A.2.2 FENOMENI
ELETTROSTATICI
La
gru
può
accumulare
elettrostatica. Questo può accadere
specialmente nel caso in cui gli elementi
interposti tra i piedi stabilizzatori e il
terreno siano di materiale isolante (es.
legno) e si operi nelle vicinanze di
trasmettitori radio e di impianti di
commutazione ad alta frequenza o
all'avvicinarsi di un temporale.
• I fenomeni elettrostatici potrebbero
pregiudicare il corretto funzionamento
degli
stimolatori
cardiaci
maker).
AVVERTENZE
- Se si desidera evitare l'accumulo di
energia elettrostatica è necessario
scaricare a terra il telaio dell'autocarro
con dispositivi idonei.
- È fatto divieto ai portatori di stimolatori
cardiaci (pace-maker) di utilizzare o
venire a contatto con la gru.
A.2.2 STATIC ELECTRICITY
energia
The
crane
electricity. This generally occurs when
the
material
stabiliser feet and the ground is an
insulator e.g. wood, the crane is used
near
radio
frequency switching systems and when
a storm is approaching.
• Static electricity can affect correct
functioning of pacemakers.
(pace-
WARNINGS
- Accumulation of static electricity is
prevented by connecting the crane
truck chassis to earth using a special
device.
- People with pacemakers fitted are
forbidden from approaching or using
the crane.
can
accumulate
static
placed
between
the
transmitters
or
high
A-18
A.2.2 ELEKTROSTATISCHE
LADUNG
Der Kran kann elektrostatische Ladung
aufnehmen.
Dies
kann
vorkommen,
wenn
die
zwischen den Stützfüßen und dem
Boden aus isolierendem Material sind
(z.B. Holz) und in der Nähe von
Funksendern
und
Hochfrequenz-
Schaltanlagen gearbeitet wird, oder
wenn sich ein Gewitter nähert.
• Die elektrostatischen Ladung kann
den
einwandfreien
Betrieb
Herzschrittmachern
(Pacemakern)
beeinträchtigen.
WARNUNGEN
- Wenn die Speicherung elektrostati-
scher Ladung vermieden werden soll,
muss das Fahrwerk des Fahrzeugs
mit geeigneten Mitteln auf den Boden
entladen werden.
- Trägern
von
Herzschrittmachern
(Pacemakern) ist es untersagt, den
Kran
zu
benutzen
oder
berühren.
vor
allem
Elemente
von
ihn
zu