Herunterladen Diese Seite drucken

Deltaplus MAXIBLOC AN10006T Anleitung Seite 75

Mit automatischer rückholvorrichtung

Werbung

/150 kg : 最大标准承重量。
③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯ 见图示) ②在使用前阅读操作说明.
Vsak izdelek je označen z etiketo (če je mogoče), na kateri je naveden tip zaščite, ki jo izdelek omogoča, in druge informacije.
▪Identifikacija proizvajalca: DELTAPLUS® Logo in oznaka modela(20)/ Poštni naslov ▪datum (mesec, leto) izdelave, na primer 06/2021
/ ▪Identifikacija osebnega zaščitnega sredstva (PPE) :referenca izdelka AN1.... (glej tablico referenc)
D21.9999, F21.9999 /
priglašenega organa, vključenega v fazo nadzora proizvodnje opreme. (0082) / ▪številka norme, s katero je izdelek usklajen, in leto:
EN...... / ▪največja dolžina kabel (glej tablico referenc) /
referenc) ▪AN100, AN102, AN105 : Opomba : Izogibajte se uporabi samonavijalnih zaustavitvenih naprav na robovih. / ▪In naslednji
simboli : ③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯ (glej shemo) ②Pred uporabo pozorno preberite navodilo.
MÄRGISTUSTE JA / VÕI SÜMBOLITE TÄHENDUS: Iga toode on tähistatud andmesildiga (kui võimalik). Sellel on märgitud pakutava
kaitse tüüp ja muud andmed. ▪Valmistaja logotüüp: DELTAPLUS® Toote kaubamärk(20)/ postiaadress ▪tootmiskuupäev (kuu/aasta),
näiteks 06/2021 / ▪Isikukaitsevahendi andmed :toote kood AN1.... (vt viitkoodide tabel) ▪partiinumber, näiteks D21.9999, F21.9999 /
▪Vastavusmärgis vastavalt kehtivatele õigusnormidele (CE piktogramm). (21) /
teavitatud asutuse number. (0082) / ▪standardi number, millele toode vastab, ja standardi aasta: EN...... / ▪maksimaalne pikkus kaablit
(vt viitkoodide tabel) /
▪100 kg / 128 kg / 140 kg /150 kg : maksimaalne nimikoormus. (vt viitkoodide tabel) ▪AN100, AN102, AN105 :
Ettevaatust
:
Ärge
③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯ (vt skeemid) ②Enne kasutamist lugege juhend läbi.
SIMBOLU NOZĪME: Katrai precei ir piestiprināts marķējums (ja iespējams). Tajā ir norādīts aizsardzības veids, kā arī cita informācija.
▪Ražotāja identifikācija: DELTAPLUS® Modeļa preču zīmes logotips(20)/ pasta adrese ▪ražošanas datums (mēnesis/gads), piemēram
06/2021 / ▪IAL identifikācija :atsauce uz aprīkojumu AN1.... (skatīt atsauču tabulu) ▪partijas numurs, piemēram D21.9999, F21.9999 /
▪Atbilstības norāde saskaņā ar spēkā esošajiem likumiem (piktogramma EK). (21) /
ražošanas iekārtas kvalitātes kontrolē. (0082) /
▪maksimālais garums trosei (skatīt atsauču tabulu) /
tabulu) ▪AN100, AN102, AN105 : Brīdinājums : Izvairieties no ievelkošu kritiena aizturētāju lietošanas kritienam pār malu. / ▪Kā arī
piktogrammas: ③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯ (skatīt shēmas) ②Pirms lietošanas izlasīt lietošanas instrukciju.
Ženklinimas: ŽENKLINIMO IR (ARBA) SIMBOLIŲ REIKŠMĖS:
nurodoma numatyta apsauga ir kita informacija.
adresas ▪Pagaminimo data (mėnuo/metai), pavyzdys 06/2021 / ▪AAP identifikacija :nuoroda į gaminį AN1.... (žr. Nuorodų lentelę)
▪partijos numeris, pavyzdys D21.9999, F21.9999
▪Notifikuotosios įstaigos, vykdančios įrangos kokybės kontrolę, numeris. (0082) / ▪normos, kurią atitinka gaminys, numeris ir normos
metai: EN...... / ▪maksimalus ilgis lyno (žr. Nuorodų lentelę) /
