Herunterladen Diese Seite drucken

Deltaplus EX118 Bedienungsanleitung Seite 43

brukeren. I tillegg tilsettes en sikkerhetsavstand på 1 m for å oppnå verdien av klaringen. For de ulike faktorene, se anbefalingene for
bruk av hver komponent i systemet. Forsikre deg om at riktig lufttrekk opprettholdes for å unngå kollisjoner med bakken eller andre
gjenstander i tilfelle et fall.
ADVARSEL! Det er viktig for din sikkerhet at arbeidet utføres på en slik måte at risikoen for fall så vel som fallhøyden minimeres. ■
TEKNISKE EGENSKAPER (se referansetabell) :
arbeidsposisjonering er laget for å holde igjen, arbeidsposisjonering og personlig forebygging mot fall fra høyder. Bruken av dette PVU
er reservert for kompetente personer som har fått passende opplæring eller som opererer under umiddelbart ansvar av en kompetent
overordnet, og feilbruk reduseres derfor til et minimum. EX021: EX021 : ③ Koble endesløyfen til tauet med en kontakt (EN362) til høyre
festepunkt på arbeidsposisjoneringsbeltet, plasser tauet rundt arbeidsstrukturen, koble spennen med en kontakt (EN362) utformet for
justering på venstre festepunkt for arbeidsposisjoneringsbeltet. Forbudt å koble de to kontaktene til samme beltespenne. Forbudt å koble
de to kontaktene på den justerbare snoren til arbeidspunktets ankerpunkt. Forbudt å henge en av de to kontaktene på selve tauet. se
diagrammer.
Bruksbegrensninger: ▪LIVSTID : Tekstilprodukter eller produkter som inneholder tekstilelementer (seler, belter, energidempere osv.):
Maksimal holdbarhetstid på 10 år (fra produksjonsdatoen), 7 år fra første gangs bruk. Metallprodukter og mekaniske produkter (fallstopp
med automatisk rapellering, glidning, arbeid på tau, ankere, etc.): maksimal levetid 20 år fra produksjonsdatoen (inkludert lagring og
bruk). Levetiden er ment som en indikasjon. Følgende faktorer kan få den til å variere sterkt: - Manglende overholdelse av produsentens
anvisninger for transport, lagring og bruk / - "Aggressivt" arbeidsmiljø: marin atmosfære, kjemisk, ekstreme temperaturer, skarpe kanter
etc. / - Veldig intensiv bruk / - Betydelig støt eller begrensning / - Mangel på kunnskap om produktets fortid. Advarsel: disse faktorene
kan forårsake skade usynlig for det blotte øyet. Advarsel: noen ekstreme forhold kan redusere levetiden til noen få dager. Hvis du er i
tvil, fjerner du produktet systematisk for å: - gi det en overhaling / - ødelegge det. Holdbarheten erstatter ikke den periodiske verifiseringen
(minst en gang i året) som gjør det mulig å bedømme tilstanden til produktet. FOR Å FINNE DITT SENTER FOR ÅRSKONTROLL,
BESØK WWW.DELTAPLUS.EU. Enhver modifisering, tillegg eller reparasjon av PVU må ikke gjøres uten forutgående samtykke fra
produsenten og bruk av driftsprosedyrene. Ikke bruk utenfor bruksområdet som er definert i bruksanvisningen. Produsenten kan ikke
holdes ansvarlig for direkte eller indirekte ulykker som følge av en annen endring eller bruk enn det som er angitt i denne håndboken.
