risikoen for fald og højden af et fald reduceres til et minimum. ■ TEKNISKE KARAKTERISTIKA (Se referencetabellen) :
(PART 4). !
RISIKOANALYSE:
standardkravene (ved 140 kg).
passende uddannelse, eller som arbejder direkte under en leder med kompetence, hvorved forkert brug reduceres til et minimum. EX021:
EX021 : ③ Forbind med et koblingselement (EN362) tovets yderste spænde til fastgørelsespunktet i højre side af arbejdsholdebæltet,
placer tovet omkring arbejdskonstruktionen, forbind med et koblingselement (EN362) justeringsspændet til fastgørelsespunktet i venstre
side af arbejdsholdebæltet. Det er forbudt at forbinde de to koblingselementer til samme bæltespænde. Det er forbudt at forbinde de to
koblingselementer på den regulerbare sikkerhedsline til ankerpunktet på arbejdskonstruktionen. Det er forbudt at hægte et af de 2
koblingselementer på tovet selv. Se skemaer.
Anvendelsesbegrænsninger: ▪LEVETID : Produkter af tekstil eller indeholdende tekstilelementer (sele, bælter, energiabsorbere osv.):
Maksimal levetid på 10 år på lager (fra fabrikationsdato), 7 år fra første anvendelse.
(faldsikringsudstyr med automatisk indrulning, glidere, arbejde på tov, forankringer osv.) : En maksimal levetid på 20 år fra
fabrikationsdato (opbevaring og anvendelse inkluderet). Levetiden er vejledende. Følgende faktorer kan gøre, at de varierer meget: -
Ikke-overholdelse af fabrikantens instrukser for transport, opbevaring og anvendelse, /-"Aggressivt" arbejdsmiljø: Havmiljø, kemikalier,
ekstreme temperaturer, skærende kanter m.v. /-Særlig intensiv anvendelse, /-Stød eller store spændinger, /-Ukendskab til produktets
fortid. Bemærk: Disse faktorer kan forårsage ødelæggelser, der ikke kan ses med det blotte øje. Bemærk: Visse ekstreme forhold kan
reducere produktets levetid til nogle dage. I tvivlstilfælde skal produktet systematisk fjernes for at undergå enten: - Et eftersyn /- En
destruktion. Levetiden kan ikke erstattes af periodisk undersøgelse (minimum årligt), der gør det muligt at bedømme produktets tilstand.
FOR AT FINDE DIT CENTER FOR ÅRSGODKENDELSE BEDES DU SE WWW.DELTAPLUS.EU. Enhver ændring eller tilføjelse eller
reparation af det personlige værnemiddel må ikke finde sted uden fabrikantens forudgående tilladelse og uden dennes driftsmåder. Må
ikke anvendes uden for det brugsområde, der er defineret i anvendelsesvejledningen. Fabrikanten kan ikke holdes ansvarlig for noget
uheld, hverken direkte eller indirekte, der sker som følge af en ændring eller en anvendelse, der ikke er forudsat i denne vejledning. Brug
ikke dette udstyr ud over dets grænser. For at sikre funktionstilstanden og dermed brugerens sikkerhed, skal produktet systematisk
kontrolleres: ▪ 1/ ved visuel inspektion af følgende punkter: Remmens eller tovets tilstand: Ingen opkradsning, ingen skærerevner, ingen
synlige skader på syninger, ingen forbrændinger og ingen unormal sammentrækning. / Syningers og fastgørelsers tilstand: Ingen synlige
skader . / Metaldeles tilstand: Intet slid, ingen deformationer, ingen korrosion eller oksidering. / Generel tilstand: Se efter eventuelle
nedbrydninger på grund af ultraviolet stråling eller andre klimatiske betingelser / Korrekt funktion og låsning af koblingselementer og
mekaniske elementer. / Særlige forhold som f.eks. fugt, sne, is, snavs, urenheder, maling, olie, lim, korrosion, slid på remmen eller tovet
