Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

WERTHER INTERNATIONAL SATURNUS 50 Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 34

Elektrohydraulische scherenhebebühne
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ (fig. 24)
DISPOSITIF ACOUSTIQUE
Ce dispositif avertit de la descente des plates-formes principales ou des
levages auxiliaires.
La dernière phase de descente s'obtient en pressant le poussoir
d'autorisation de fin de descente simultanément à celui de descente.
CELLULE PHOTOELECTRIQUE
Ce dispositif bloque la montée ou la descente de l'élévateur dans le
cas où un dénivellement supérieur à 5 cm intervient entre les deux
plates-formes, ou lors du passage de personnes entre celles-ci.
SYSTEME HOMME MORT
L'élévateur est équipé d'un système de commande du type
" homme-mort ". Les opérations de montée et de descente sont
commandées par des boutons poussoirs et sont immédiatement
interrompues lorsque ceux-ci sont relâchés.
CLAPET PARACHUTE
Il s'agit de clapets de sécurité à deux voies, normalement ouverts dans
les deux sens. Ils bloquent automatiquement un vérin simple ou double
effet lorsque la vitesse du flux d'huile augmente de façon incontrôlée.
Ils sont situés à l'intérieur des vérins et empêchent la chute de
l'élévateur en cas d'éclatement ou de rupture brusque d'une tuyauterie
hydraulique.
32
DISPOSITIVI DI SICUREZZA (Fig.24)
DISPOSITIVO ACUSTICO
E' un dispositivo che segnala la discesa nell' ultimo tratto delle pedane o
delle torrette.
INTERRUTTORE FOTOELETTRICO:
E' un dispositivo che blocca la discesa o la salita del sollevatore, nel caso di
un dislivello superiore ai 5 cm fra le pedane, e/o transito di personale fra le
stesse.
SISTEMA A UOMO PRESENTE:
Il sollevatore è dotato di un sistema operativo del tipo " uomo presente ". Le
operazioni di salita o di discesa, comandate da pulsanti, sono
immediatamente interrotte al rilascio di quest' ultimi.
VALVOLA DI SICUREZZA BLOCCO AUTOMATICO DISCESA
PEDANE:
Sono valvole di sicurezza a due vie normalmente aperte nei due sensi.
Bloccano automaticamente un cilindro a semplice effetto o doppio effetto, nel
caso in cui la velocità aumenti in modo incontrollato. Vengono normalmente
alloggiate direttamente all' interno dei cilindri, e impediscono la caduta del
carico nel caso di scoppio o taglio improvviso delle condotte.
SICHERHEITSVORRICHTUNGEN (Abb.24)
AKUSTIKANZEIGE
Ist eine Vorrichtung, die anspricht, sobald die Plattformen oder
Hilfsplattformen die letzte Absenkstrecke erreicht haben.
PHOTOELEKTRISCHER SCHALTER:
Diese Vorrichtung sperrt den Abstieg oder Aufstieg der Hebebühne bei
einem Höhenunterschied der Plattformen von über 5 cm und/oder wenn
Personen den Raum zwischen den Plattformen betreten.
TOTMANNKNOPF-SYSTEM:
Die Scherenhebebühne ist mit einem Totmannknopf-System
ausgerüstet. Während des druckknopfgesteuerten Absenk- und
Hebebetriebes wird die Bewegung bei Loslassen der Druckknöpfe
sofort unterbrochen.
SICHERHEITSVENTIL ZUM AUTOMATISCHEN STOPPEN WÄHREND
DES ABSENKENS DER PLATTFORMEN.
Diese 2-Wege Sicherheitsventile sind normalerweise in beide Richtungen geöffnet
und sperren automatisch einen einfach- oder doppeltwirkenden Zylinder, wenn die
Geschwindigkeit unkontrolliert ansteigt. Diese Ventile sind normalerweise direkt in
den Zylindern angebracht und verhindern das Abstürzen der gehobenen Last
beim Platzen oder Durchtrennen der Leitungen.
SAFETY DEVICES (Fig. 24)
ACOUSTIC ALARM
This is a device informing of platform or auxiliay lift lowering.
PHOTOELECTRIC SWITCH:
It is a special device to stop the car lift during lowering or lifting operations,
when the level difference between the two platforms is more than 5 cm, or
when people are under them.
DEAD MAN'S CONTROL:
The car lift is equipped with a "dead man" control system. Lowering and
lifting operations can be immediately stopped by releasing push button
controls.
SAFETY VALVE FOR AUTOMATIC LOWERING CUT OUT:
They are normally open two-ways safety valves able to automatically lock a
single or double acting cylinder in case a sudden and uncontrollable increase
in speed occurs. The valves are located inside the cylinders and prevent the
load from falling in case of sudden pipe bursting or cutting.
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD (Fig. 24)
DISPOSITIVO ACUSTICO
Es un dispositivo que avisa del descenso de las plataformas grandes o
de las plataformas auxiliares.
INTERRUPTOR FOTOELECTRICO:
Es un dispositivo que para el elevador en caso de desnivel de las
plataformas superior a los 5 centímetros, o en caso de que alquien
pase entre las plataformas.
SISTEMA DE "HOMBRE PRESENTE"
El elevador está equipado con un sistema del tipo "hombre presente".
Las operaciones de subida o descenso, accionadas por botones, se
interrumpen inmediatamente al soltar los botones mismos.
VALVULA DE SEGURIDAD BLOQUEO AUTOMATICO DEL
DESCENSO
Son válvulas de seguridad de dos vías normalmente abiertas en los
dos sentidos. Bloquean automáticamente un cilindro de simple o de
doble efecto en caso de que la velocidad del elevador aumente
demasiado. Se hallan al interior de los cilindros e impiden la caída del
vehículo en caso de corte o estalladura de los tubos.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis