Herunterladen Diese Seite drucken

SRAM Eagle AXS Bedienungsanleitung Seite 27

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Eagle AXS:

Werbung

Cassette Installation
Einbau der Kassette
Instalación del casete
7 - 8 mm
SRAM XD
NOT I C E
Use a tool with a guide pin to prevent
damage to the components.
Cassette lockring tool splines must fully
engage the cassette lockring or locktube
(XD). Splines must be between 7 and
8 mm in length for XD cassettes.
If there is lateral play or movement in the
cassette after tightening it, contact your
SRAM dealer.
SRAM XD cassettes are compatible with
the SRAM XD driver body and with the
XDR driver body using a 1.85 mm spacer.
HI NWE IS
Verwenden Sie ein Werkzeug mit einem
Führungsstift, um Schäden an den
Komponenten zu vermeiden.
Das Profil des Sicherungsring-Werkzeugs
der Kassette muss vollständig
in den Sicherungsring oder das
Verriegelungsrohr (XD) der Kassette
eingreifen. Die Profile müssen für XD-
Kassetten 7 bis 8 mm lang sein.
Wenn die Kassette nach dem Anziehen
seitliches Spiel aufweist oder sich seitlich
bewegt, wenden Sie sich an Ihren SRAM-
Händler.
SRAM XD-Kassetten sind mit dem SRAM
XD-Freilaufkörper sowie mit einem
1,85-mm-Distanzring mit dem XDR-
Freilaufkörper kompatibel.
AV I S O
Utilice una herramienta con un pasador
guía para evitar dañar los componentes.
Las ranuras de la herramienta de anillo
de bloqueo del casete deben encajar
completamente en el anillo de bloqueo o
el tubo de bloqueo del casete (XD). Las
ranuras deben tener una longitud de entre
7 y 8 mm para los casetes XD.
Si el casete presenta alguna holgura
lateral o movimiento después de haberlo
apretado, contacte con su distribuidor de
SRAM para más información.
Los casetes XD de SRAM son compatibles
con el núcleo XD de SRAM y con el núcleo
XDR si se usa un espaciador de 1,85 mm.
Installation de la cassette
Installazione della cassetta
De cassette installeren
AVI S
Utilisez un outil doté d'une broche de
guidage pour éviter d'endommager les
composants.
Les cannelures de l'outil pour bague de
verrouillage de cassette doivent être
complètement engagées sur la bague de
verrouillage ou le tube de verrouillage de
la cassette (XD). Les cannelures doivent
mesurer de 7 à 8 mm de longueur pour les
cassettes XD.
Si vous constatez du jeu latéral ou du
mouvement dans la cassette après l'avoir
serrée, contactez votre revendeur SRAM.
Les cassettes SRAM XD sont compatibles
avec le corps de cassette SRAM XD et
avec le corps de cassette XDR si l'on
utilise une entretoise de 1,85 mm.
AVVI S O
Utilizzare un utensile con perno guida per
evitare danni ai componenti.
Le scanalature dello strumento anello di
blocco della cassetta devono ingranare
completamente nell'anello di blocco o
nel tubo di blocco (XD). Le scanalature
devono avere una lunghezza compresa tra
7 e 8 mm per le cassette XD.
Se esiste movimento o gioco laterale nella
cassetta dopo aver serrato, contattare il
rivenditore SRAM.
Le cassette SRAM XD sono compatibili
con il corpo dell'elemento motore SRAM
XD e con il corpo dell'elemento motore
XDR utilizzando un distanziale da 1,85 mm.
M EDE DE L IN G
Gebruik een gereedschap met een
geleidingspen om schade aan de
componenten te vermijden.
De inkepingen van de borgringafnemer
moeten volledig in de borgring of borgbuis
(XD) grijpen. De inkepingen moeten voor
XD-cassettes tussen 7 en 8 mm lang zijn.
Als er na het aandraaien van de cassette
laterale speling of beweging aanwezig is,
neem contact op met uw SRAM-handelaar.
SRAM XD-cassettes zijn compatibel
met de SRAM XD-aandrijver en met de
XDR-aandrijver die van een 1,85 mm
afstandshouder is voorzien.
Instalação da cassete
カセッ トの取り付け
飞轮安装
N OTI FI CAÇÃO
Use uma ferramenta com uma
haste guia para evitar danos aos
componentes.
As estrias da ferramenta para o anel
de bloqueio/freio da cassete têm
que encaixar completamente no anel
de bloqueio ou tubo de bloqueio da
cassete (XD). As estrias têm que ter
entre 7 e 8 mm de comprimento para
cassetes XD.
Se houver folga lateral ou movimento
na cassete depois de a apertar,
contacte o seu concessionário SRAM.
As cassetes SRAM XD são compatíveis
com o corpo accionador SRAM XD, e
com o corpo accionador XDR usando
um espaçador de 1,85 mm.
注意事項
ガイド・ピンの付いたツールを使用し
て、コンポーネントへの損傷を防いで
ください。
カセット・ロックリング・ツールのス
プラインが、カセットのロックリング
またはロックチューブ (XD) に完全に
噛み合っている必要があります。XD
カセットに対するスプラインの長さ
は、7 ~ 8 mm の間でなければなりま
せん。
締めた後に、カセットに横方向への遊
びがあったり、動いたりする場合は、
SRAMディーラーまでご連絡ください。
SRAM XD カセットは、SRAM XD ドラ
イバー・ボディおよび 1.85 mm のス
ペーサーを伴った XDR ドライバー・
ボディに対応しています。
注意
使用一个带定位梢的工具,以防部件
受损。
飞轮锁环工具齿条必须完全啮合飞轮
锁环或锁管 (XD)。对于 XD 飞轮,齿
条长度必须在 7 mm 至 8 mm 之间。
如果拧紧后飞轮内仍有侧向游隙或松
动,则请咨询 SRAM 经销商。
SRAM XD 飞轮与 SRAM XD 塔基兼容,
并在使用 1.85 mm 垫圈的情况下与
XDR 塔基兼容。
27

Werbung

loading