Herunterladen Diese Seite drucken

Deltaplus MAXIBLOC AN10006T Anleitung Seite 3

Mit automatischer rückholvorrichtung

Werbung

dispositif d'arrêt de chute à rappel automatique comme système de retenue ou dispositif de maintien au travail. ▪AVERTISSEMENTS :
Ne jamais enlever le film thermoplastique (ou la gaine textile) entourant l'absorbeur d'énergie. ▪AVERTISSEMENTS : En cas de contact
avec des produits chimiques, solvants ou combustibles qui pourraient affecter le fonctionnement, mettre le dispositif d'arrêt de chute hors
service. Le faire contrôler et réviser avant toute nouvelle utilisation. ►AVERTISSEMENTS : Ne pas utiliser un dispositif d'arrêt de chute
ayant arrêté une chute. Il est dangereux de créer son propre système antichute car chaque fonction de sécurité peut interférer sur une
autre fonction de sécurité. Toute modification ou adjonction ou réparation de l'EPI ne peut être faite sans accord par écrit préalable du
fabricant et sans utilisation de ses modes opératoires. Ne pas utiliser hors du domaine d'utilisation défini dans les instructions d'emploi,
ni au-delà de ses limites. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout accident direct ou indirect survenu à la suite d'une
modification ou d'une utilisation autre que celle prévue dans cette notice. ►Température de l'environnement de travail : -32°C / +50°C.
► Certains EPI ont été testés avec une contrainte de masse supérieure aux exigences normatives, voir marquage produit. ▪ANALYSE
DE RISQUES : Risques contre lesquels l'EPI est destiné à protéger couverts par une norme EN harmonisée : EN360 : Le dispositif est
un équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur : il protège l'utilisateur contre ce risque uniquement lorsqu'il est
utilisé dans un système antichute complet (EN363), qui limite le pic de charge lors d'une chute à 6 kN.
PPE-R/11.062: Cet EPI a été testé avec une contrainte de masse supérieure de 50 % aux exigences normatives (à 150 kg)
AN130 : RfU PPE-R/11.060: Utilisation à l'horizontale sur arêtes (TYPE A), des antichutes à rappel automatique. AN130 : RfU PPE-
R/11.062: Cet EPI a été testé avec une contrainte de masse supérieure de 28% aux exigences normatives (à 128 kg). RfU PPE-
R/11.062: Cet EPI a été testé avec une contrainte de masse supérieure de 40 % aux exigences normatives (à 140 kg). RfU PPE-
R/11.085: Dispositif utilisable en facteur 2. L'utilisation de ces EPIs est réservée à des personnes compétentes ayant suivi une formation
appropriée ou opérant sous la responsabilité immédiate d'un supérieur compétent, par conséquent les mauvaises utilisations sont
réduites au minima.
▪ PART 2: RECORD CARD :EXAMEN PÉRIODIQUE de l'EPI :
de l'utilisateur (4)le numéro de lot,/N° de série (5)Date de production (6)Date de 1ère utilisation (7)Date d'achat (8)Date d'inspection
(9)Commentaires (10)Date de prochaine inspection (11)Nom &Tampon & Signature (12)Type Equipements de protection individuelle
(13) Dispositif à rappel automatique (14)La fiche d'identification doit être remplie avant la première utilisation du produit, puis mise à jour
et conservée par l'utilisateur. Toutes utilisations autres que celles décrites dans la notice sont à exclure. (15)La périodicité des contrôles
doit respecter les réglementations nationales et en tout cas un contrôle doit être effectué au moins une fois par an. La documentation
fournie avec chaque produit doit être conservée indéfiniment par l'utilisateur. Instructions stockage/nettoyage: •Pendant le transport
et le stockage : /- conserver le produit dans son emballage /-éloigner le produit de tout objet coupant, abrasif, etc... / tenir le produit
éloigné de : rayons du soleil, la chaleur, flammes, métal chaud, huiles, produits pétroliers, produits chimiques agressifs, acides, colorants,
solvants, arêtes vives et structures de faible diamètre. /Stocker après nettoyage, à l'abri de la lumière dans un endroit sec et aéré.
ENTRETIEN ET STOCKAGE : Nettoyer à l'eau et au savon, essuyer avec un chiffon et suspendre dans un local aéré afin de laisser
sécher naturellement et à distance de tout feu direct ou source de chaleur, de même pour les éléments ayant pris l'humidité lors de leur
utilisation./ Ne pas utiliser d'eau de javel, de détergents agressifs, de solvants, d'essence ou de colorants, ces substances pouvant
affecter les performances du produit./ Nettoyage des parties en métal : Laver à l'eau claire et essuyer. Garder les instructions d'utilisation
avec le produit ou dans un endroit sécurisé prévu à cet effet. EN SELF RETRACTING FALL ARREST (according to EN 360)-
MAXIBLOC AN10006T: MAXIBLOC 6M GALVANISED CABLE Ø 4 MM + 1 AM016 FIXBLOC AN105: STRAP SELF-RETRACTABLE
FALL ARRESTER + 1 AM002 + 1 AC002 - 1,9 M MICROBLOC AN106: SELF-RETRACTABLE FALL ARRESTER WITH WEBBING +
1 SWIVEL + 1 CONNECTOR + 1 HOOK - 1,8 M MINIBLOC AN102: STRAP SELF-RETRACTABLE FALL ARRESTER + 1 AM002 - 2.5
M MEDBLOC AN13006C2: MEDBLOC 6 M IN POLYESTER WEBBING 25 MM + 1 AM016 - HORIZONTAL USE MAXIBLOC
AN10010T2: MAXIBLOC 10 M GALVANIZED STEEL CABLE Ø 4 MM + 1 AM016 MAXIBLOC AN10015T: MAXIBLOC 15 M
GALVANISED STEEL CABLE Ø 4 MM + 1 AM016 Use instructions: This manual must be translated (according to regulations) by the
dealer, in the language of the country where the equipment is used. This manual must be read and understood by the user before using
the PPE. The test methods described in the standards do not represent actual usage conditions. It is therefore important to study each
