Herunterladen Diese Seite drucken

Deltaplus MAXIBLOC AN10006T Anleitung Seite 14

Mit automatischer rückholvorrichtung

Werbung

►WAARSCHUWINGEN: De veiligheid van de gebruiker hangt af van de constante efficiëntie van het PBM, van de weerstand ervan en
van een goed begrip van de instructies van deze gebruiksaanwijzing.
beschadigen.
Het gewicht van de gebruiker inclusief zijn kleding en materiaal mag niet meer zijn dan het maximum gewicht dat is
aangegeven op de lijnklem.
bevestigingssysteem of werkpositioneringsapparaat. ▪WAARSCHUWINGEN: Verwijder nooit de thermoplastische folie (of het textiele
omhulsel) rond de schokdemper. ▪WAARSCHUWINGEN: Stel in het geval van contact met chemische producten, oplosmiddelen of
brandstoffen die de goede werking zouden kunnen aantasten het valstopapparaat buiten dienst. Laat het vóór ieder nieuw gebruik
controleren en nakijken. ►WAARSCHUWINGEN: Gebruik geen valstopapparaat dat een val heeft gestopt. Het is gevaarlijk uw eigen
valbescherming te produceren aangezien elke veiligheidsfunctie een andere veiligheidsfunctie kan verhinderen. Er kunnen geen
aanpassingen, toevoegingen of reparaties aan het PBM worden uitgevoerd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
fabrikant en zonder gebruik van zijn modi operandi. Niet gebruiken buiten het gebruiksdomein zoals in de gebruiksaanwijzingen staat
vermeld en ook niet buiten zijn grenzen. De fabrikant kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor directe of indirecte ongevallen die
het gevolg zijn van een aanpassing of gebruik anders dan zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
werkomgeving : -32°C / +50°C. ► Bepaalde PBM zijn getest met een belasting hoger ligt dan de eisen van de norm, zie markering
product.
▪RISICOANALYSE : Risico's waartegen het PBM dient te beschermen gedekt door geharmoniseerde EN-normen : EN360 :
De uitrusting is een indivueel beschermingsmiddel tegen vallen van hoogte; het beschermt de gebruiker alleen tegen dit risico als het
gebruikt wordt in een volledig valbeschermingssysteem (EN363), dat de piekbelasting tijdens een val beperkt tot 6 kN. AN100, AN102,
AN105 : RfU PPE-R/11.062: Dit PBM is getest met een belasting die 50 % hoger ligt dan de eisen van de norm (bij 150 kg)
AN130 : RfU PPE-R/11.060: Horizontaal gebruik op randen (TYPE A) van automatisch intrekbare valstopapparaten. AN130 : RfU PPE-
R/11.062: Dit PBM is getest met een belasting die 28% hoger ligt dan de eisen van de norm (bij 128 kg). RfU PPE-R/11.062: Dit PBM
is getest met een belasting die 40 % hoger ligt dan de eisen van de norm (bij 140 kg). RfU PPE-R/11.085: Uitrusting bruikbaar in factor
2.
Het gebruik van deze PBMs is alleen bestemd voor gekwalificeerde personen die een geschikte training hebben gehad of die onder
directe verantwoordelijkheid van een gekwalificeerde manager werken zodat slecht gebruik tot een minimum beperkt blijft.
RECORD CARD :PERIODIEK ONDERZOEK van het PBM: (1)Referentie van het product (2)Bedrijf (3)Naam van de gebruiker (4)het
partijnummer,/Serienummer (5)Productiejaar (6)Datum eerste gebruik (7)Aankoopdatum (8)Datum van inspectie (9)Commentaren
(10)Volgende datum van inspectie (11)Naam en stempel en handtekening (12)Type Beschermende kleding
automatische terugtrekking (14)Dit formulier moet worden ingevuld voordat het materiaal voor de eerste keer wordt gebruikt en daarna
worden bijgehouden en bewaard door de gebruiker.Gebruik het materiaal uitsluitend voor de doeleinden die in de handleiding zijn