osv. kan reducere faldsikringsudstyrets funktion betragteligt. ▪ 2/ I følgende tilfælde: Før og under brug / i tvivlstilfælde / i tilfælde af
kontakt med kemiske, opløsningseller brændbare produkter, som vil kunne påvirke funktionen. / hvis den har været ude for spændinger
under et tidligere fald. / minimum hvert år af fabrikanten eller en kompetent organisation, der er bemyndiget hertil af denne. ▪ PERIODISK
UNDERSØGELSE AF DET PERSONLIGE VÆRNEMIDDEL: Der skal udføres en undersøgelse minimum en gang hvert år af fabrikanten
eller en kompetent organisation, der er bemyndiget af denne. Denne meget vigtige kontrol vedrører det personlige værnemiddels
effektivitet og dermed brugerens sikkerhed. Der skal under denne kontrol udstedes et skriftligt dokument, der giver tilladelse til brug igen,
for at man kan genbruge det personlige værnemiddel. Dokumentet skal præcisere, at brugerens sikkerhed hænger sammen med
vedligeholdelse af udstyrets effektivitet og modstand. Om nødvendigt skal det personlige værnemiddel udskiftes. I overensstemmelse
med de europæiske forskrifter skal identifikationskortet udfyldes før første ibrugtagning af produktet, og derefter holdes opdateret og
opbevares sammen med produktet og brugerens brugsanvisning.
regelmæssige mellemrum. ▪ ADVARSEL: Brugerens sikkerhed afhænger af det personlige værnemiddels konstante virkningsfuldhed,
modstandsdygtighed og en god forståelse af instrukserne i denne brugervejledning.
overbelastning kan forårsage beskadigelse af det personlige værnemiddel. ▪ ADVARSEL: DEN REGULERBARE SIKKERHEDSLINE
ER IKKE ET KROPSGRIBEUDSTYR, KUN SELEN ER FORBEHOLDT TIL DENNE FUNKTION (EN361). DEN REGULERBARE
SIKKERHEDSLINE MÅ IKKE ANVENDES TIL FORHINDRING AF FALD ELLER FALDSIKRING. Hvis der er risiko for fald, er det
obligatorisk at anvende udstyr til sikring mod fald fra højden af fælles eller individuel type (EN363) (7).
Brugerens vægt inklusive beklædning og udstyr må ikke overskride den maksimumvægt, der er angivet på faldsikringen.
maksimal belastning. : 100 kg. Ikke godkendt til brug i eksplosionsfarlig atmosfære.. Det er farligt at skabe sit eget faldsikringssystem,
da hver sikkerhedsfunktion kan forstyrre en anden sikkerhedsfunktion. Enhver ændring eller tilføjelse eller reparation af det personlige
værnemiddel må ikke finde sted uden fabrikantens forudgående skriftlige tilladelse og uden dennes driftsmåder. Må ikke anvendes uden
for det brugsområde, der er defineret i anvendelsesvejledningen, og ikke ud over sine grænser. Fabrikanten kan ikke holdes ansvarlig
for noget uheld, hverken direkte eller indirekte, der sker som følge af en ændring eller en anvendelse, der ikke er forudsat i denne
vejledning.
▪ Arbejdsmiljøtemperatur : -20°C / +50°C.
PERSONLIGE VÆRNEMIDDEL: 1/Produktreference 2/Firma 3/Navn på bruger 4/Partinummer,/Serienummer 5/Fabrikationsdato
6/Dato for første ibrugtagning 7/Købsdato 8/Dato for eftersyn 9/Kommentarer 10/Dato for næste eftersyn 11/Navn og underskrift
12/Type Personlige værnemidler 13/Livrem & System til støtte af arbejdsposition 14/Identifikationskortet skal være udfyldt før første
ibrugtagning af produktet og derefter opdateres og opbevares af brugeren. Må kun anvendes som beskrevet i brugervejledningen.