work situation and that each user is fully trained in different techniques in order to know the limits of the various devices. The use of this
PPE is restricted to qualified persons properly trained or working under the direct responsibility of a competent superior. The user's safety
depends on the continuing efficacy of the PPE, its strength and the proper understanding of the instructions in this manual. The product
shall be used only by a person trained and competent in its safe use. There must be ensured that medical conditions of the user do not
affect his safety during normal use of the equipment or in case of emergency. In case of doubt, consult the doctor. The user is personally
responsible for any use of this PPE which does not comply with the requirements of this manual and in the case of non-compliance with
the security measures applicable to PPE specified by this manual. The use of this PPE is restricted to persons in good health, certain
medical conditions may affect the safety of the user, in case of doubt contact a physician. Adhere strictly to the instructions for use,
verification, maintenance and storage. This product is inseparable from a comprehensive fall protection system (EN363), whose function
is to minimize the risk of body injury from falls. In a complete fall arrest system (EN363), which limits the load peak to 6 kN when a fall
occurs (EN353-1, EN353-2, EN355, EN360), the anchor point must be connected to the fall arrest anchor point of the harness (EN361)
via a link system.
The fall arrest harness (EN361) is the only body grip to be allowed for use with a fall arrest system. It must be
connected to the fall arrest system by connectors (EN362). Before any use, refer to the recommendations for use for each component
of the system. In these cases, follow the instructions described in their own manual. The documentation supplied with each product
must be kept indefinitely by the user. Self retracting device : The fastening point of the fall arrest device is connected to the anchoring
point (EN795) of the structure by a connector (EN362). Choose an anchor device the design of which allows complete freedom of
movement of the connector. Choose oval designed connectors for efficient mobility between different elements of the fall arrest system.
AN100, AN130 :The attachment point of the fall arrest device is an hooking eye located at the top of the casing. AN102, AN106 : The
attachment point of the fall arrest device is a swivel located at the top of the casing. AN105 : The attachment point of the fall arrest device
is an energy absorber located at the top of the casing. The end of the strap or cable is connected to a rear fastening point of a harness
(EN361) by a connector (EN362). (The sternal attachment point of a harness will be used only in exceptional circumstances). To be
implemented with the fall arrest device, the connectors (EN362) must have a swivel-type pivoting function. Every combination of different
equipment can cause unexpected dangerous situation that have a negative influence on safety of the user. The fall arrest device is
equipped either with a retractable strap or cable. The fall arrest devices can be equipped with elements of different endings (EN354
swivel) or different connectors (EN362).
devices are equipped with a fall indicator function visible on the swivel (see reference table).
features (see reference table).
wound and unwound on a drum. The cable or the strap is constantly held tight by a return spring. In the case of a fall, a lock blocks the
progress of the cable or strap and instantly stops the initiated fall. For fall arrest devices equipped with an energy absorber : AN100,
AN102, AN105 , AN130 : The shock absorber comprises a folded and sewn tear strap, protected by a thermoplastic film. AN106 : The
shock absorber comprises a folded and sewn tear strap, protected by a textile sheath. The tearing of the thermoplastic film (or the textile
sheath), that of the strap and its unfolding absorbs the shock generated by the fall arrest. For fall arrest devices equipped with the fall
indicator function: a red color appears on the swivel during a fall, or a green color is not more visible.
ADJUSTMENTS: (B) It is recommended to assign a fall arrest device for each user. This PPE can only be used by one person at a
time. The fall arrest system will be attached to an anchorage point above the user (minimum resistance: 12 kN (EN795)). ► During all
operations, be careful not to twist the cable or the strap: the user's movements must not cause twisting of the cable or the strap, do not
let a twisted cable or strap wrap inside the casing of the fall arrest device. ► During use, ensure that the cable or the strap of the device
is always under tension. A pendulum movement can occur during a fall. To limit this pendulum movement, the work area or the lateral
3
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4
90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
In these cases, follow the instructions described in their own manual.
▪ DONNING AND/ OR ADJUSTMENTS: (A) During the user's movement phases, the cable or strap is
AN100, AN102, AN105 : RfU
(1)Référence du produit (2)Entreprise (3)Nom
Some fall arrest devices have special
▪ DONNING AND/ OR
UPDATE 21/07/2021
AN106,
▪Certain fall arrest

Werbung

loading