Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Contents - English
  • Symbols Used
  • Safety Measures
  • Product Description
  • Intended Use
  • Special Accessories
  • Maintenance
  • Technical Data
  • Sommaire Français
  • Symboles Utilisés
  • Consignes Utilisateur
  • Remarques Importantes
  • Description du Produit
  • Accessoires Spéciaux
  • Description de L'appareil
  • Entretien
  • Mise Hors Service
  • Caractéristiques Techniques
  • Índice Español
  • Símbolos Empleados
  • Indicaciones para el Usuario
  • Indicaciones Importantes
  • Medidas de Seguridad
  • Descripción del Producto
  • Uso Conforme al Previsto
  • Accesorios Especiales
  • Vista Posterior
  • Mantenimiento
  • Puesta Fuera de Servicio
  • Datos Técnicos
  • Indice Italiano
  • Simboli Utilizzati
  • Descrizione del Prodotto
  • Accessori Speciali
  • Descrizione del Dispositivo
  • Manutenzione
  • Smaltimento E Rottamazione
  • Messa Fuori Servizio
  • Dati Tecnici
  • Innehållsförteckning Svenska
  • Använda Symboler
  • Ändamålsenlig Användning
  • Avfallshantering Och Skrotning
  • Tekniska Data
  • Inhoud Nederlands
  • Gebruikte Symbolen
  • Instructies Voor de Gebruiker
  • Productbeschrijving
  • Speciale Toebehoren
  • Apparaatbeschrijving
  • Buitenbedrijfstelling
  • Technische Gegevens
  • Índice Português
  • Símbolos Utilizados
  • Instruções de Utilização
  • Notas Importantes
  • Medidas de Segurança
  • Descrição Do Produto
  • Utilização Adequada
  • Acessórios Especiais
  • Descrição Do Aparelho
  • Colocação Fora de Serviço
  • Mudança de Local
  • Dados Técnicos
  • Sisällysluettelo Suomi
  • Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet
  • Ohjeita Käyttäjälle
  • Turvallisuusohjeet
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Laitteen Kuvaus
  • Laitteiden Alasajo
  • Tekniset Tiedot
  • Indholdsfortegnelse Dansk
  • Anvendte Symboler
  • Sikkerhedsforanstaltninger
  • Tilsigtet Anvendelse
  • Bortskaffelse Og Ophugning
  • Tekniske Data
  • Innholdsfortegnelse Norsk
  • Symboler Som Brukes
  • Beregnet Bruk
  • Sett Forfra
  • Sette Ut Av Drift
  • Spis TreśCI Po Polsku
  • Stosowane Symbole
  • Wskazówki Dla Użytkownika
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Opis Produktu
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Akcesoria Dodatkowe
  • Opis Urządzenia
  • Wyłączenie Z Eksploatacji
  • Dane Techniczne
  • Obsah Česky
  • Použitá Symbolika
  • Upozornění Pro Uživatele
  • Popis Výrobku
  • Zvláštní Příslušenství
  • Popis Přístroje
  • Pohled Zezadu
  • Pohled Zepředu
  • Technická Údržba
  • Vyřazení Z Provozu
  • Likvidace a Sešrotování
  • Technické Údaje
  • İçindekiler Türkçe
  • Kullanılan Semboller
  • KullanıCı Talimatları
  • Önemli Bilgiler
  • Güvenlik Önlemleri
  • Ürün TanıtıMı
  • Talimatlara Uygun KullanıM
  • Cihazın TanıtıMı
  • Özel Aksesuar
  • Arkadan GörünüM
  • Önden GörünüM
  • Teknik Veriler

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Diesel Set 3.1
de Originalbetriebsanleitung
Off-Board-Diagnose
es Manual original
Diagnóstico off-board
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Off-board-diagnose
da Original brugsanvisning
Off-board-diagnose
cs Původní návod k používání
Diagnostika off-board
en Original instructions
Offboard diagnosis
it Istruzioni originali
Diagnosi Off-Board
pt Manual original
Diagnóstico off-board
no Original driftsinstruks
Off-Board-diagnose
tr Orijinal işletme talimatı
Off-Board teşhisi
fr Notice originale
Diagnostic non embarqué
sv Bruksanvisning i original
Offboard-diagnos
fi Alkuperäiset ohjeet
Off-Board-diagnoosi
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
Diagnoza Off-Board
zh 原始的指南
非车载诊断
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Diesel Set 3.1