Nuorodų lentelę) ▪AN100, AN102, AN105 : Įspėjimas : Virš briaunų venkite naudoti ištraukiamojo tipo smūgio energijos sugėriklius. /
▪Taip pat piktogramos: ③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯ (žr. schemas) ②Prieš naudojimą būtina perskaityti naudojimo instrukciją.
SV Märkning: ZNAČENJE OZNAKA I / ILI SIMBOLA:
skyddstypen som den erbjuder samt annan information.
▪Tillverkningsdatum (månad/år), for eksempel 06/2021 / ▪Identifikation av personlig skyddsutrustning :Produktens referens AN1.... (se
referenstabell) ▪Serienummer, for eksempel D21.9999, F21.9999 / ▪Indikationen om överensstämmelse med gällande förordning (EG-
symbol) (21) /
▪Numret för anmält organ som deltog i kontrollen av utrustningens produktionskvalitet. (0082) /
produkten överensstämmer med, standardens år: EN...... / ▪Maximal längd kabeln (se referenstabell) /
kg : max last. (se referenstabell) ▪AN100, AN102, AN105 : Varning : Typ av infällbara fallskydd över kanterna ska inte användas. /
▪Samt piktogrammen: ③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯ (se bilder) ②Läsa instruktionsbroschyren före användning.
Mærkning: BETYDNING AF MÆRKNING OG/ELLER SYMBOLER: Hvert produkt er identificeret med en indvendig etiket (hvis muligt).
Denne angiver beskyttelsestype samt andre informationer.
postadresse ▪Fabrikationsdato (måned/år), f.eks. 06/2021 / ▪Identifikation af personligt værnemiddel :Produktreference AN1.... (Se
referencetabellen)
▪Partinummer, f.eks. D21.9999, F21.9999 /
piktogram). (21) / ▪Nummeret på det bemyndigede organ, der udfører kvalitetskontrol af produktionen af udstyret. (0082) / ▪Nummer
på den norm, produktet er i overensstemmelse med, samt året: EN...... / ▪Maksimal længde kablet (Se referencetabellen) /
128 kg / 140 kg /150 kg : Nominel maksimal belastning. (Se referencetabellen) ▪AN100, AN102, AN105 : Advarsel : Undgå at bruge
tilbagetrækkelig faldsikring over kanter. /
brugervejledningen før ibrugtagning. FI Merkinnät: MERKINTÖJEN JA/TAI SYMBOLIEN SISÄLTÖ Tuote tunnistetaan aina etiketistä
(jos mahdollista). Etiketti osoittaa tarjottavan suojauksen tyypin sekä muuta tietoa.
Merkkilogo(20)/ postiosoite ▪valmistusajankohta (kuukausi/vuosi), esimerkki 06/2021 / ▪Henkilösuiojaintunnus :tuoteviite AN1.... (katso
viitetaulukko) ▪erän numero, esimerkki D21.9999, F21.9999 / ▪Yhdenmukaisuusmerkintä paikallisten voimassa olevien määräysten
mukaisesti (CE-piktogrammi). (21) /
▪standardinro, jonka vaatimukset tuote täyttää ja vuosi: EN...... / ▪suurin pituus vaijerista (katso viitetaulukko) /
kg /150 kg : suurin nimelliskuormitus. (katso viitetaulukko) ▪AN100, AN102, AN105 : Varoitus : Käytä kokoontaitettavia putoamisen
pidättimiä reunoilla. / ▪Sekä kuvasymbolit: ③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯ (katso kaaviot) ②Lue käyttöohjeet ennen käyttöä.
NO Merking: BETYDNING AV MARKERING OG / ELLER SYMBOLER: Hvert produkt er identifisert med en etikett (hvis mulig). Dette
indikerer hvilken type beskyttelse som tilbys, samt annen informasjon.
adresse ▪produksjonsdato (måned / år), eksempel 06/2021 / ▪Identifisering av PVU :produktreferansen AN1.... (se referansetabell)
▪batchnummeret, eksempel D21.9999, F21.9999 /
▪Nummeret på organet involvert i kvalitetskontrollen av produksjonen av utstyret. (0082) /
