6/Dátum 1. použitia 7/Dátum nákupu 8/Dátum kontroly 9/Poznámky 10/Dátum ďalšej kontroly 11/Meno a podpis 12/Typ Zariadenia
individuálnej ochrany 13/Opasok & Systémy na udržiavanie pracovnej pozície 14/Pred prvým použitím je potrebné vypísať kontrolný
záznam, pravidelne ho aktualizovať a uschovať.
15/Frekvencia kontrol musí byť v súlade s národnými predpismi a výrobok sa musí kontrolovať minimálne raz ročne. Používateľ musí
nevyhnutne uschovať dokumentáciu dodanú s každým výrobkom.
Uskladňovania/Čistenia: ▪ Počas prepravy a skladovania: /- výrobok uchovávajte v pôvodnom obale, /- výrobok uchovávajte mimo
dosahu akéhokoľvek ostrého, drsného predmetu a pod., / výrobok uchovávajte mimo dosahu: slnečného žiarenia, tepla, ohňa, teplého
kovu, olejov, naftových výrobkov, drsných chemických výrobkov, kyselín, farbív, riedidiel, ostrých hrán a konštrukcií malých rozmerov.
Uchovávajte predmet suchý a čistý v jeho originálnom balení, mimo dosahu svetla, chladu, tepla a vlhkosti. Tieto prvky môžu ovplyvniť
účinnosť zariadenia na zachytenie pádu. SERVIS A SKLADOVANIE: Výrobok očistite vodou, osušte handričkou a zaveste vo vetranej
miestnosti, aby vyschol prirodzeným spôsobom, a skladujte ho v dostatočnej vzdialenosti od akéhokoľvek zdroja priameho ohňa alebo
zdroja tepla. Rovnako postupujte pri komponentoch, ktoré počas používania navlhli.
detergenty, riedidlá, benzín alebo farbivá, pretože tieto látky by mohli ovplyvniť výkon produktu.
namočenou vo vazelínovom oleji. Je prísne zakázané používať bieliaci prípravok a detergenty.
detergentom. ▪ Po očistení výrobok skladujte na tmavom, suchom a dobre vetranom mieste.
HU MUNKAHELYZET-POZICIONÁLÓ
MUNKAHELYZET-MEGTARTÓ KÖTÉL + 1 AM010 EX021300: REDUKÁLÓVAL ÁLLÍTHATÓ MEGTARTÓ KÖTÉL - 3 M EX021:
REDUKÁLÓVAL ÁLLÍTHATÓ MEGTARTÓ KÖTÉL
Használati útmutató: Az útmutató lefordítása a viszonteladó feladata (az érvényben lévő jogszabály szerint) arra a nyelve, ahol az
eszköz felhasználásra kerül. A használónak az útmutatót el kell olvasnia és értelmeznie kell az EVE használata előtt. A szabványokban
leírt tesztelési módszerek nem a valós használati körülményeket mutatják. Ezért fontos minden munkahelyzet tanulmányozása, valamint
minden használót tökéletes képzésben kell részesíteni a különböző technikákból, hogy a különböző eszközök korlátait megismerjék. Az
EVE használata kompetens személyeknek van fenntartva, akik megfelelő képzésben részesültek vagy illetékes felettes közvetlen
felügyelete alatt dolgoznak. A használó biztonsága függ az EVE állandó hatékonyságától, az ellenállásától és a használati útmutató
utasításainak helyes megértésétől. A terméket kizárólag képzett és kompetens ember használhatja a biztonságos használat érdekében.
Biztosítani kell, hogy a használó egészségi állapota nincs kihatással a biztonságára az eszköz normál használata közben vagy
vészhelyzet esetén. Amennyiben kétség merül fel, orvoshoz kell fordulni. A használó személyesen felelős az EVE minden használatáért,
amely eltér az útmutató előírásaitól, és az útmutatójában jelzett az EVE-re alkalmazandó biztonsági előírások be nem tartása esetén.