Ikke bruk dette utstyret utover grensene. For å sikre brukstilstanden og dermed brukerens sikkerhet, må produktet kontrolleres
systematisk: ▪ 1 / ved å inspisere følgende punkter visuelt: Stropp eller tautilstand: Ingen flossing, ingen ødelagt kjerne, ingen synlig
sømskade, ingen forbrenning og ingen uvanlig krymping. / Sømmene og festene: ingen synlige skader. / Tilstanden til metalldelene:
ingen slitasje, ingen deformering, ingen korrosjon eller oksidasjon. / Generell tilstand: se etter mulig nedbrytning på grunn av ultrafiolette
stråler og andre klimatiske forhold. / Korrekt drift og låsing av kontakter og mekaniske komponenter. / Spesielle forhold som fuktighet,
snø, is, gjørme, smuss, maling, oljer, lim, korrosjon, slitasje på stropp eller tau, etc., kan redusere betjeningen av fallstoppinnretningen
sterkt. ▪ 2 / i følgende tilfeller: før og under bruk / Hvis tvil / i tilfelle kontakt med kjemikalier, løsemidler eller drivstoff som kan påvirke
driften. / hvis det har blitt utsatt for stress i løpet av et tidligere fall. / minst hver tolvte måned av produsenten eller en kompetent
organisasjon utnevnt av denne. ▪ PERIODISK UNDERSØKELSE AV PVU: En undersøkelse må gjennomføres minst hver tolvte måned
av produsenten eller en kompetent organisasjon som er utnevnt av denne. Denne meget viktige kontrollen er knyttet til vedlikehold og
effektivitet av PVU og dermed til brukerens sikkerhet. Et skriftlig dokument som tillater gjenbruk må skaffes under denne kontrollen for å
kunne gjenbruke verneutstyret. Dette dokumentet vil avklare at brukersikkerhet er relatert til å opprettholde effektiviteten og holdbarheten
til utstyret. Bytt PVU om nødvendig. I samsvar med europeiske forskrifter må identifikasjonsarket fylles ut før du bruker produktet for
første gang, og deretter oppdateres og oppbevares sammen med produktet samt brukerens instruksjoner for bruk.
lesbarhet bør kontrolleres med jevne mellomrom. ▪ ADVARSEL: Sikkerheten til brukeren avhenger av den konstante effektiviteten til
PVU, dens motstand og god forståelse av instruksjonene i denne bruksanvisningen.
overbelastning kan skade PVU. ▪ ADVARSEL: DET JUSTERBARE NØKKELBÅNDET ER IKKE EN KROPPSGRIPENDE ENHET, KUN
SELE HAR DENNE FUNKSJONEN (EN361). DET JUSTERBARE NØKKELBÅNDET MÅ IKKE BRUKES TIL FOREBYGGELSE ELLER
FALLSTOPP. Hvis det er fare for å falle, er det nødvendig å fullføre dette systemet med en kollektiv eller individuell type tilbakehold eller
fallstopp (EN363). (Se tabell): ▪ ADVARSEL: Brukerens vekt inkludert klær og utstyr må ikke overstige den maksimale vekten angitt
på fallstoppinnretningen. ▪ maksimal nominell belastning. : 100 kg. Ikke tillatt i områder med eksplosjonsfare.. Det er farlig å lage ditt
eget fallstoppsystem, for hver sikkerhetsfunksjon kan forstyrre en annen sikkerhetsfunksjon. Enhver modifisering, tillegg eller reparasjon
av PVU kan ikke gjøres uten forutgående skriftlig samtykke fra produsenten og bruk av driftsprosedyrene. Ikke bruk utenfor bruksområdet
som er definert i bruksanvisningen, eller utover dets grenser. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for direkte eller indirekte ulykker
som følge av en annen endring eller bruk enn det som er angitt i denne håndboken. ▪ Arbeidsmiljøtemperatur : -20°C / +50°C.
2: RECORD CARD :PERIODISK UNDERSØKELSE AV PVU: 1/Produktreferanse 2/Selskap 3/Brukernavn 4/batchnummeret,/Serienr.
5/Produksjonsdato 6/Dato for første gangs bruk 7/Kjøpsdato 8/Inspeksjonsdato 9/Kommentarer 10/Neste inspeksjonsdato 11/Navn
og signatur 12/Type Personlig verneutstyr 13/Belte & arbeidsposisjoneringssystem 14/Identifikasjonsarket må fylles ut før du bruker
produktet for første gang, og deretter oppdateres og oppbevares av brukeren. All annen bruk enn de som er beskrevet i instruksjonene,
skal utelukkes. 15/Hyppigheten av inspeksjoner må være i samsvar med nasjonale forskrifter, og uansett må inspeksjon utføres minst
en gang i året. Dokumentasjonen som følger med hvert produkt må oppbevares av brukeren på ubestemt tid.
Lagringsinstruks/Rengjørings: ▪ Under transport og lagring: / - oppbevar produktet i emballasjen / - hold produktet borte fra skarpe
eller slitende gjenstander osv. / Hold produktet borte fra: direkte sollys, varme, flammer, varmt metall, oljer, petroleumsprodukter, sterke
kjemikalier, syrer, fargestoffer, løsningsmidler, skarpe kanter og strukturer med liten diameter. Oppbevares på et rent, tørt sted i
originalemballasjen beskyttet mot lys, kulde, varme og fuktighet og ved romtemperatur.
fallstoppinnretningen. VEDLIKEHOLD OG OPPBEVARING: Rengjør med såpe og vann, tørk av med en klut og heng i et ventilert rom
for å la det tørke naturlig og vekk fra direkte ild eller varmekilde, samt for gjenstander som har vært i fuktighet under bruk. Ikke bruk
blekemiddel, sterke vaskemidler, løsningsmidler, bensin eller fargestoffer. Disse stoffene kan påvirke produktets ytelse. ▪ Metalldelene
tørkes av med en klut dynket i vaselin. Blekemiddel og vaskemidler er strengt forbudt. ▪ Rengjør stroppen bare med et mildt vaskemiddel.
▪ Oppbevares etter rengjøring, beskyttet mot lys på et tørt og ventilert sted.
:AM010 EX021300 1 + ‫: حبل تموضع قصير قابل للتعديل عبر الشداد‬EX118 -)EN358 ‫ شريط ضبط موضع العمل (متوافق مع‬AR ‫ح َ ب ْل‬
‫بمخفض‬
‫مزود‬
‫للتعديل‬
‫قابل‬
‫تعليمات االستخدام: يجب أن يقوم الموزع بترجمة دليل االستخدام (وف ق ً ا للقوانين السارية) للغة الدولة التي سوف ت ُ ستخدم فيها المعدة. ويجب أن ي قرأ المستخدم‬
‫فعلية، وبالتالي‬
‫الدليل ويستوعبه جي د ًا قبل أن يستخدم معدات الوقاية الشخصية. ال تمثل طرق االختبار الموصوفة من خالل المعايير ظروف االستخدام ال‬
.‫التعرف على حدود األجهزة المختلفة‬
‫مد سالمة‬
‫يقتصر استخدام معدات الوقاية الشخصية على األشخاص المؤهلين الذين تلقوا تدري ب ًا مناس ب ًا أو الذين يعملون تحت إشراف شخص متخصص. تعت‬
‫ات المذكورة في هذا الدليل. يستخدم المنتج فقط أشخاص‬
‫في األحوال العادية‬
‫مؤهلون وقادرون على استخدامه بطريقة آمنة، كما يجب التأكد من أن الحالة الصحية للمستخدم لن تؤثر على سالمته أثناء استخدام ال م ُ عدة‬
‫ختص. يكون المستخدم نفسه مسؤو ال ً عن استخدام معدات الوقاية الشخصية التي ال‬
.‫ة في هذا الدليل‬
‫تتوافق مع المتطلبات المذكورة في هذا الدليل، وكذلك في حاالت عدم االمتثال لتدابير السالمة الخاصة بمعدات الوقاية الشخصية المذكور‬
‫ه على األشخاص الذين يتمتعون بصحة جيدة، حيث إن بعض الظروف الصحية قد تؤثر على سالمة المستخدم؛ لذا‬
43
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4
90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
Sørg for sikker avstand fra bakken og fra kraftledninger eller områder som utgjør en elektrisk risiko.
َ ‫ق‬
‫ص ِ ير‬
‫تموضع‬
‫متر‬
‫طوله‬
Ø 12
3
‫يكون من الهام دراسة كل حالة عمل على حدة، وأن يتدرب المستخدم بشكل كامل على استخدام مختلف التقنيات بهدف‬
‫المستخدم على فعالية معدات الوقاية الشخصية ودرجة مقاومتها وعلى استيعاب المستخدم لإلرشاد‬
-Materialer: (PART 4). !
،‫مم‬
:
EX021
‫بمخفض‬
‫مزود‬
‫أو في حاالت الطوارئ، وفي حالة الشك يرجى استشارة الطبيب الم‬
RISIKOANALYSE:
EN358: Belter og snorer for
▪ ADVARSEL: Enhver statisk eller dynamisk
Disse elementene kan påvirke ytelsen til
‫ق َ ص ِ ير‬
‫للتعديل‬
‫قابل‬
‫تموضع‬
‫ح َ ب ْل‬
‫يقتصر استخدام معدات الوقاية الشخصية هذ‬
Markeringenes
▪ PART
‫متر‬
‫طوله‬
،‫مم‬
Ø 12
2
UPDATE 18/02/2022
loading

Diese Anleitung auch für:

Ex021300Ex021