beschreven.
(15)Voor de frequentie van de controles dienen de nationale reglementeringen te worden gerespecteerd en er dient in
ieder geval eenmaal per jaar een controle te worden uitgevoerd. De documentatie die bij ieder product zit, moet voor onbepaalde tijd
door de gebruiker worden bewaard. Instructies voor het opslaan/reinigen: •Tijdens het transport en de opslag: /- bewaar het product
in zijn verpakking /- houd het product verwijderd van producten die snijden, schuren etc... / houd het product verwijderd van: zonnestralen,
warmte, vuur, warm metaal, oliën, aardolieproducten, agressieve chemicaliën, zuren, kleurstoffen, oplosmiddelen, scherpe randen en
constructies met kleine diameter . /Na het reinigen op een droge en geventileerde plek opslaan en tegen zonlicht beschermen.
REPARATIES EN OPSLAG : Schoonmaken met water en zeep, afnemen met een doek en ophangen in een geventileerde ruimte zodat
het op natuurlijke wijze kan drogen op afstand van open vuur of warmtebronnen. Ditzelfde geldt voor elementen die tijdens het gebruik
vochtig zijn geworden./ Gebruik geen bleekwater, agressieve schoonmaakmiddelen, oplosmiddelen, benzine of kleurstoffen, want deze
substanties kunnen de prestaties van het product./ Reiniging van de metalen delen: Met schoon water wassen en droogmaken. Bewaar
de gebruiksaanwijzingen samen met het product of op een veilige plek die hiervoor is voorzien. DE ABSTURZSICHERUNG MIT
AUTOMATISCHER RÜCKHOLVORRICHTUNG (konform gemäß EN 360)- MAXIBLOC AN10006T: MAXIBLOC 6 M
GALVANISIERTES EDELSTAHLKABEL Ø 4 MM + 1 AM016 FIXBLOC AN105: HÖHENSICHERUNGSGERÄT MIT AUTOMATISCHEM
RÜCKHOLSYSTEM AUS GURTBÄNDERN + 1 AM002 + 1 AC002 - 1,9 M MICROBLOC AN106: HÖHENSICHERUNGSGERÄT MIT
AUTOMATISCHEM RÜCKHOLSYSTEM AUS GURTBÄNDERN + 1 WIRBELKARABINER + 1 VERBINDUNGSMITTEL + 1 HAKEN -
1,8 M MINIBLOC AN102: HÖHENSICHERUNGSGERÄT MIT AUTOMATISCHEM RÜCKHOLSYSTEM AUS GURTBÄNDERN + 1
AM002 - 2,5 M MEDBLOC AN13006C2: MEDBLOC 6 M MIT POLYESTERRIEMEN 25 MM + 1 AM016 - HORIZONTALEINSATZ
MAXIBLOC AN10010T2: MAXIBLOC 10 M GALVANISIERTES EDELSTAHLKABEL Ø 4 MM + 1 AM016 MAXIBLOC AN10015T:
MAXIBLOC 15 M GALVANISIERTES EDELSTAHLKABEL Ø 4 MM + 1 AM016 Einsatzbereich: Diese Anleitung muss (gemäß der
geltenden Vorschriften) vom Händler in die Landessprache übersetzt werden, in der die Ausrüstung benutzt wird. Diese Anleitung muss
vom Anwender gelesen und verstanden worden sein, bevor die PSA eingesetzt wird. Die in den Normen beschriebenen Testmethoden
entsprechen nicht den tatsächlichen Einsatzbedingungen. Deshalb ist es von äußerster Wichtigkeit, dass alle Arbeitssituationen überprüft
werden und, dass jeder Anwender hervorragend in Bezug auf die unterschiedlichen Techniken geschult wurde, um die Grenzen der
verschiedenen Vorrichtungen genau zu kennen.
angemessen Schulung absolviert haben oder unter der unmittelbaren Verantwortlichkeit eines fachkundigen Vorgesetzten arbeiten. Die
Sicherheit des Anwenders hängt von der gleichbleibenden Leistungsfähigkeit der PSA, ihrer Beständigkeit und vom richtigen Verständnis
der Anweisungen ab, wie sie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben werden. Das Produkt darf nur von einer für den sicheren
Gebrauch geschulten und kompetenten Person verwendet werden. Es muss gewährleistet werden, dass der Gesundheitszustand des