Az EVE használata jó egészségben lévő embereknek van fenntartva, bizonyos orvosi ellátás körülményei kihathatnak a használó
biztonságára, gyanú estén forduljon orvoshoz. A használati, az ellenőrzési, a karbantartási és a tárolási útmutatót szigorúan be kell
tartani. ■ ⑫ Amennyiben a használó a leesés kockázati zónájában találja magát, a termék magában nem használható, elválaszthatatlan
a globális esés elleni rendszertől (EN363), amelynek feladata a testi sérülések kockázatának csökkentése az esésnél. Egy maximum
6 kN (EN353-1, EN353-2, EN355, EN360) fékerejű, teljes zuhanásgátló rendszer (EN363) használata esetén, a kikötési pontot egy
összekötő rendszeren keresztül a hevederzet zuhanásgátló pontjához (EN361) kell csatlakoztatni. A zuhanásgátló testhevederzet
(EN361) a testet megtartó egyetlen eszköz, amelyet esést megállító rendszerben engedélyezett használni. A zuhanásgátló rendszerrel
kell összekapcsolni kapcsolóelem közbeiktatásával (EN362). Minden használat előtt hivatkozzon a rendszer egyes elemeinek a
használati utasításaira.
Ebben az esetben a használati útmutatóban lévő, rájuk vonatkozó utasításokat szigorúan be kell tartani. A
terméket kisérő dokumentációt a használónak meg kell őriznie.
FIGYELMEZTETÉS: AZ ÁLLÍTHATÓ KÖTÉL NEM TESTET MEGTARTÓ ESZKÖZ, EGYEDÜL A HEVEDERZET ALKALMAS ERRE
A FUNKCIÓRA (EN361). AZ ÁLLÍTHATÓ KÖTÉL NEM HASZNÁLHATÓ SE MEGELŐZÉSRE, SE AZ ESÉS MEGÁLLÍTÁSÁRA. Esés
kockázatánál szükséges a rendszer kiegészítése tartó vagy védőeszközzel a kollektív vagy egyéni ttípusú magasból történő esések ellen
(EN363).
Az állítható kötelet csak a munkahelyzet-megtartó derékövhöz való (EN358) összekapcsolásra lehet használni
kapcsolóelemek által (EN362). VIGYÁZAT! Munkahelyzet-pozicionáló rendszer használatakor a felhasználó általában a berendezésre
támaszkodik. Ebből kifolyólag elengedhetetlen mérlegelni az zuhanásgátló rendszer szükségességét. Ha előreláthatólag fennáll annak
a kockázata, hogy a felhasználó fennakad vagy az a veszély fenyegeti, hogy derékmagasságban ellenőrizhetetlen a kötél feszessége,
a felszerelés nem használható.
vonatkoznak. / ➪ FELHELYEZÉS ÉS/VAGY BEÁLLÍTÁS : Az EVE-t egyszerre csak egy személy használhatja. ➪■ EX118 : lásd
séma. ③ ④ : Az öveket és köteleket a magasból történő lezuhanás elleni rögzítésre, munkapozícionálásra és személyi védelemre
tervezték. ⑤ : Csatlakoztassa a csavarkötő csatlakozóját a munkapozícionáló öv jobb oldali (balkezeseknél bal oldali) oldalsó rögzítési
pontjához. ⑥ : Állítsa be a hosszúságot és a feszességet úgy, hogy a kötél feszesen maradjon. ⑦ : A kötél megnyújtása: bal kézzel
fogja meg a kötelet (jobbal a bal kezeseknek) a feszítő és a munka szerkezet között elhelyezkedő egy ponton, és húzza meg. Feszítse
meg könnyedén a kötelet a használó testének ellenőrzött elmozdulásával, amíg megnyúlik. Engedje el a molette-et, hogy a kötél
blokkolható legyen a feszítőben (3A). ⑧ : A kötél összehúzása: a kötél kioldásához, húzza meg a kötél szabad végét jobb kézzel (ballal
a bal kezeseknek) a munkaszerkezet irányába megdöntve a használó testét a munkaszerkezet irányába (3A). Amikor a kívánt beállítás
elérte, engedje el a kötél végét, és helyezze magát újból pozícióba, hogy a kötél újból blokkoljon.
