Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

WERTHER INTERNATIONAL SATURNUS 50 Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 63

Elektrohydraulische scherenhebebühne
Inhaltsverzeichnis

Werbung

I
ATTENTION
NIVELLEMENT
Il est possible que le sol du lieu d'installation ou les fosses d'encastrement du pont élévateur
ne soient pas parfaitement plans ou bien encore présentent d'importants écarts de niveau. A
l'aide d'outils standard prévus à cet effet (niveau à bulle ou à eau et fil à plomb) et en
intervenant sur les pieds à hauteur réglable, il est possible de corriger ces imperfections avec
une précision de 2 cm. L'opération ne présente aucune difficulté: après avoir procédé au
positionnement du pont élévateur, poser le niveau sur les deux plates-formes comme indiqué
à la figure 51 et procéder ensuite à la correction en intervenant sur les pieds à hauteur
réglable. Effectuer à nouveau l'opération en plaçant le niveau sur une plate-forme à la fois
dans le sens de la longueur et procéder ainsi jusqu'à ce que soit obtenue la mise à niveau
voulue ainsi que la stabilité des deux bases et des deux plates-formes.
I
ATTENTION
Une fois le réglage effectué à l'aide des pieds, placer des
cales métalliques sous les bases pour combler les
éventuels espaces vides dus aux écarts de niveau du sol.
FIXATION
En utilisant les bases comme gabarit, à l'aide d'une mèche de Ø 18mm,
·
percer le sol à une profondeur d'environ 100 mm.
nettoyer les trous ainsi réalisés et introduire des chevilles (FISCHER
·
FH18x100x25H) en s'aidant d'un marteau sans donner de coups
excessivement forts.
Avant de procéder au serrage définitif des chevilles, il est important de
·
s'assurer de la perpendicularité entre l'axe vertical du pont élévateur et le
sol.
Procéder ensuite au serrage des chevilles à l'aide d'une clé
·
dynamométrique (appliquer un couple de serrage de 80 Nm).
APPLICATION DU CATADIOPTRE
Pour appliquer le catadioptre, procéder comme suit:
- masquer à l'aide de ruban adhésif la partie externe du catadioptre pour réduire la
surface réfléchissante.
mettre en place le réflecteur sur la plateforme opposée aux cellules
-
photoélectriques
(fig. 24) et le déplacer verticalement et horizontalement jusqu'à
ce que l'on trouve le point exact, en vérifiant que les deux leds de la cellule
photoélectrique s'éteignent.
- retirer le ruban adhésif de la partie externe du catadioptre et procéder à sa fixation
définitive.
I
ATTENTION
Dans le cas où l'espace sous plafond serait inférieur à la normale, pour
prévenir tout risque de dommages matériels, il est impératif d'appliquer à
une hauteur qui permette néanmoins de procéder à toutes les opérations
sans difficulté, un dispositif de sécurité qui, une fois activé, bloque
instantanément l'élévation à une distance du plafond de 20 cm minimum (en
tenant compte de la hauteur de la charge).
I
ACHTUNG
NIVELLIERUNG
Es besteht die Möglichkeit, dass der Boden des Raumes oder die Einbaugruben nicht
perfekt eben sind und auch größere Höhenunterschiede aufweisen. Mit normalen
Werkzeugen (Wasserwaage, Lot) und den höhenverstellbaren Stützfüßen kann ein
Höhenunterschied bis zu 2 cm ausgeglichen werden. Der Eingriff ist außerordentlich
leicht auszuführen: Nach dem Aufstellen der Hebebühne wird die Wasserwaage auf die
beiden Plattformen gelegt, wie auf Abb. 51 dargestellt ist. Nun die Stützfüße einstellen.
Der Vorgang wird an jeweils einer Plattform vorgenommen, wobei die Wasserwaage in
der Längsrichtung auf die Plattform gelegt wird, und wird so oft wiederholt, bis die
perfekte Nivellierung und Standstabilität der zwei Grundrahmen und der beiden
Plattformen erhalten wird.
I
ACHTUNG
Nach der Einregulierung der Stützfüße sind