samsvarer med, og årstallet: I...... / ▪Maksimal lengde kabel (se referansetabell) / ▪100 kg / 128 kg / 140 kg /150 kg : maksimal nominell
belastning. (se referansetabell) ▪AN100, AN102, AN105 : Advarsel : Unngå å bruke fallbeskytter med automatisk tilbaketrekking på
kantene. / ▪I tillegg til piktogrammer: ③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯ (se diagrammer) ②Les bruksanvisningen før bruk.
‫ العالمات: معاني العالمات و / أو الرموز: يتم تحديد كل عنصر وتعريفه من خالل الملصق (إن أمكن). وتشير هذه الملصقات إلى نوع الحماية التي‬AR
‫)/ العنوان ▪التاريخ (شهر / عام) التصنيع‬
,
D21.9999
‫انظر جدول المرجع) ▪رقم الدفعة مثال‬
/ )
0082
( .‫مشاركة في مراقبة جودة إنتاج المعدات‬
kg / 128 kg / 140 kg
‫تحذير : تجنب استخدام مصدات السقوط القابلة للسحب‬
‫يرجى قراءة دليل‬
75
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4
90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
▪AN100, AN102, AN105 : j.警告 : 避免在边缘使用收放式防坠器。 /
(见参照表)
▪Označevanje skladnosti izdelka z veljavnimi predpisi (piktogram CE). (21) /
kasutage
sissetõmmatavat
▪standarta, kurai aprīkojums atbilst, numurs un tās pieņemšanas gads: EN...... /
▪Samt piktogrammerne: ③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯ (se skemaer) ②Læs
▪Varusteen valmistuslaatutarkastukseen osallistuneen organisaation tunnistenumero. (0082) /
2
0
(‫شعار الماركة‬
‫رقم الهيئة ال م ُ خطرة ال‬
100
/ )‫الحد األقصى للطول كبل (انظر جدول المرجع‬
:
AN100, AN102, AN105
)‫(انظر الرسم البياني‬
⑯⑮⑭⑬⑫⑪⑩⑨⑧⑦⑥⑤④③
SL Označevanje: POMEN OZNAČB IN/ALI SIMBOLOV:
▪100 kg / 128 kg / 140 kg /150 kg : največja nominalna teža. (glej tablico
tüüpi
kukkumiskaitsmeid
▪100 kg / 128 kg / 140 kg /150 kg : nominālā maksimālā slodze. (skatīt atsauču
Kiekvienas produktas yra pažymėtas etikete (jei įmanoma). Joje
▪Gamintojo identifikavimas: DELTAPLUS® Modelio prekės ženklo logotipas(20)/
/
▪Atitikties nuoroda pagal galiojančius reikalavimus
▪100 kg / 128 kg / 140 kg /150 kg : maksimali nominali apkrova. (žr.
Varje produkt är identifierad med en etikett (om möjligt). Denna indikerar
▪Tillverkarens beteckning: DELTAPLUS® Märkets logotyp(20)/ postadress
▪Identifikation af fabrikanten: DELTAPLUS® Logo for modelmærket(20)/
▪Overensstemmelsesangivelse ifølge gældende regulativer (CE-
▪Produsentidentifikasjon: DELTAPLUS® Modellens logo(20)/
▪Indikasjon på samsvar i henhold til gjeldende forskrifter (CE-piktogram). (21) /
®
DELTAPLUS
:‫يوفرها الجهاز، إضافة إلى معلومات أخرى. ▪تحديد الجهة المصن ِ عة‬
( ....
AN1
‫/ ▪التعرف على معدات الحماية الشخصية :مرجع المنتج‬
▪ / )
21
( .)
CE
▪ / ......
▪Varustuse tootmise kvaliteedikontrolli teostava
üle
äärte.
LV Marķējums: MARĶĒJUMU UN/VAI
▪Pilnvarotās iestādes numurs, kas norādīts
▪Valmistajan tunnistusmerkintä: DELTAPLUS®
▪nummeret på standarden som produktet
‫مؤشر االمتثال وف ق ً ا للنظام المعمول به (رمز‬
EN
:‫▪رقم المعيار الذي تمتثل له المنتجات وعام إصداره‬
▪ )‫الحمولة االسمية القصوى. (انظر جدول المرجع‬
:‫فوق الحواف. / ▪إضافة إلى الصور التوضيحية‬
▪和符号:
▪številka serije, na primer
▪Identifikacijska številka
ET Märgistus:
/
▪Ning
piktogrammid:
(CE ženklas). (21) /
▪Den standard som
▪100 kg / 128 kg / 140 kg /150
▪100 kg /
▪100 kg / 128 kg / 140
2021
/
06
▪ /
F21.9999
:
kg
150
‫التعليمات قبل االستخدام‬
UPDATE 21/07/2021
LT
DA
‫مثال‬
/

Werbung

loading