kapcsolóelemmel (EN362) a kötél hurok végét a munkahelyzet-megtartó deréköv jobb oldali bekötési pontjával, helyezze el a kötelet a
munkaszerkezet körül, kapcsolja össze kapcsolóelemmel (EN362) az igazításra kialakított hurkot a munkahelyzet-megtartó deréköv bal
oldali bekötési pontjával. Állítsa be a hosszúságot és a feszességet úgy, hogy a kötél feszesen maradjon. VIGYÁZAT! (lásd a rajzot)
⑨ : Tilos két kapcsolóelem összekapcsolása a deréköv ugyanazon a pontján. ⑩ : Tilos az állítható kötél 2 kapcsolóelemének
összekapcsolása a munkaszerkezet kikötési pontjával. ⑪ : Tilos a 2 kapcsolóelem közül az egyiket magára a kötélre kapcsolni.
Használat közben a teljes eszköz nem érintkezhet: vágó elemekkel, éles szélekkel és gyenge átmérőjű szerkezetekkel, olajokkal,
agresszív vegyi anyagokkal, lánggal, forró fémmel vagy semmilyen ttípusú elektromos vezetővel, stb. Használat közben rendszeresen
ellenőrizze a becsatolandó és a beállítandó és/vagy rögzítő elemeket. Gondoskodjon esetlegesen védőtokról. Biztonsági okokból és
minden használat előtt ellenőrizni kell, hogy: a kapcsolóelemek (EN362) be vannak zárva és reteszelve / a rendszer minden egyes
elemére vonatkozó használati utasítások be vannak tartva / a munkahelyzet általános állapota korlátozza az esés kockázatát, az esés
magasságát és az ingamozgást esés közben. / ahhoz, hogy a légoszlop elégséges legyen (szabad tér a használó lába alatt) és
semmilyen akadály ne gátolja az esést megállító rendszer normál működését.
nélkül az alábbi elemeket foglalja magában: - Kikötési eszköz maximális elhajlása. - Csatlakozók maximális elhajlása. - Összekötő
rendszer kilengése. - Testtartó eszköz maximális nyúlása. - Kikötési eszköz elhelyezkedése ahhoz a ponthoz képest, ahol a felhasználó
a zuhanás pillanatában tartózkodik. - Felhasználó magassága. Az eséstér értékének meghatározásához ezen túl még hozzáadunk 1
m biztonsági távolságot. A különböző tényezőkkel kapcsolatban lásd a rendszer egyes összetevőire vonatkozó használati ajánlásokat.
Győződjön meg, hogy esésénél van szabaddá tehető hely a talajjal való becsapódás vagy más tárggyal való ütközés elekrülésére az
esésnél.
Biztonsági távolság szükséges a talajhoz és az elektromos vezetékekhez vagy zónákhoz képest, amelyek elektromos
kockázatot jelentenek.
VIGYÁZAT! Az Ön biztonsága érdekében lényeges, hogy a munka oly módon kerüljön elvégzésre, hogy az
esés kockázata, valamint az esés magassága a minimálisra legyen csökkentve. ■ Termékjellemzők (lásd cikkszám táblázat) :
Anyagösszetétel: (PART 4). !
munkapozícionálásra és személyi védelemre tervezték. A jelen egyéni védőeszközöket kizárólag szakavatott személyek használhatják,
18
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4
90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
Smie sa používať iba na účely uvedené v návode na používanie výrobku.
KÖTÉL
(...-hoz/hez/höz
Ezekben az esetekben tartsa be a használati útmutatóban szereplő utasításokat, amelyek rájuk
KOCKÁZATELEMZÉS: EN358: Az öveket és köteleket a magasból történő lezuhanás elleni rögzítésre,
Nepoužívajte bieliaci prípravok, agresívne
illeszthető
EN358)-
EX118:
■Az állítható kötél munkahelyzet-megtartó rendszer.
Az eséstér több tényezőtől függ, a teljesség igénye
▪ Kovové časti utrite handričkou
▪ Popruh očistite iba jemným
FESZÍTŐVEL ÁLLÍTHATÓ
➪■ EX021 : Kapcsolja össze
UPDATE 18/02/2022
➪■
-