  • Seite 3 | Diesel Set 3.1 | 3 Inhaltsverzeichnis Deutsch Contents - English Sommaire français Índice español Indice italiano Innehållsförteckning svenska Inhoud Nederlands Índice português Sisällysluettelo Suomi Indholdsfortegnelse Dansk Innholdsfortegnelse norsk Spis treści po polsku Obsah česky İçindekiler Türkçe 目录 中文 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis Deutsch

    4 | Diesel Set 3.1 | Inhaltsverzeichnis Deutsch Instandhaltung Wartung Verwendete Symbolik 5.1.1 Hochdruckschläuche tauschen In der Dokumentation 5.1.2 Gewinde von Hochdruckschläuche 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung 5 prüfen 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung 5 5.1.3 Gewinde von Druckaufnehmer und Auf dem Produkt Sammelrail prüfen...
  • Seite 5: Verwendete Symbolik

    Verwendete Symbolik | Diesel Set 3.1 | 5 Verwendete Symbolik Benutzerhinweise In der Dokumentation Wichtige Hinweise 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung Wichtige Hinweise zur Vereinbarung über Urheberrecht, Warnhinweise warnen vor Gefahren für den Benutzer oder Haftung und Gewährleistung, über die Benutzergruppe umstehende Personen.
  • Seite 6: Sicherheitsmaßnahmen

    6 | Diesel Set 3.1 | Benutzerhinweise Produktbeschreibung Sicherheitsmaßnahmen Bestimmungsgemäße Verwendung Hochdruckpumpe, Rail, Injektoren und Hochdruck- leitungen stehen unter hohem Druck, auch nach Diese Betriebsanleitung beschreibt das Diesel Set 3.1, Abstellen des Motors! nachfolgend als Diesel Set bezeichnet. Das Diesel Set ¶...
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    Sensor und Stellglied-Überwachung, sowie Ein am Fahrzeug angeschlossener System-Diagnosetester Speicherung der Fehlercodes (DTC). (z.B. Bosch KTS 5XX / 6XX) zeigt den Druck über den im Rail verbauten Raildrucksensor und damit den mög- Gerätebeschreibung licherweise fehlerhaften Wert an. Bei Erreichen eines 3.5.1...
  • Seite 8 8 | Diesel Set 3.1 | Produktbeschreibung 3.5.3 Schlauchleitungen und Adaptionen für 60 MPa 3.5.4 Schlauchleitungen und Adaptionen 60 MPa für CP4 ¶ Je nach Prüfungsart, Anschlussgewinde und Ein- 1. Schwarze Schlauchleitung mit Mutter M 16 x 1,0, bausituation die schwarze Schlauchleitung mit dem...
  • Seite 9 Produktbeschreibung | Diesel Set 3.1 | 9 Adaption für Rail Typ A Adaption für Rail Typ B Abb. 6: Adaptionen 180 MPa-Schlauchleitung für Rail Typ A Abb. 8: Adaptionen 180 MPa-Schlauchleitung für Rail Typ B 1 Druckring (Linksgewinde) 1 Druckring (Linksgewinde) 2 Überwurfmutter (Hell) für Rail Typ A...
  • Seite 10 10 | Diesel Set 3.1 | Produktbeschreibung 3.5.6 Digitales Druckanzeigegerät *Umrechnungswerte: Das digitale Druckanzeigegerät ist für den Betrieb mit 1 bar = 0,1 MPa = 100 kPa = 100 000 Pa; 2 x Batterie Mignon (AA, LR6) oder 2 x Akku NiMh Mignon 1 MPa = 10 bar (AA, LR6), 2500 mAh ausgelegt und hat bei voll gelade-...
  • Seite 11 Produktbeschreibung | Diesel Set 3.1 | 11 Fehlermeldung Erscheint die Anzeige [Sensor!] im Voraus oder wäh- rend einer Prüfung, ist möglicherweise der Raildruck- sensor vom Druckaufnehmer oder vom Druckaufneh- mermodul nicht korrekt angeschlossen. Abb. 12: Fehlermeldung auf digitalem Druckanzeigegerät ¶...
  • Seite 12: Druckaufbau - Prüfung Mit Druckauf- Nehmermodul

