Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kärcher KM 100/120 R Bp Originalbetriebsanleitung Seite 68

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
raat niet gebruiken. ● Kijk bij apparaten met Blue Spot verlichting
niet rechtstreeks in de lichtbron. ● De bediener van de machine
is verantwoordelijk voor ongevallen met andere personen of hun
eigendom. ● Controleer de omgeving voordat u wegrijdt,
bijv. kinderen en dieren. Zorg altijd voor voldoende zicht. ● Ver-
wijder de sleutel uit de sleutelschakelaar of verwijder de Kärcher
Intelligente Sleutel (KIK) uit de houder op de machine om gebruik
van de machine door onbevoegden te voorkomen.
Veiligheidsinstructies voor het rijden
Instructie ● De lijst met aanwijzingen m.b.t. het kantelgevaar
maakt geen aanspraak op volledigheid.GEVAAR ● Kantelgevaar
op te grote hellingen! Neem bij het rijden op hellingen de maxi-
maal toegestane waarden in het hoofdstuk Technische gegevens
in acht. ● Kantelgevaar bij te grote zijdelingse helling! Neem op
hellingen bij het rijden dwars op de vallijn de maximaal toegesta-
ne waarden in het hoofdstuk Technische gegevens in acht.
● Kantelgevaar bij instabiele ondergrond! Rijd met de machine
uitsluitend op verharde ondergrond. ● Gevaar voor ongevallen
door niet aangepaste snelheid. Rijd langzaam in bochten.
Apparaten op batterijwerking
GEVAAR ● Explosiegevaar! Laad de batterijen alleen met
een geschikt oplaadapparaat ● Bij het laden van batterijen in ge-
sloten ruimtes ontstaat een hoogexplosief gas. Laad de batterijen
alleen in goed geventileerde ruimtes. ● In de buurt van een bat-
terij of in een batterijlaadruimte mag u niet met een open vlam
werken, mag u geen vonken maken of roken. ● Explosiegevaar
en kortsluitingen. Leg geen gereedschap of dergelijke op de bat-
terij.
VOORZICHTIG ● Gevaar voor letsel door batterijzuur. Neem
de desbetreffende veiligheidsvoorschriften in acht.
LET OP ● Neem de bedrijfsinstructies van de fabrikant van de
batterij en het oplaadapparaat in acht. Neem de aanbevelingen
van de wetgever m.b.t. de omgang met batterijen in acht. ● Laat
batterijen nooit in ontladen toestand staan, laad batterijen zo snel
mogelijk opnieuw op. ● Houd batterijen ter vermijding van kruip-
stromen schoon en droog. Bescherm batterijen tegen verontrei-
nigingen, bijv. door metaalstof. ● Verwijder verbruikte batterijen
op een milieuvriendelijke manier conform de EG-richtlijn 91/157/
EEG of de desbetreffende nationale voorschriften.
Veiligheidsinstructies voor het transport
VOORZICHTIG
● Om ongevallen of letsels te vermijden, moet u bij het transport
het gewicht van het apparaat in acht nemen, zie hoofdstuk
Technische gegevens in de gebruiksaanwijzing.
● Zet de motor vóór het transport af. Houd bij de bevestiging van
het apparaat rekening met het gewicht, zie hoofdstuk Techni-
sche gegevens in de gebruiksaanwijzing.
Onderhoud
WAARSCHUWING ● Klem vóór werkzaamheden aan de
elektrische installatie de batterij af. ● Vóór reiniging, onderhoud,
het vervangen van onderdelen en het overschakelen op een an-
dere functie, moet u het apparaat uitschakelen en de contactsleu-
tel eruit trekken.
VOORZICHTIG ● Laat reparaties alleen uitvoeren door er-
kende klantenservices of experts voor dit gebied die bekend zijn
met alle relevante veiligheidsvoorschriften.
LET OP ● Houd u volgens de plaatselijk geldende voorschriften
aan de veiligheidscontrole voor verplaatsbare, commercieel ge-
bruikte apparaten (bijv. in Duitsland: VDE 0701). ● Kortsluitingen
of andere schade. Reinig het apparaat niet met een slang of een
hogedrukstraal. ● Voer werkzaamheden aan het apparaat altijd
met geschikte handschoenen uit.
Veiligheidsinrichtingen
Veiligheidsinrichtingen dienen voor de bescherming van de ge-
bruiker en mogen niet buiten werking worden gesteld en de func-
ties ervan mogen niet worden omzeild.
68
Neem de veiligheidsinstructies in de hoofdstukken in acht!
De linker en rechter bekleding bevatten veiligheidsschakelingen
die de machine uitschakelen als de linker of rechter bekleding
niet correct gesloten is.
De rij- en reinigingsfuncties zijn alleen actief wanneer de linker en
rechter bekleding correct gesloten zijn.
Tweehandbediening vuilreservoir
Om ingrepen in het ledigingsmechanisme en in het zwenkbereik
van het vuilreservoir te voorkomen, is het optillen, neerlaten en
ledigen van het vuilreservoir alleen mogelijk met tweehandbedie-
ning.
De stoelcontactschakelaar zorgt ervoor dat de rij- en reinigings-
functies alleen actief zijn wanneer een persoon op de bestuur-
dersstoel zit.
In geval van gevaar kunnen alle rij- en reinigingsfuncties onmid-
dellijk worden uitgeschakeld door op de noodstopschakelaar te
drukken.
Om te ontgrendelen, draait u aan de rode knop van de noodstop-
schakelaar.
GEVAAR
Verbrandingsgevaar door hete oppervlakken
Laat het voertuig afkoelen voordat u eraan werkt.
GEVAAR
Brandgevaar
Veeg geen brandende of gloeiende voorwerpen, zo-
als bijv. sigaretten, lucifers of dergelijke.
GEVAAR
Gevaar voor ongevallen door kantelen
Gebruik hoge lediging alleen op een vlakke onder-
grond.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel
Gevaar voor beknelling en afknelling aan riemen, zij-
bezems, vuilreservoir, kap.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel
Snijwonden en kneuzingen door bewegende voertui-
gonderdelen aan de binnenzijde.
Steek uw handen niet in openingen van het apparaat.
GEVAAR
Gevaar voor ongevallen door ondeskundige be-
handeling
Lees voor het eerste gebruik van het apparaat de ge-
bruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies.
Bandenspanning
Krikbevestigingspunt
Bevestigingspunt
Max. belasting van het opbergvak 20 kg
Nederlands
Linker en rechter bekleding
Stoelcontactschakelaar
Noodstopschakelaar
Symbolen op de machine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Km 100/120 r bp pack

Inhaltsverzeichnis