Herunterladen Diese Seite drucken

SRAM Eagle AXS Bedienungsanleitung Seite 59

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Eagle AXS:

Werbung

Maintenance
Wartung
Mantenimiento
We recommend that you periodically clean
your electrical components. Use a damp
cloth to wipe off any dirt and debris. Clean
the components with soap and water only.
Rinse thoroughly with water and allow the
parts to dry, then lubricate the chain.
NOT I C E
Remove the SRAM derailleur battery and
install the derailleur battery block before
cleaning.
Do not clean the components with a
power washer. Do not use acidic or
grease-dissolving agents on your electrical
components. Do not soak or store your
electrical components in any cleaning
product or liquid. Chemical cleaners and
solvents can damage plastic components.
Wir empfehlen, alle elektrischen Komponen-
ten regelmäßig zu reinigen. Wischen Sie mit
einem feuchten Tuch Schmutz und Ablage-
rungen ab. Reinigen Sie die Komponenten
nur mit Seife und Wasser. Spülen Sie die
Teile sorgfältig mit Wasser ab und lassen Sie
sie trocknen, bevor Sie die Kette schmieren.
HI NWE IS
Entfernen Sie vor der Reinigung die Batterie
des SRAM-Schaltwerks und setzen Sie den
Batterietrenner in das Schaltwerk ein.
Reinigen Sie die Komponenten nicht mit
einem Hochdruckstrahler. Verwenden Sie an
Ihren elektrischen Komponenten keine
sauren oder fettlösenden Mittel. Die elek-
trischen Komponenten dürfen nicht in Rei-
nigungsmittel oder Flüssigkeiten eingetaucht
oder darin gelagert werden. Chemische
Reinigungsmittel und Lösungsmittel können
Kunststoffkomponenten beschädigen.
Le recomendamos que limpie periódicamente
los componentes eléctricos. Utilice un paño
húmedo para limpiar cualquier suciedad
o residuo. Limpie los componentes solo
con agua y jabón. Enjuague a fondo con
agua todas las piezas, déjelas secar y, a
continuación, lubrique la cadena.
AV I S O
Retire la batería del desviador SRAM e instale
el bloque de batería del desviador antes de
realizar la limpieza.
No utilice máquinas de limpieza a presión para
limpiar los componentes. No utilice agentes
disolventes de grasa o acídicos sobre los
componentes eléctricos. No sumerja ni guarde
los componentes eléctricos en ningún líquido
o producto de limpieza. Los limpiadores
y disolventes químicos pueden dañar los
componentes de plástico.
Entretien
Manutenzione
Onderhoud
Nous vous recommandons de nettoyer
régulièrement vos composants électriques.
À l'aide d'un chiffon humide, essuyez
la saleté et la poussière. Nettoyez
les composants à l'eau savonneuse
uniquement. Rincez à grande eau et laissez
sécher les pièces ; puis lubrifiez la chaîne.
AVI S
Retirez la batterie SRAM du dérailleur puis
installez la cale de la batterie du dérailleur
avant tout nettoyage.
Ne nettoyez jamais les composants
avec un jet à haute pression. N'utilisez
jamais de produits acides ou de produits
dissolvant la graisse pour nettoyer vos
composants électriques. Ne faites tremper
et n'entreposez jamais vos composants
électriques dans un produit ou liquide
nettoyant. Les produits chimiques et
les solvants peuvent endommager les
composants en plastique.
Si consiglia di pulire periodicamente i
componenti elettrici. Utilizzare un panno
umido per rimuovere la sporcizia e i detriti.
Lavare i componenti esclusivamente con
acqua e sapone. Sciacquare a fondo con
acqua e lasciare asciugare le parti, quindi
lubrificare la catena.
AVVI S O
Rimuovere la batteria del deragliatore
SRAM e installare il blocco batteria del
deragliatore prima di effettuare la pulizia.
Non pulire i componenti con
un'idropulitrice. Non utilizzare agenti
acidi o in grado di sciogliere il grasso
sui componenti elettrici. Non immergere
né conservare i componenti elettrici in
alcun prodotto detergente o liquido.
L'uso di detergenti chimici e solventi può
danneggiare i componenti in plastica.
Wij raden u aan om uw elektrische
componenten regelmatig te reinigen. Veeg
eventueel vuil weg met een vochtige doek.
Reinig de componenten alleen met water
en zeep. Spoel grondig met water af, laat de
componenten drogen en smeer vervolgens
de ketting.
M EDE DE L IN G
Verwijder de BlipBox en derailleuraccu's
en installeer de derailleuraccukappen voor
reiniging.
Reinig de componenten niet met
een hogedrukreiniger. Gebruik geen
vetoplossende of zuurreinigers op uw
elektrische componenten. Week of
bewaar uw elektrische componenten
niet in een reinigingsmiddel. Chemische
reinigingsmiddelen en oplosmiddelen kunnen
de kunststof componenten beschadigen.
Manutenção
メンテナンス
保养
Recomendamos que periodicamente limpe
os seus componentes eléctricos. Use um
pano húmido para limpar qualquer sujidade
e detritos. Limpe os componentes apenas
com sabão e água. Enxagúe completamente
com água e deixe que as peças sequem, e
depois lubrifique a corrente.
N OTI F ICAÇÃO
Retire a bateria SRAM do derailleur e
instale o bloco da bateria do derailleur
antes de limpar.
Não limpe os componentes com uma
máquina de lavagem por jacto sob
pressão. Não use nos seus componentes
eléctricos nenhuns produtos ácidos nem
os que dissolvam a massa lubrificante.
Não deixe embeber nem guarde os
seus componentes eléctricos dentro de
nenhum produto ou líquido de limpeza.
Os produtos de limpeza químicos
e os solventes podem danificar os
componentes de plástico.
電動コンポーネントは定期的に清掃すること
を推奨しています。湿った布を使用して、汚
れやゴミを拭き取ってください。石鹸と水の
みを使用して、 コンポーネントを清掃します。
水でよくすすぎ、パーツを乾かします。そ
の後、チェーンに注油します。
注意事項
清掃前に、SRAM ディレイラーの電池を
取り外し、ディレイラー電池ブロックを
取り付けてください。
コンポーネントを高圧洗浄機で清掃しな
いでください。電動コンポーネントには、
酸性剤またはグリス溶解剤を使用しない
でください。電動コンポーネントを、洗
浄剤や洗浄液の中に浸したり、保存した
りしないでください。化学洗剤や溶剤は
プラスチック・コンポーネントを損傷す
る可能性があります。
我们建议您定期清洁您的电气部件。用湿抹
布擦净污垢和碎屑。请仅使用肥皂和水清洗
部件。用水彻底冲洗,等待部件晾干,然后
润滑链条。
注意
清洁前请卸下 SRAM 变速器电池,并安装
变速器电池阻块。
请勿使用动力清洗器清洗部件。请勿在电
气部件上使用酸性或油脂溶剂。请勿将您
的电气部件浸泡或储存在任何清洁产品或
液体中。化学清洁剂和溶剂可能损坏塑料
部件。
59

Werbung

loading