    12 | Diesel Set 3.1 | Prüfung Prüfung 5. Die Schlauchleitung an das Druckaufnehmermodul (Abb. 13, Pos. 2) anschließen. Druckaufbau – Prüfung mit Druckauf- 6. Alle Verschraubungen festziehen. Dabei am An- nehmermodul schlussstutzen des Druckaufnehmermoduls mit zweitem Schlüssel gegenhalten. Die Zündung muss ausgeschaltet sein, bevor das 7.
  • Seite 13 Prüfung | Diesel Set 3.1 | 13 4.1.2 Druckaufnehmermodul an Hochdruckpumpe Druck ist größer als 25 MPa: " CP 4.2 anschließen Der Niederdruckkreis und die Hochdruckpumpe sind hinsichtlich Druckaufbau während der Startphase in 1. Hochdruckanschlüsse der CP 4.2 (Abb. 14, Pos. 1) Ordnung. und des Sammelrails (Abb. 14, Pos. 5) durch schwarze 60 MPa-Schläuche (Abb. 14, Pos. 2) und...
  • Seite 14: Raildrucksensor - Vergleichsprüfung

    14 | Diesel Set 3.1 | Prüfung Raildrucksensor – Vergleichsprüfung 3. Injektor–Hochdruckanschluss (Abb. 15, Pos. 1) mit einer Schutzkappe (siehe Ersatzteilliste Bosch Die Zündung muss ausgeschaltet sein, bevor der ESI[tronic] verschließen. Druckaufnehmer angeschlossen oder abgeklemmt 4. Die 180 MPa–Schlauchleitung (Abb. 15, Pos. 2) mit wird.
  • Seite 15 Prüfung | Diesel Set 3.1 | 15 4.2.2 Druckaufnehmer anschließen (Motor läuft mit 4. Die zweite 180 MPa–Schlauchleitung (Abb. 16, allen Zylindern) Pos. 1) mit entsprechendem Anschlussadapter, Winkel, Mutter und Druckring (Linksgewinde) an den Erweiterungssatz 0 986 613 925 ist erforderlich. Injektor und dem Druckaufnehmer (Abb. 16, Pos. 5) anschließen.
  • Seite 16: Wartung

    16 | Diesel Set 3.1 | Prüfung Instandhaltung 4.2.3 Raildrucksensor – Vergleichsprüfung Wartung 1. System-Diagnosetester (z.B. Bosch KTS 5XX / 6XX), mit dem Diagnoseanschluss im Fahrzeug verbinden. Die Komponenten des Diesel-Sets müssen in regelmäßi- 2. Im Programm des Diagnosetesters Raildruck–/Sens- gen Abständen geprüft und gereinigt werden.
  • Seite 17 Instandhaltung | Diesel Set 3.1 | 17 5.1.5 Drosselhülse und Bohrung von Druckaufneh- mermodul prüfen und reinigen ¶ Drosselhülse und Drosselbohrung in regelmäßigen Abständen reinigen. Verharzungen durch Kraftstoffrückstände können die kleine Bohrung der Drosselhülse (Abb. 17, Pos. 2) Abb. 18: Drosselhülse verkleben und somit zu falschen Messergebnissen führen.
  • Seite 18: Außerbetriebnahme

    Benennung Bestellnummer Ortswechsel ¶ Schlauchleitung 180 MPa; M14x1,5/M14x1,5 0 986 612 963 Bei Weitergabe von Diesel Set 3.1 die im Lieferumfang (Pos. 7) vorhandene Dokumentation vollständig mit übergeben. Digitales Druckanzeigegerät (Pos. 2) 0 986 613 163 ¶ Diesel Set 3.1 nur in Originalverpackung oder gleich- Verbindungsleitung Druckanzeige–Druckauf-...
  • Seite 230 Robert Bosch GmbH Automotive Service Solutions Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www.bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com 1 689 989 210 | 2015-10-20...

Inhaltsverzeichnis