eventuelle Freiräume zwischen Grundrahmen und
Boden mit Metallkeilen zu füllen.
VERANKERUNG
Die Grundrahmen als Bohrschablone verwenden und den Boden mit einer
·
Bohrspitze Durchm. 18 mm anbohren. Tiefe der Bohrungen: 100 mm.
Die Bohrlöcher reinigen und Dübel (Typ FISCHER FH18x100x25H)
·
einsetzen (mit einem Hammer leicht nachhelfen).
Vor dem endgültigen Festschrauben der Dübel ist die Rechtwinkligkeit
·
zwischen vertikaler Achse der Hebebühne und dem Boden zu überprüfen.
Die Dübel mit einem Momentenschlüssel zu 80 Nm festziehen.
·
ANBRINGEN DES RÜCKSTRAHLERS
Der Rückstrahler wird folgendermaßen angebracht:
- Die Außenseite des Rückstrahlers mit einem Klebeband abdecken, um den
reflektierenden Bereich zu verkleinern.
- Den Rückstrahler an der den Fotozellen (Abb. 24) gegenüber liegenden Plattform
positionieren und so lange seitlich und nach oben verschieben, bis der genaue Punkt
gefunden wird, an dem sich die 2 Led der Fotozellen ausschalten.
- Das Klebeband vom äußeren Rückstrahlerbereich entfernen und den Rückstrahler
befestigen.
I
ACHTUNG
Wenn die Decken des Aufstellraumes niedriger als gewohnt sind, muss
unbedingt eine geeignete Sicherheitsvorrichtung in einer solchen Höhe
angebracht werden, dass die Arbeit bequem möglich ist, um den
Aufstieg der Hebebühne mit der gehobenen Last in einem Abstand von
mindestens 20 cm von der Decke anzuhalten, damit unangenehme
Folgen verhindert werden
I
WARNING
NIVELACIÓN
Es posible que el suelo de su local o los hoyos para empotrar el aparato del puente no
sean perfectamente planos, o presenten desniveles incluso visibles. Con la ayuda de
instrumentos normales de uso común (nivelador, o nivelador de agua o hilo de plomada)
y de los pies de regulación se puede evitar este inconveniente hasta una medida de
incluso 2cm. La operación es extremadamente sencilla: después de haber colocado el
puente, se apoya el nivelador en las dos plataformas como se indica en la Fig.51 y se
regulan los pies de apoyo. Se repite la operación apoyando el nivelador en una
plataforma cada vez en la longitud, y se continúa hasta que se alcanza la nivelación y
estabilidad de las dos bases y las dos plataformas.
I
ATENCIÓN
Después de la regulación de los pies de apoyo, llene con espesores
metálicos debajo de las bases los espacios que hayan podido quedar
vacíos debido a la separación del suelo.
FIJACIÓN
Usando las bases como plantillas, agujeree con una punta Ø18 mm.
·
el suelo con una profundidad de aproximadamente 100 mm.
Limpie los agujeros e introduzca los tacos (tipo FISCHER
·
FH18x100x25H) con ligeros golpes de martillo.
Antes de ajustar los tacos totalmente, es importante comprobar que
·
el eje vertical sea perpendicular respecto al elevador y el suelo.
Ajuste los tacos utilizando una llave dinamométrica calibrada a 80 Nm.
·
APLICACIÓN CATADIÓPTRICO
Para aplicar el catadióptrico, siga los siguientes pasos:
- cubra con cinta adhesiva la parte exterior del catadióptrico para reducir la zona
reflectante
-colocar el reflector catadióptrico en la plataforma opuesta a las fotocélulas (fig.24)
moviéndolo vertical y horizontalmente hasta encontrar el punto exacto, comprobando
que se apaguen los 2 diodos de la fotocélula.
- quite la protección del adhesivo en la parte externa y fije el catadióptrico
definitivamente.
I
ATENCIÓN
Cuando los techos sean más bajos de lo normal, para evitar
desagradables consecuencias en los medios, es necesario sin ninguna
excepción aplicar a una altura, que en cualquier caso permita trabajar
con tranquilidad, un dispositivo de seguridad adecuado que bloquee
inmediatamente, cuando está excitado, l
61

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis