WORK POSITIONING LANYARD
FR LONGE DE POSITIONNEMENT AU TRAVAIL (conforme à EN358)- EX118: LONGE DE MAINTIEN RÉGLABLE PAR TENDEUR
+ 1 AM010 EX021300: LONGE DE MAINTIEN RÉGLABLE PAR RÉDUCTEUR Ø 12 MM, LONGUEUR 3 M EX021: LONGE DE
MAINTIEN RÉGLABLE PAR RÉDUCTEUR Ø 12 MM, LONGUEUR 2 M
Instructions d'emploi: Cette notice doit être traduite (selon la réglementation en vigueur), par le revendeur, dans la langue du pays où
l'équipement est utilisé. Cette notice doit être lue et comprise par l'utilisateur avant d'utiliser l'EPI. Les méthodes d'essais décrites dans
les normes ne représentent pas les conditions réelles d'utilisation. Il est alors important d'étudier chaque situation de travail et que chaque
utilisateur soit parfaitement formé aux différentes techniques afin de connaitre les limites des différents dispositifs. L'utilisation de cet
EPI est réservée à des personnes compétentes ayant suivi une formation appropriée ou opérant sous la responsabilité immédiate d'un
supérieur compétent. La sécurité de l'utilisateur dépend de l'efficacité constante de l'EPI, de sa résistance et de la bonne compréhension
des consignes de cette notice d'utilisation. Le produit doit être utilisé uniquement par une personne formée et compétente pour son
utilisation en toute sécurité. Il faut s'assurer que l'état de santé de l'utilisateur n'affecte pas sa sécurité pendant l'utilisation normale de
l'équipement ou en cas d'urgence. En cas de doute, consulter un médecin. L'utilisateur est personnellement responsable de toute
utilisation de cet EPI qui ne serait pas conforme aux prescriptions de cette notice et en cas de non-respect des mesures de sécurité
applicables à l'EPI énoncées par cette notice. L'utilisation de cet EPI est réservée à des personnes en bonne santé, certaines conditions
médicales pouvant affecter la sécurité de l'utilisateur, en cas de doute contacter un médecin.
d'utilisation, de vérification, d'entretien et de stockage. ■ ⑫ Si l'utilisateur se trouve en zone de risque de chute, ce produit ne peut pas
être utilisé seul, il devient indissociable d'un système antichute global (EN363), dont la fonction est de minimiser le risque de blessure
corporelle lors de chutes. Dans un système d'antichute complet (EN363), qui limite le pic de charge lors d'une chute à 6 kN (EN353-1,
EN353-2, EN355, EN360), le point d'ancrage doit être relié au point d'antichute du harnais (EN361) via un système de liaison. Le harnais
d'antichute (EN361) est le seul dispositif de préhension du corps qu'il soit permis d'utiliser dans un système d'arrêt de chute. Il doit être
relié au système antichute par l'intermédiaire de connecteurs (EN362). Avant toute utilisation, se reporter aux recommandations
d'utilisation de chaque composant du système. Dans ces cas, respecter les consignes décrites dans la notice d'utilisation qui leur sont
propres. La documentation fournie avec chaque produit doit être conservée indéfiniment par l'utilisateur. ■Cette longe réglable est un
système de maintien au travail. AVERTISSEMENTS : LA LONGE REGLABLE N'EST PAS UN DISPOSITF DE PREHENSION DU
CORPS, SEUL LE HARNAIS EST RESERVE A CETTE FONCTION (EN361). LA LONGE REGLABLE NE DOIT PAS ETRE UTILISEE
NI POUR LA PREVENTION NI POUR L'ARRET DES CHUTES. En cas de risque de chute, il est nécessaire de compléter ce système
avec un dispositif de retenue ou de protection contre les chutes de hauteur de type collectif ou individuel (EN363). La longe réglable ne
peut être utilisée que reliée à une ceinture de maintien au travail (EN358) par des connecteurs (EN362). ATTENTION ! Lorsqu'il utilise
un système de positionnement au travail, l'utilisateur s'appuie normalement sur l'équipement pour assurer son support. Par conséquent,
il est essentiel de considérer la nécessité d'un système antichute. L'équipement ne peut être utilisé s'il existe un risque prévisible que
l'utilisateur se retrouve suspendu ou exposé à une tension incontrôlée au niveau de la ceinture.