15/Disse kontrollers hyppighed skal overholde nationale forskrifter, og under alle omstændigheder skal kontrollen udføres mindst en
gang om året. Den dokumentation, der leveres med hvert produkt, skal opbevares af brugeren personligt.
Opbevarings/Rengørings: ▪ Under transport og opbevaring: /- Behold produktet i emballagen /- Fjern produktet fra alle skærende,
slibende osv. Genstande... / Hold produktet borte fra: Solstråler, varme, flammer, varmt metal, olie, olieprodukter, aggressive kemiske
produkter, syrer, farvestoffer, opløsningsmidler, skarpe kanter og strukturer med lille diameter. Opbevares tørt og rent i
originalemballagen borte fra lys, kulde, varme og fugt og i omgivende temperatur.
faldsikringsanordningen. SERVICE OG OPBEVARING: Rengøres med vand og sæbe, tør af med en klud og hæng det i et udluftet
lokale, så det tørrer naturligt og på afstand af åben ild eller varmekilder, dette gælder også for elementer, der har fået fugt under
anvendelsen. Brug ikke klor, aggressive rengøringsmidler, opløsningsmidler, benzin eller farvestoffer, da disse substanser kan påvirke
systemets ydelse. ▪ Metaldelene skal aftørres med en klud, der er vædet i vaselinolie. Klor og rengøringsmidler er strengt forbudt. ▪
Remmen rengøres kun med et miljøvenligt rengøringsmiddel. ▪ Opbevares efter rengøring uden lys på et tørt og ventileret sted.
FI
TUKIKÖYSI
(yhteensopiva
KITKAKIRISTIMELLÄ SÄÄDETTÄVÄ TUKIKÖYSI 3 M EX021: KITKAKIRISTIMELLÄ SÄÄDETTÄVÄ TUKIKÖYSI
Käyttöohjeet: Nämä ohjeet on tarvittaessa käännettävä käyttömaan kielelle. Käyttäjän on ennen suojavälineen käyttöä luettava ja
ymmärrettävä nämä ohjeet.
työskentelytilanne on analysoitava erikseen ja käyttäjillä on oltava riittävä koulutus, jotta he tuntisivat eri laitteiden käyttörajat.
suojavälinettä (PPE) saavat käyttää vain pätevät, asianmukaisesti koulutetut tai pätevän vastuuhenkilön suorassa alaisuudessa toimivat
henkilöt. Käyttöturvallisuus riippuu suojavälineen toimintakunnosta. Käyttöturvallisuuden edellytyksenä on tässä annettujen ohjeiden
noudattaminen.
Tuotetta saavat käyttää vain sen turvalliseen käyttöön koulutetut pätevät henkilöt. On varmistettava, että käyttäjän
terveydentila ei aseta rajoituksia laitteen käytölle normaalioloissa tai hätätilanteessa. Epävarmoissa tapauksissa asiaa on tiedusteltava
lääkäriltä. Jos suojaväline ei ole tässä annettujen määräysten mukainen tai jos suojavälineen käyttöön liittyviä turvaohjeita ei noudateta,
40
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4
90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
EN358: Denne ENHED er blevet testet med en massebegrænsning, der er 40 % højere end
Anvendelse af dette personlige værnemiddel er forbeholdt kompetente personer, der har fulgt en
EN358)-
EX118:
Standardeissa kuvatut testausmenetelmät eivät edusta todellisia käyttötilanteita. Tästä syystä jokainen
Læsbarheden af produktmærkningen skal kontrolleres med
▪ PART 2: RECORD CARD :PERIODISK UNDERSØGELSE AF DET
KIRISTIMELLÄ
SÄÄDETTÄVÄ
Metalprodukter og mekaniske produkter
▪ ADVARSEL: Enhver statisk eller dynamisk
(se tabel):
Disse elementer kan påvirke ydeevnen af
TUKIKÖYSI+
1
AM010
UPDATE 18/02/2022
-Materialer:
▪ ADVARSEL:
▪ Nominel
EX021300:
Tätä