Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kärcher KM 100/120 R Bp Originalbetriebsanleitung Seite 292

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ATENŢIE
Pericol de deteriorare din cauza curelelor şi a cablurilor!
Dacă sunt măturate obiecte lungi şi flexibile, ca de exemplu pan-
glici sau sfori, acestea pot deteriora mecanismul de măturare.
Nu vă deplasaţi cu maşina sau cu măturile laterale peste obiecte
lungi şi flexibile, ca de exemplu panglici sau sfori, şi nu măturaţi
astfel de obiecte.
1. Pentru măturat, selectaţi programul „Măturat cu valţ de mătu-
rare", vezi capitolul Selector de programe.
Valţul de măturare este pornit şi coborât.
2. Pentru curăţarea în apropierea marginilor, selectaţi programul
„Măturat cu valţ de măturare şi mături laterale", vezi capitolul
Selector de programe.
Valţul de măturare şi peria laterală sunt pornite şi coborâte.
3. În cazul suprafeţelor ude sau umede deschideţi capacul pen-
tru măturare udă.
Forţa de aspirare este redusă şi se previne pătrunderea exce-
sivă a umidităţii în filtrul de praf
4. Pentru a mătura obiecte mai mari, de până la aproximativ
50 mm, apăsaţi scurt pedala clapetei pentru impurităţi grosie-
re.
Golirea recipientului de gunoi
AVERTIZARE
Pericol de rănire din cauza căderii de obiecte!
La ridicarea şi coborârea recipientului de gunoi, există riscul de
rănire din cauza obiectelor care cad de pe compartimentul de de-
pozitare.
Înainte de a ridica recipientul de gunoi, îndepărtaţi de pe compar-
timentul de depozitare toate obiectele care nu sunt bine fixate.
AVERTIZARE
Pericol de rănire din cauza răsturnării maşinii la golirea reci-
pientului de gunoi!
Goliţi recipientul de gunoi când este pe un teren solid, plan.
Păstraţi distanţa de siguranţă atunci când goliţi pe pante şi ram-
pe.
AVERTIZARE
Pericol de rănire în cazul în care vă aflaţi în zona de pivotare
a recipientului de gunoi!
Asiguraţi-vă că în timpul procesului de golire, în zona de pivotare
a recipientului de gunoi nu se află persoane şi animale.
AVERTIZARE
Pericol de rănire prin strivire sau forfecare a unor părţi ale
corpului în cazul în care se intervine în mecanismul recipien-
tului de gunoi!
Nu atingeţi zona de mişcare sau componentele mecanismului de
golire a recipientului de gunoi.
ATENŢIE
Pericol de deteriorare la schimbarea programului!
Atunci când recipientul de gunoi este ridicat, există pericolul de
deteriorare prin schimbarea programului „Deplasare".
Lăsaţi selectat programul „Deplasare", atât timp cât recipientul de
gunoi este ridicat. Nu rotiţi selectorul de programe pe „Măturat cu
valţ de măturare" sau „Măturat cu valţ de măturare şi mături late-
rale".
Indicaţie
La golirea la înălţime a maşinii, recipientul de gunoi poate fi golit,
de exemplu, într-un container de deşeuri (pentru înălţimea maxi-
mă de descărcare, vezi capitolul Date tehnice).
Ridicare:
1. Îndepărtaţi de pe suprafeţele de depozitare toate obiectele ca-
re nu sunt bine fixate.
2. Reglaţi selectorul de programe pe „Deplasare", vezi capitolul
Selector de programe.
Recipientul de gunoi poate fi ridicat numai în această poziţie.
Figura M
Tastă de deblocare a recipientului de gunoi
1
Tastă de ridicare/coborâre a recipientului de gunoi
2
Buton pentru deschiderea/închiderea clapetei recipientului
3
292
3. Poziţionaţi maşina în faţa punctului de descărcare.
ATENŢIE
Asiguraţi un spaţiu liber suficient în spatele şi deasupra recipien-
tului de gunoi.
4. Aşteptaţi cel puţin 1 minut până când praful se depune în reci-
pientul de gunoi.
Golire:
5. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta „Deblocarea recipientului
de gunoi".
Indicaţie
Din motive de siguranţă, recipientul de măturat poate fi golit nu-
mai cu două mâini. Țineţi apăsată tasta „Deblocarea recipientului
de gunoi" pe toată durata procesului de golire.
6. Țineţi apăsată tasta „Ridicarea/coborârea recipientului de gu-
noi" în poziţia „Ridicare".
Containerul de gunoi este ridicat.
a Pentru golirea într-un recipient înalt, ridicaţi complet recipi-
entul de gunoi.
Apoi conduceţi încet până la recipient.
b Pentru golirea pe sol sau în recipiente joase, ridicaţi recipi-
entul de gunoi cel puţin 75 cm.
Nu este posibilă deschiderea clapetei recipientului la o înăl-
ţime mai mică.
c Eliberaţi tasta „Ridicare/coborâre containerul de gunoi".
7. Apăsaţi tasta „Deschidere/închidere clapetă recipient" în pozi-
ţia „Deschis".
Clapeta recipientului se deschide şi recipientul de gunoi se go-
leşte.
8. Apăsaţi tasta „Deschidere/închidere clapetă recipient" în pozi-
ţia „Închidere".
Clapeta recipientului se închide.
Coborâre:
9. Deplasaţi maşina la aproximativ 2 m de punctul de descărca-
re.
ATENŢIE
Asiguraţi un spaţiu liber suficient în spatele şi sub recipientul de
gunoi.
10.Apăsaţi tasta „Ridicare/coborâre recipient gunoi" în poziţia
„Coborâre" şi coborâţi complet recipientul de gunoi.
11.Eliberaţi tasta „Deblocare recipient de gunoi" şi tasta „Ridica-
re/coborâre recipient de gunoi".
12.Aşezaţi înapoi în compartimentul de depozitare obiectele
scoase.
ATENŢIE
Apăsaţi comutatorul de deconectare de urgenţă dacă o situaţie
periculoasă necesită deconectarea imediată a maşinii şi a tuturor
funcţiilor de deplasare şi de curăţare, vezi capitolul Comutator de
oprire de urgenţă.
Nu utilizaţi comutatorul de deconectare de urgenţă pentru a opri
maşina în timpul funcţionării normale, ci procedaţi după cum ur-
mează:
1. Parcaţi maşina pe orizontală.
Indicaţie
Frâna de parcare este activată automat atunci când maşina este
oprită.
Goliţi recipientul de gunoi în fiecare zi înainte de a opri maşina
pentru ultima dată, vezi capitolul Golirea recipientului de gunoi.
Încărcaţi bateria zilnic după ultima deconectare a aparatului, vezi
capitolul Încărcarea bateriei.
2. Rotiţi selectorul de programe în poziţia „Deplasare".
3. Rotiţi cheia în comutatorul cu cheie în poziţia „O" şi scoateţi-o.
Indicaţie
Filtrul de praf este curăţat automat, apoi maşina se deconectea-
ză complet.
Româneşte
Deconectarea maşinii

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Km 100/120 r bp pack

Inhaltsverzeichnis