décrites dans la notice d'utilisation qui lui est propre. / ➪ MISE EN PLACE ET/OU REGLAGES : Cet EPI ne peut être utilisé que par
une seule personne à la fois. ➪■ EX118 : voir schémas. ③ ④ : Relier le connecteur du tendeur sur le point d'accrochage latéral droit
(gauche pour les gauchers) de la ceinture de maintien au travail. ⑤ : Placer la corde autour de la structure de travail, relier le connecteur
de la corde sur le point d'accrochage latéral gauche (droit pour les gauchers) de la ceinture de maintien au travail. ⑥ : Ajuster la longueur
et la tension de manière à maintenir tendue la longe ⑦ : Pour allonger la corde : attraper la corde avec la main gauche (droite pour les
gauchers) en un point situé entre le tendeur et la structure de travail. Attraper la molette du tendeur avec la main droite (gauche pour les
gauchers) et tirer. Tendre légèrement la corde par déviation contrôlée du corps de l'utilisateur, jusqu'à ce qu'elle s'allonge. Lâcher la
molette pour bloquer la corde dans le tendeur (3A). ⑧ : Pour raccourcir la corde : pour débloquer la corde, tirer l'extrémité libre de la
corde avec la main droite (gauche pour les gauchers), dans la direction de la structure de travail en inclinant le corps de l'utilisateur dans
la direction de la structure de travail (3A). Lorsque le réglage prévu est atteint, lâcher l'extrémité de la corde et se remettre en position
pour que la corde se bloque à nouveau. ➪■ EX021 : Relier par un connecteur (EN362) la boucle d'extrémité de la corde sur le point
d'accrochage latéral droit de la ceinture de maintien au travail, placer la corde autour de la structure de travail, relier par un connecteur
(EN362) la boucle formée pour l'ajustement sur le point d'accrochage latéral gauche de la ceinture de maintien au travail. Ajuster la
longueur et la tension de manière à maintenir tendue la longe ATTENTION ! (voir schémas) ⑨ : Interdiction de relier les deux
connecteurs à la même boucle de la ceinture. ⑩ : Interdiction de relier les 2 connecteurs de la longe réglable au point d'ancrage de la
structure de travail. ⑪ : Interdiction d'accrocher un des 2 connecteurs sur la corde elle-même. ➪■ Pendant l'utilisation, l'ensemble du
dispositif ne doit pas être en contact avec : des éléments tranchants, arêtes vives et structures de faible diamètre, huiles, produits
chimiques agressifs, flammes, métal chaud, tous types de conducteurs électriques ... Pendant l'utilisation, vérifier régulièrement les
éléments de bouclage et de réglage et/ou de fixation. Prévoir éventuellement une gaine de protection. Pour des raisons de sécurité et
avant chaque utilisation, vérifier : que les connecteurs (EN362) sont fermés et verrouillés / que les consignes d'utilisation décrites pour
chacun des éléments du système soient respectées / que la disposition générale de la situation de travail limite le risque de chute, la
hauteur de chute et le mouvement pendulaire en cas de chute. / que le tirant d'air soit suffisant (espace libre sous les pieds de l'utilisateur)
et qu'aucun obstacle ne vienne perturber le fonctionnement normal du système d'arrêt de chute.
facteurs, mais sans s'y limiter, il comprend : - La déflexion maximale du dispositif d'ancrage. - La déflexion maximale des connecteurs.
- L'élongation du système de liaison. - L'étirement maximal du dispositif de préhension du corps. - L'emplacement du point d'ancrage
par rapport à l'endroit où l'utilisateur est positionné au moment de la chute. - La taille de l'utilisateur. De plus, une distance de sécurité
de 1 m est ajoutée pour obtenir la valeur du tirant d'air. Pour les différents facteurs, se reporter aux recommandations d'utilisation de
chaque composant du système. Assurez-vous que le tirant d'air approprié subsiste afin d'éviter toute collision au sol ou sur d'autre objets
dans le cas d'une chute.
électrique.
ATTENTION ! Il est essentiel pour votre sécurité que le travail soit effectué de manière à réduire au minimum le risque de
chute ainsi que la hauteur de chute. ■ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES (voir tableau des références) :
ANALYSE DE RISQUES : EN358: Les ceintures et longes de maintien sont conçues pour la retenue, le positionnement au travail et la
prévention individuelle contre les chutes de hauteur. L'utilisation de ces EPIs est réservée à des personnes compétentes ayant suivi
une formation appropriée ou opérant sous la responsabilité immédiate d'un supérieur compétent, par conséquent les mauvaises
utilisations sont réduites au minima.
1
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4
90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
Prévoir une distance de sécurité par rapport au sol et aux lignes électriques ou zones présentant un risque
EX118 - EX021300 - EX021
Respecter strictement les consignes
Dans ce cas, respecter les consignes
Le tirant d'air dépend de plusieurs
-Matières: (PART 4). !
UPDATE 18/02/2022