsetzen, um das Rad, die Exzen- dem Boden steht. terplatten und die Bremssattel-Halte- 5. Den Durchhang der Antriebskette ein- rung zu montieren. stellen.
Werkzeuge und die Erfahrung für eine opti- male Wartung. Ausschließlich Yamaha-Originalersatzteile verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei- le, bieten aber nur selten die gleiche Quali- tät und Lebensdauer, was erhöhte Repara- turkosten zur Folge hat. GWA15141 WARNUNG Bei Überprüfung des Kraftstoffsystems...
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAUM2441 Fehlersuchdiagramme Startprobleme und mangelnde Motorleistung 6-38...
Seite 75
Vorratsbehälter und im Kühler prüfen. Motor anlassen. Wenn der Motor wieder überhitzt, das Kühlflüssigkeitsstand ist OK. Kühlsystem in einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und reparieren lassen. HINWEIS Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist, kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden. Dieses aber so bald wie möglich durch die vorschriftsmäßige Kühlflüssigkeit ersetzen.
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORRADS GAU26004 Antriebskette und Radachsen auftra- dünntes, mildes Reinigungsmittel Pflege gen! Kaltreiniger und Schmutz mit zusammen mit Wasser verwendet Während die offene Bauweise einerseits Wasser abspülen. werden. Da Reinigungsmittel Plas- die attraktive Technologie sichtbar macht, tikteile angreifen können, müssen hat sie andererseits den Nachteil, dass das alle Reste des Reinigungsmittels Reinigung...
Seite 77
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORRADS Schwämme verwenden, da sie Teile Nach Fahrten im Regen, auf Straßen, die 2. Die Antriebskette sofort trocknen und abstumpfen oder verkratzen wer- mit Salz bestreut wurden oder in Küstennä- schmieren, um Rostansatz zu verhin- den. Einige Plastikreinigungsmittel dern.
1. Folgen Sie allen Anweisungen im Ab- schnitt “Pflege” in diesem Kapitel. HINWEIS 2. Füllen Sie den Kraftstofftank und fü- Produktempfehlungen erhalten Sie bei gen Sie einen stabilisierenden Zusatz Ihrem Yamaha-Händler. hinzu (falls erhältlich), um den Tank...
Seite 79
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORRADS vor Rostbefall zu schützen und eine tors sicherstellen, dass die chemische Veränderung des Kraft- Zündkerzenelektroden geerdet stoffs zu verhindern. sind. [GWA10951] 3. Zum Schutz des Zylinders, der Kol- 4. Sämtliche Seilzüge sowie alle Hebel- benringe, etc. vor Korrosion die folgen- und Ständer-Drehpunkte ölen.
Fahrzeug-Identifizierungsnummer Modellcode-Plakette Bitte übertragen Sie die Fahrzeug-Identifi- zierungsnummern sowie die Modellcode- Plakette in die dafür vorgesehenen Felder, da diese für die Bestellung von Ersatzteilen und -schlüsseln bei Yamaha-Händlern so- wie bei einer Diebstahlmeldung benötigt werden. FAHRZEUG- IDENTIFIZIERUNGSNUMMER: 1. Fahrzeug-Identifizierungsnummer 1. Modellcode-Plakette...
Seite 84
INDEX Motorstörungs-Warnleuchte....3-3 Multifunktionsanzeige......3-3 Abblendschalter ........3-5 Handbremshebel ........3-7 Abdeckungen, abnehmen und Handbrems- und Kupplungshebel, montieren..........6-8 prüfen und schmieren ......6-25 Parken............. 5-4 Abstellen ..........7-3 Hinterrad..........6-35 Pflege ............7-1 Antriebsketten-Durchhang ....6-22 Hupenschalter ........3-5 Antriebskette, säubern und Räder ............6-18 schmieren ...........
Seite 85
INDEX Warn- und Kontrollleuchten ....3-2 Wartung, Abgas-Kontrollsystem ..... 6-3 Wartung und Schmierung, regelmäßig... 6-4 Zündkerze, prüfen ........6-9 Zünd-/Lenkschloss ......... 3-1 Zündunterbrechungs- u. Anlasssperrschalter-System....3-12...
Seite 88
YAMAHA MOTOR CO., LTD. PRINTED IN FRANCE 2009.09 (G)