Arbeiters seine Sicherheit bei normaler Verwendung der Ausrüstung oder im Notfall nicht beeinträchtigt. Wenden Sie sich im Zweifelsfall
an einen Arzt. Der Benutzer ist persönlich für den Gebrauch jeder Art dieser PSA verantwortlich, der nicht den Vorschriften dieser
Anleitung entspricht sowie bei Nichteinhaltung der entsprechenden in der Anleitung aufgeführten Sicherheitsmaßnahmen dieser PSA.
Die Verwendung dieser PSA ist gesunden Menschen vorbehalten, da bestimmte medizinische Umstände die Sicherheit des Nutzers
beeinträchtigen können. Fragen Sie im Zweifel einen Arzt. Die Vorschriften für Verwendung, Überprüfung, Pflege und Lagerung sind
strikt einzuhalten. Dieses Produkt ist untrennbar mit einem allgemeinen Fallschutzsystem verbunden (EN363), dessen Aufgabe darin
besteht, die Verletzungsgefahr bei einem Absturz möglichst gering zu halten. In einem vollständigen Fallschutzsystem (EN363), das
die Spitzenlast bei einem Absturz auf 6 kN begrenzt (EN353-1, EN353-2, EN355, EN360), muss der Anschlagpunkt mithilfe eines
Verbindungssystems an den Auffangpunkt des Haltegurtes (EN361) angeschlossen werden. Der Auffanggurt (EN361) ist die einzige
Haltevorrichtung am Körper, die in einer Absturzsicherung verwendet werden darf. Er muss mithilfe von Verbindungselementen (EN362)
mit dem Fallschutzsystem verbunden werden. Vor jedem Einsatz die Verwendungsempfehlungen für die einzelnen Systemkomponenten
beachten. Befolgen Sie in diesen Fällen sehr genau die Anweisungen der jeweiligen Betriebsanleitung. Die dem Produkt beigefügte
Dokumentation muss vom Benutzer auf unbegrenzte Zeit aufbewahrt werden. Absturzsicherung mit automatischer Rückholvorrichtung
: Der Befestigungspunkt dieser Absturzsicherung ist mithilfe eines Verbindungselements (EN362) mit dem Anschlagpunkt (EN795) der
Struktur verbunden. Wählen Sie einen Anschlagpunkt, der eine absolute Bewegungsfreiheit des Verbindungsmittels gewährleistet.
Wählen Sie für eine effiziente Mobilität zwischen den verschiedenen Elementen der Absturzsicherung ovalförmige Verbindungsmittel."
AN100, AN130 :Der Befestigungspunkt der Fallschutzvorrichtun ist eine Hakenöse, die sich im oberen Teil des Gehäuses befindet.
AN102, AN106 : Der Befestigungspunkt der Absturzsicherung besteht aus einem Wirbel, der sich am Scheitelpunkt des Gehäuses
befindet. AN105 : Der Befestigungspunkt der Absturzsicherung besteht aus einem Falldämpfer, der sich am Scheitelpunkt des Gehäuses
befindet. Das Seil- bzw. Gurtende ist mithilfe eines Verbindungselements (EN362) mit der Rückenfangöse eines Haltegurtes (EN361)
verbunden. (Die Brustfangöse eines Haltegurtes wird nur in Ausnahmefällen verwendet). Für die Verwendung mit der Absturzsicherung
müssen die Verbindungselemente (EN362) mit einer Pivot-Funktion des Typs Wirbelhaken ausgerüstet sein.
verschiedener Ausrüstungen kann im Zusammenwirken unvorhergesehene Gefahrensituationen hervorrufen und die Sicherheit des
Benutzers negativ beeinflussen. Die Absturzsicherung ist entweder mit einem Zugseil oder -kabel ausgerüstet. Die Absturzsicherungen
14
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4
90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
▪WAARSCHUWINGEN: Gebruik het valstopapparaat met automatische terugtrekking niet als
Der Einsatz dieser PSA ist einzig fachkundigen Personen vorbehalten, die eine
Iedere statische of dynamische overbelasting kan het PBM
►Temperatuur in de
AN106,
▪ PART 2:
(13) Apparaat met
Jede Kombination
UPDATE 21/07/2021

Werbung

loading